Читаем Следуя сердцу (СИ) полностью

Сун вздохнул, невидяще глядя перед собой. Одна только мысль о том, как Шээр будет стелиться перед его приемным отцом, осыпая мнительного хана выдуманными обвинениями и подозрениями в его, Суна, адрес, вызывала в нем глубокое отвращение. С Шээром — настоящии шадом{?}[Шад — титул принца крови без права наследования.] рода Ашилэ, законным сыном предыдущего хана и сегодняшней катунь{?}[Катунь — титул жены и матери хана.], они в детстве были лучшими друзьями, до тех пор, пока хан не решил это прекратить. С тех пор они стали заклятыми врагами. Только, в отличие от Суна, Шээр не ограничивался честным противостоянием, постоянно изыскивая любой повод, чтобы подставить, очернить или принизить его в глазах хана. Сун знал, что отец не слишком доверяет ему, поэтому потворствует Шээру, чтобы не дать Суну возможности слишком возвыситься, а его самого и Соколиное войско использует, чтобы держать в узде амбиции шада на власть. Да, он слышал, как после очередной провальной попытки очернить его, хан в гневе бросил в лицо Шээру резкое: «Когда ты перестанешь разочаровывать меня? В самом деле хочешь, чтобы степью правил человек Центральных равнин?» Номинально Сун был тегином, наследником, но в сердце приемного отца он оставался всего лишь чужаком, которого терпят, пока он послушен и полезен.

Усилием воли отбросив неприятные мысли, Сун вернулся к разговору.

— Су Ишэ, позаботься о лошадях, до Ючжоу нужно добраться как можно скорее. Уходим завтра.

— Да, тегин, — приложив руку к груди, ответил тот.

Чего Сун не ожидал, так это того, что почти у самых ворот, ведущих на выход из столицы, в безлюдном переулке они столкнутся с тем самым юношей. Вернее, это он столкнулся с тегином, когда влетел в переулок, оглядываясь через плечо назад, и тут же отпрянул, положив руку на спрятанный за спиной кинжал и настороженно глядя на троих мужчин, одетых как простые горожане.

— Неужели чиновникам Восточного Дворца приходится скрываться в Чанъане? — с легкой насмешкой спросил Сун.

Юноша попытался оттолкнуть его.

— Отойди.

Но Сун снова преградил ему путь.

— Ты не стесняешься даже прилюдно отчитывать стражников. Так от кого прячешься?

Тот едва заметно вздрогнул, потом внимательно присмотрелся и, кажется, узнал:

— Так это ты?! Ты что, следишь за мной?

Сун качнул головой:

— Слежу за тобой? Вообще-то, это ты на меня налетел.

— Что тебе от меня нужно?

— Ты из Восточного Дворца и явно не присягал на верность. Почему ты так спокойно здесь разгуливаешь?

— Это не твое дело.

В этот момент на улице, ведущей мимо переулка к воротам, появился отряд стражников. Сун обхватил юношу за плечо и грубо толкнул к стене, загораживая своей спиной. Яло и Нуэр быстро повернулись к улице спиной.

Несколько мгновений Сун наблюдал за проходящими стражниками, пока юноша не начал вырываться из его хватки.

— Что ты делаешь?

— Тихо, там кто-то идет, — не ослабляя захвата, ответил Сун, и только когда стражники скрылись из виду, перевел взгляд на свою жертву.

Сердце его вдруг встрепенулось, и Сун осознал, что удерживает вовсе не юношу, а переодетую парнем девушку: плечо под его рукой было узким и мягким, порозовевшая от смущения кожа бархатистой, приоткрывшиеся губы маленькими и нежными, ее взгляд под длинными изогнутыми ресницами казался растерянным. Подозрение, от которого он отмахнулся прошлый раз, превратилось в уверенность. Сун медленно расслабил руку, все еще сжимающую ее плечо, и строго спросил:

— Что за взгляд? Можно подумать, я тебя обижаю.

Она почти подняла взгляд, потом внезапно рванулась прочь от него и исчезла в глубине переулка, сопровождаемая вопросительными взглядами Яло и Нуэра.

— Идем, — позвал их Сун, и они поспешили к воротам, но опоздали, потому что только прибывшие стражники тщательно проверяли всех выходящих из города.

— Если бы не этот парень, мы бы успели уйти, — с сожалением заметил Нуэр.

— Поищем другой путь, — решил Сун. — А пока вернемся.

========== 1.4 Неудавшаяся месть ==========

Комментарий к 1.4 Неудавшаяся месть

timeline: 3 серия

Неожиданное столкновение недолго занимало мысли Чангэ. Конечно, мужчины выглядели подозрительно. Особенно тот, с кем ей не повезло столкнуться. Он совершенно не походил на торговца или мелкого городского чиновника, держался заносчиво, как человек, не привыкший ни перед кем гнуть спину, и был неудобно хорошо осведомлен. Впрочем, настоящей угрозы от него не исходило, хотя, когда он толкнул ее к стене дома, не давая вырваться, она на мгновение ощутила панику, решив, что ее раскрыли. По счастью, он и его спутники тоже явно не желали привлечь внимание дворцовой стражи, и не стали преследовать ее, так что принцесса быстро забыла о происшествии, сосредоточившись на своих планах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза