Читаем Слепая судьба полностью

Ван Лин бросила взгляд на помрачневшего Хун Синя и решила, что зрелище убийства смешных и безобидных зверей её несильно привлекает. Стоило остаться в лагере и успокоить Хун Синя. Охотники взяли с собой кружки, бутылки с рисовым вином и верёвки и ушли к зарослям кустов в стороне от разбитого лагеря. Ван Лин посмотрела охотникам вслед и пошла к друзьям. Она нашла Ши Юна, медитирующего у растущей возле колодца пальмы, а вот Хун Синя найти не удалось. Походив кругами и посмотрев, как готовят обед, Ван Лин смирилась, что найти оправдание для своего безделья она не может, и начала тренировку. В этот раз её прервали, когда Лин приняла стойку Дулибу. Охотники вернулись в лагерь, грязно ругаясь, и, побросав верёвки и пустые кувшины для вина, ушли обедать. Любопытство взяло верх над Ван Лин, и она пошла узнавать, что случилось на охоте и почему мужчины вернулись так рано и без добычи.

Наложив себе бобов и тушёных овощей, Ван Лин подсела к Чжану и спросила:

— Что случилось? Звери синсины оказали сопротивление?

— Если бы, — зло буркнул Чжан. — Всё шло нормально, мы поставили кружки с вином. Пришли синсины и стали ругать людей за глупую ловушку. Делают они это долго, но очень смешно. Потом у них обычно пересыхает во рту, они начинают пить вино и теряют всякую осторожность. Как упьются, их можно вязать и убивать.

— Но в этот раз они не стали пить?

— Да стали бы они пить! Но тут прибежал толстый красный лис. Первый раз видел такую разъевшуюся скотину. Разметал все кружки с вином своим хвостом и распугал всех синсин. Уверен, это был ёкай, слишком наглая у этой твари была морда. Ах, обидно, у нас луков не было! Кто знал, что они могут понадобиться. Я бы устроил облаву на эту гадость, но времени тут задерживаться у нас нет. А самое обидное: эта тварь потом прокралась к нам за спину и, пока мы собирали уцелевшие кружки, прихватила с собой один из кувшинов с вином, что мы припасли отметить удачную охоту, — закончил свою трагичную речь Чжан.

Ван Лин поднесла рукав ко рту, чтобы скрыть улыбку, и старалась не рассмеяться. Что ж, теперь она действительно может утешить Хун Синя. Друга она нашла в одной из телег, вид у него был довольный: глаза блестели, а на щеках играл густой румянец. Увидев Ван Лин, Хун Синь встал во весь рост, качнулся и, подняв руку, продекламировал:

Мне говорили, что вино Святые пили без конца, Что чарка крепкого вина Была отрадой мудреца. Но коль святые, мудрецы Всегда любили пить вино, Зачем стремиться в небеса? Мы здесь напьёмся — всё равно!

— Да ты пьян! — удивилась Ван Лин, подойдя ближе и почувствовав пары рисового вина.

— Лечил нервы, как представлю, что этим милым, забавным созданиям отрезают губы, так комок в горле встаёт.

— Я тебя везде искала, а ты… Фу-у-у. Ненавижу пьяниц.

— О, мэймэй! Я сгораю от стыда! Ик. Я вот искулю, точно искуплю, ик, свою вину.

— Конечно искупишь, — шёпотом произнесла Ван Лин и осмотрелась в поисках ветки, из которой получилась бы хорошая хворостина.

К Ши Юну они вернулись помирившись, Ван Лин посчитала забег вокруг лагеря за тренировку, а Хун Синь успел протрезветь и потирал своё седалище. Им удалось вывести из транса Ши Юна, когда караван уже тронулся в путь. Забравшись на верблюда, Ван Лин тяжело вздохнула, заметив подъезжающего к ней Чжана.

— Не возражаете, если я составлю вам компанию, чтобы ответить на ваше внимание на обеде. Оно весьма меня утешило. За ночь мы пройдём пустыню, я прекрасно ориентируюсь по звёздам, а Ши Юн будет делать световые вспышки, чтоб отгонять всех, кто решит приблизиться к каравану. А утром будем у Красного города. Вы когда-нибудь бывали там?

— Я там родилась и жила до шести лет.

— Значит, мы земляки! О, а вы не из тех Ванов, что когда-то держали склад рядом с храмом Богов удачи? Помню, мы часто лазили там, так как он стоял пустым и сторожа не было.

— Возможно, я не помню, чем занимался отец, когда не пил, а перед своей смертью он, кажется, пропил всё, что у него было, а дом прибрала к рукам мачеха, — Ван Лин подумала, что обязательно вернёт свой родной дом, ну а мачеху… Что сделать с мачехой, она придумает, есть много приятных вещей, не зря же она заучила весь трактат о пытках в доме учителя.

— Простите, мои детские воспоминания счастливые, и я не подумал, что это не у всех так.

— Да. Когда жизнь твоя хороша — не хочется приглядываться к грязи под ногами, — буркнула Ван Лин в сторону. Её начал раздражать этот разговор.

— Я постараюсь, чтобы у моих детей было счастливое детство.

— Рада за них и вашу жену.

— Я не женат, но думаю, что встретил девушку, которая способна разделить мои стремления, заботу о доме и караване.

Перейти на страницу:

Похожие книги