Читаем След крови. Шесть историй о Бошелене и Корбале Броше полностью

— Из далекой земли, сержант. Увы, ее название ничего вам не скажет.

— А у вас есть способности к языкам, — заметил Гульд.

Иностранец поднял бровь:

— Весьма умеренные. Как я понимаю, мой акцент вполне отчетлив.

— Как давно вы выучили клептский?

— Этот язык так называется? Я думал, это минорский.

— Клепт — остров, а Минор — город на нем. Я задал вам вопрос, сударь.

— Как давно я освоил ваш язык? Это столь важно? Что ж, отвечу… около трех недель назад. Пока мы плыли из Кореля, я нанял одного матроса, уроженца этого острова, чтобы он меня учил. В любом случае здешний язык явно похож на корельский.

— Вы чародей, сударь?

Чужеземец слегка наклонил голову:

— Мое имя Бошелен.

— А ваш спутник?

— Корбал Брош. Он освобожденный евнух, сударь.

— Евнух?

Бошелен снова кивнул.

— Среди народа, из которого он происходит, этой малоприятной операции подвергают всех рабов мужского пола. По очевидным причинам Корбал Брош предпочитает уединение, мир и покой.

— Где же он? В одном из этих сундуков?

— Я вовсе не говорил, будто он кого-то стесняется, сержант. Нет, в данный момент Корбал Брош за городом, он не переносит большие толпы.

— Где именно?

— Точно не знаю. Он… блуждает.

Гульд взглянул на куски сланца:

— Что это?

— Плоды неудачных попыток, сержант. Местный сланец обладает интересными минеральными свойствами — наверняка именно потому его использовали древние строители гробниц. Внутри его содержится природная энергия. И я пытаюсь ее… обуздать.

— Как долго вы намерены пробыть в Миноре?

Бошелен пожал плечами:

— Зависит от того, увенчаются ли успехом мои усилия. Естественно, — он слегка улыбнулся, — даже моему терпению есть предел.

Гульд почувствовал в словах собеседника скрытую угрозу, некое предупреждение, но виду не подал.

— А как вы общаетесь со своим другом, этим евнухом?..

«Проклятье, с чего мне вдруг так не по себе? В истории Минора были свои мрачные эпохи: тут тоже практиковались рабство и кастрация… Почему же, во имя Худа, у меня аж мороз по коже?»

Бошелен снова пожал плечами:

— Использую простейшее заклинание для связи. Он явится в назначенное для встречи место точно в указанное время.

— Вы некромант, Бошелен? — небрежно поинтересовался Гульд, наблюдая за реакцией собеседника, но не почувствовал ничего, кроме едва заметного веселья.

— Нет, что вы, сержант. Слишком уж это зловещее занятие. У меня нет никакого желания ступать на Тропу Худа…

— Худа? Некоторые утверждают, будто это нечто совершенно противоположное…

— На сей счет существует множество предположений. Я лично склонен согласиться с теорией мудреца Кульпа-старшего, что некромантия находится на пороге Тропы Худа — в промежутке между жизнью и смертью, если вам так будет угодно. Некроманты, возможно, знают больше, но не в их обычае распространяться на эту тему. Те, кто практикует смертное искусство, крайне скрытны — в силу естественных причин.

Кивнув, Гульд медленно направился к двери.

— Ваш слуга — упрямый человек, Бошелен. Он был готов отдать свою жизнь, защищая ваше право на уединение.

— Знай я об этом, — сказал Бошелен, бросив взгляд на Риза, — я бы предупредил его насчет тех, кто не понимает ответа «нет».

— Неплохая мысль, — буркнул Гульд. — Вы едва не лишились достойного человека и хорошего слуги.

— Воистину, это было бы весьма печально. Спасибо за заботу. Больше вы от меня ничего не хотите?

— Пока нет, — ответил Гульд, останавливаясь на пороге. — Вы заплатили за эту комнату вперед?

— До конца недели, сержант. А что?

Гульд открыл дверь, пряча кривую усмешку.

«Чего это он вдруг так напрягся?»

— Всего хорошего, сударь.

Сержант вышел в коридор, закрыв за собой дверь. Снаружи, буквально выпучив глаза от нетерпения, ждали капрал и Облер. Гульд двинулся по коридору. Оба последовали за ним.

— Бошелен говорит, что они заплатили за неделю вперед, — сказал Гульд Облеру.

— Так и есть, сударь, — кивнул управляющий гостиницей.

— То есть пробудут здесь еще как минимум четыре дня?

— Верно.

— Капрал?

— Да, сержант?

— Оставайся возле здания, пока тебя не сменят. Облер, здесь есть черный ход?

— Да, но он тщательно заперт, закрыт на три засова.

— Это еще почему?

Писарь постучал пальцем под левым глазом и осклабился:

— Слишком уж громко дверь лязгает. Я каждый раз просыпаюсь, сударь.

— А как давно черным ходом пользовались в последний раз?

— Уже несколько недель прошло. С тех пор как появились эти двое — ни разу.

— Значит, Корбал Брош ушел через главный вход?

Облер остановился на лестничной площадке:

— Корбал Брош? Это который же из них, сударь?

— Евнух. Которого сейчас здесь нет.

— Точно нет? Вы уверены, сударь? С тех пор как они заселились, я видел выходящим из комнаты только одного — того самого, с кем вы только что говорили. Второй должен быть там, сударь, он никуда не выходил.

Гульд нахмурился:

— Ошибаешься, Облер.

Писарь, однако, лишь покачал головой.

— Ладно… А скажи мне: этот Корбал Брош что-нибудь ест?

— Гм… нет, сударь.

Сержант нахмурился еще сильнее. Глаза управляющего забегали, и он облизал губы.

— Коли подумать, сударь, так это и в самом деле странно. Если только второй не делится с ним едой. Может, они постятся или еще что.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме