Читаем След преступления полностью

«Кажется, я знаю, о каком фургоне идет речь. В конце октября, примерно на Хэллоуин, я как раз выходила из душа, когда заметила какое-то движение за занавесками, сразу за окном. Я закричала и побежала к окну, но, когда я его открыла, там уже никого не было. Зато, когда я вышла на улицу, я увидела какого-то парня, грузившего лестницу в черный фургон с золотой надписью курсивом на боку. Наша соседка тогда делала себе навес на участке, и фургон стоял там с самого утра, поэтому я не обращала на него внимания. Но парень с лестницей показался мне подозрительным».

«Вы звонили в полицию? Или, может, говорили об этом с соседями?» – спросил Рэй.

«Нет. Я решила, что сама все придумала. Но я выглядывала наружу пару раз, и парень пробыл там еще час. Он не выглядел виноватым и не спешил – просто устанавливал навес. Казалось, что он – обычный рабочий. Потом он уехал, и я о нем больше не вспоминала. Вы думаете, это может быть связано?»

«Трудно сказать. Как зовут вашу соседку?» – спросил Рэй, стараясь не выказывать нетерпения в голосе.

«Марси Прайс».

«Я понимаю, что еще очень рано, но вы не могли бы пойти к Марси и спросить, остались ли у нее контакты строительной компании?»

«Это не понадобится. До того, как все случилось, она дала мне их визитку, потому что я собиралась отремонтировать крыльцо к весне».

Она встала, подошла к старомодной визитнице на кухонной стойке и через пару секунд извлекла оттуда нужную карточку. На ней красовалась надпись золотым курсивом: «Солтер. Ремонтные работы».

«Можно нам ее забрать?» – спросил Рэй.

«Да», – ответила Кэролин. Похоже, она позволила себе начать надеяться. «Думаете, это он?»

«Зацепки часто бывают ложными», – сказала Кэри, пытаясь охладить ее энтузиазм. «Мы обязательно все проверим. Но сейчас рано делать выводы».

«Вам стоило сказать мне это вчера вечером», – горько сказал Тим Рейни.

Кэри прикусила язык, чтобы не напомнить ему, что именно это она ему и говорила.

«Мы все проверим», – поспешно повторил Рэй. «Я знаю, что это нелегко, но попытайтесь немного поспать. Даже пара часов поможет».

Тим Рейни открыл рот, чтобы возразить, но его жена положила руку ему на плечо, и он сдержался.

«Спасибо, детективы», – сказала Кэролин. «Пожалуйста, сообщите нам, как только что-то узнаете».

Кэри и Рэй кивнули и поспешили уйти, чтобы нечаянно не расстроить ее мужа еще больше.

* * *

Рассвет только начался, когда Кэри и Рэй подъехали к дому Энрике Эрнандеза на улице Ла-Брэа в центральном районе. По словам Мартина Солтера, владельца ремонтной компании «Солтер», именно Эрнандез устанавливал навес у Марси Прайс 26-го октября. Он дал им адрес Эрнандеза без лишних вопросов, явно надеясь, что его помощь зачтется, и его не посчитают виновным ни в чем, что мог натворить его сотрудник. Рэй предупредил его не звонить Эрнандезу и не сообщать об их приезде, но тот, судя по всему, и не собирался. По его голосу в трубке было ясно, что такая идея даже не пришла ему в голову.

Офицер Джейми Кастильо подъехала сразу за ними и вышла из машины. Она была в штатском, но с кобурой на поясе.

«Значит, ребят, вы меня вызвали только потому, что у этого парня испанская фамилия и вам нужен переводчик?»

«Нет», – резко возразил Рэй. «Мы тебя вызвали, потому что нужно, чтобы кто-то надежный нас прикрыл, а связываться с местным участком – гиблое дело. Кстати, если верить его боссу, с английским у Эрнандеза все в порядке».

«Она тебя дразнила, Рэй», – заметила Кэри.

«Да, Рэй, я тебя дразнила», – согласилась Кастильо.

«Для вас – детектив Сэндз, офицер Кастильо», – буркнул он.

«А я не на службе», – фыркнула она в ответ. «Могу называть тебя хоть Рэй-Рэй, если захочу».

«Теперь он тебя дразнит, Джейми», – сказала Кэри. «Господи, у меня одной тут есть чувство юмора?»

Она заметила, как Рэй и Джейми обменялись взглядами, красноречиво говорящими, что чувство юмора – не самая заметная ее черта, но ничего не сказала.

«Введете в курс дела?» – спросила Кастильо.

«По словам его босса, Эрнандез с прошлого лета, после ухода жены, живет один. Подружек он не заводит, так что, скорее всего, в доме больше никого нет», – сказала Кэри.

«У него было два ареста», – добавил Рэй. «Один раз за подглядывание – ситуация очень похожая на ту, что описала Кэролин Рейни. Второй раз он снял штаны перед женщиной в торговом центре. В обоих случаях его отпустили под надзор, он ни разу не сидел».

«С детьми – ничего?» – удивленно спросила Кастильо.

«Нет, но все когда-то бывает в первый раз», – сказал Рэй.

«Предлагаю выкурить его оттуда», – сказала Кэри. «У нас нет ни ордера, ни подкрепления, так что нужно выманить его наружу. Если вы с Рэем сделаете лица посуровей и постучите в дверь, он может попытаться сбежать через задний ход. Я буду ждать его там и задержу. Попытки бегства должно хватить, чтобы оправдать арест».

«Звучит, как план», – одобрил Рэй. «Только, пожалуйста, не бери этого парня на таран. Тебе и так за последний год здорово досталось».

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги