Читаем Sliver Of Truth полностью

I have to believe now that I am not my father. That his DNA is not a contagion I carry in my body, a sleeper virus that might take hold of me one day and turn the blood in my veins to poison.

I think Dylan gave me an hour with the file and then returned to the room, sat back beside me. The file was open in my lap. There was more to read but I’d lost my nerve. I couldn’t bring myself to turn the page. In my mind, I saw Max standing over his mother’s beaten body, smiling ghoulishly. I saw him waiting outside Nick’s window staring up with soulless eyes, his very presence a terrible threat. I saw him punching my brother in the face with his closed fist.

“I’m sorry,” Dylan said.

I stared at the flames, which were flickering low. The air around me was growing colder. I could hardly believe the things I’d read, the photographs I’d seen. I tried to fit my brain around them, tried to make it work, but I felt like I do when I see images of grinding poverty or war on the television. You know it’s real but part of you just can’t accept what you’re seeing, so removed are you from the actual experience.

“I don’t know this man,” I said.

He nodded; he understood what I meant.

“Why did you show this to me?” I asked him mildly. It seemed as if someone was always handing me a file filled with bad news. I was starting to resent it.

He was quiet for a moment, just stared at the floor between his feet.

“We’ve talked about this before. I think you’re the only way to him.”

I remembered then our conversation that first day.

Do you know the number one reason why people in the witness protection program get found by their enemies and wind up dead?

Why?

Love.

Love.

They can’t stay away. They can’t help but make that call or show up incognito at a wedding or a funeral. I’ve seen his apartment. It’s practically a shrine to you. Max Smiley did some terrible things in his life, hurt a lot of people. But if he loved anyone, it was you.

I knew it was true. It had always been true. Max and I were connected. We would always find each other.

“You want to use me as bait,” I said without emotion.

“The truth is, Ridley, you’ve been bait for a while. We just haven’t had any bites until recently.”

I didn’t say anything.

“Jake Jacobsen has been using you since before he met you,” he said softly.

“It might have started out that way,” I admitted. “He wanted to get to Ben.”

Dylan shook his head, lowered his eyes to the floor again. The conversation seemed to pain him.

“He saw my picture in the Post,” I said, leaning forward. Something in my chest started to thump. “Same as Christian Luna did. It was a coincidence. He needed my help.”

“You think that’s how he found you?”

That day on the Brooklyn Bridge (it seemed like a lifetime ago) when Jake finally told me the truth (part of it, anyway), he admitted that he’d moved into my building to get close to me, to find a way to get closer to Ben. He needed to know more about Project Rescue and couldn’t think of another way. I’d forgiven him for that-a long time ago. I told Dylan as much.

“Think about it, Ridley. When did Jake move into that building?”

I searched my memory for something that might orient the event in the time line of my recent life. I thought of the morning I’d saved Justin Wheeler. Two things had delayed me in getting out of the building. First there was my mailbox overstuffed with bills and magazines and an angry note from my mailman. I’d retrieved the mail from my box and run it back up to my apartment. But before that, it had been my elderly neighbor Victoria. She stopped me to talk about the noisy man moving in upstairs. I felt my stomach bottom out as I remembered the conversation. It was a week later that Jake and I met face-to-face. As it came back to me, the present disappeared and all the events of our meeting and what followed swirled around me.

Our meeting and the passion and the drama that had followed had been so intense, so all-consuming. Maybe that’s why I never made the connection. Or maybe I just didn’t want to. I realized now the point Dylan was trying to make: Jake moved into my building the night before the single event that forever altered my world.

Was it possible? What did it mean? I’m not sure how long I sat there, analyzing the time line, trying to figure out a way that I might be wrong. A thick fog moved into my brain.

I had to force the words out. “Are you saying that he knew who I was…before I did?”

Dylan hung his head.

“How is that possible?” I felt so ashamed suddenly, like the kid who’d been the butt of a terrible joke at school, around whom everyone had gathered to laugh. I felt my face grow hot.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер