Читаем Следопыт полностью

— Слдопытъ! сказала Марія, съ притворнымъ спокойствіемъ: — надо во что бы то ни стало впустить отца въ блокгаузъ.

— Да, дитя мое, необходимо: этого требуютъ ваши природныя чувства и божескій законъ. Но соберитесь съ силами, и когда почувствуете себя довольно сильною, тогда пойдемъ.

— Я чувствую себя сильною! никогда я не была такъ спокойна и ршительна, какъ теперь.

Тогда Слдопытъ немедленно сбжалъ внизъ по лстниц и отодвинулъ запоры. Когда-же онъ осторожно сталъ отворять дверь, то почувствовалъ, что на все напираютъ снаружи, что почти побудило его снова запереть ее. — Посмотрвъ въ щелку, онъ, однако, совсмъ открылъ дверь, и тло сержанта, прислоненное къ нему упало во внутрь блокгауза. Слдопытъ протянулъ его совсмъ за дверь, потомъ поспшно задвинулъ запоры и затмъ обратилъ вс свои заботы на раненаго. Марія принесла свчу, омочила водой сухія губы отца своего и поспшно приготовила покойное ложе изъ соломы, сдлавъ изъ своихъ платьевъ подушку для головы больнаго. Все это происходило ври глубочайнемъ молчаніи, и даже Марія не пролила ни одной слезы, пока не услышалъ слова благословенія, которыми сержантъ награждалъ ея нжность и заботливость. Между тмъ Слдопытъ изслдовалъ рану своего друга и нашелъ, что онъ раненъ навылетъ. При этомъ съ глубокимъ огорченіемъ замтилъ онъ, что можно было имть лишь слабую надежду на возстановленіе дорогаго раненаго.

— Благодареніе Богу, дитя мое, что хоть ты избгла убійственнаго оружія дикихъ, сказалъ между тмъ сержантъ утомленнымъ голосомъ, обращая полный любви взоръ на дочь свою. — Разскажите мн, Слдопытъ, вс обстоятельства этой печальной исторіи.

— Ахъ, сержантъ! она довольно печальна. Намъ измнили и сообщили непріятелю о положеніи вашей станціи. Это такъ же врно, какъ то, что мы находимся въ блокгауз.

— Значитъ, маіоръ былъ правъ! простоналъ Дунгамъ.

— Не такъ, какъ вы думаете, сержантъ! Нтъ; по всей границ нтъ сердца преданне Гаспара! Послушайте дальше. Вы знаете, что я и Чингахгокъ оставили васъ и мн не нужно напоминать вамъ объ этомъ. Миль на десять дале, внизъ по рк, мы съ нимъ разстались, считая благоразумнымъ не приближаться безъ должной осторожности даже къ дружественному жилищу. Что стало съ Чингахгокомъ — мн неизвстно, хотя Марія и утверждаетъ, что онъ отъ насъ недалеко. Во всякомъ случа, храбрый Делаваръ исполнитъ свой долгъ, и вы можете быть уврены, что мы получимъ о немъ извстіе такого рода, какое будетъ соотвтствовать его благоразумію. Я, съ своей стороны, когда приблизился къ острову, то почуялъ сперва дымъ, и это побудило меня держаться насторож. Вскор посл того я замтилъ искусственнаго рыболова, о которомъ разсказалъ уже Маріи, и тогда вс адскія ухищренія индйцевъ стали для меня такъ ясны, какъ будто я имлъ ихъ предъ собой на бумаг. Первая мысль моя была о Маріи, и какъ только я узналъ, что она здсь въ блокгауз, то и явился сюда, чтобъ вмст съ ней жить или умереть.

Еще Слдопытъ говорилъ, когда Марія услышала легкій стукъ въ дверь. Она подумала, что снаружи стоитъ Чингахгокъ, и встала, для того, чтобъ убдиться въ дйствительности этого. Отодвинувъ два запораг она спросила: кто тамъ, и по отвту тотчасъ узнала голосъ своего дяди. Немедленно отняла она и третій запоръ, и Капъ поспшно вошелъ, посл чего дверь тотчасъ снова была заперта.

Когда Капъ узналъ о несчастномъ положеніи своего зятя, то твердый морякъ тронутъ былъ почти до слезъ. Свое собственное появленіе объяснилъ онъ тмъ, что за нимъ былъ весьма слабый надзоръ, считая его и квартирмейстера спящими. Мунксъ спалъ на самомъ дл, а онъ, во время замшательства при аттак, спрятался въ кусты, гд нашелъ челнокъ Слдопыта, и съ помощью его, не замченный, удачно достигъ блокгауза. Первоначально у него было намреніе увезти въ челнок свою племянницу; но когда ему сдлалось извстно положеніе сержанта, то, конечно, пришлось оставить этотъ планъ.

— Если дло пойдетъ хуже, Слдопытъ, обратился онъ къ нему, — то намъ придется спустить флагъ и сдаться безусловно. Но мы обязаны передъ нашимъ отрядомъ — держаться столь долго, сколько возможно.

— Это само собою разумется, возразилъ храбрый охотникъ; но что же было съ вами до настоящаго времени?

— Когда дикіе напали на насъ и разстрляли капрала Мнаба и солдатъ его какъ зайцевъ, то мы съ квартирмейстеромъ побжали къ пещерамъ, которыхъ, кажется, множество на томъ остров. Тамъ мы оставались спрятанными, подобно осужденнымъ въ нижнемъ дек корабля, до тхъ поръ, пока не выгналъ насъ голодъ. Впрочемъ, дикіе обходились съ нами лучше, чмъ я могъ ожидать, хотя вообще это самая безжалостная толпа негодяевъ, какая только блуждаетъ по свту Божію. Теб, кажется, хуже приключалось, чмъ мн, Дунгамъ.

Оба родственника взаимно сообщили другъ другу свои впечатлнія, пока Марія и Слдопытъ взошли на верхъ, чтобъ произвести рекогносцировку. Но послдній скоро снова показался у опускной двери и подалъ Капу знакъ подняться на лстницу и уступить Маріи мсто свое около сержанта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения