Читаем Сладостное отступление полностью

— Это не… страсть, — промолвила Джиана, которой хотелось одного — чтобы Алекс прекратил эту пытку. Но он смотрел на нее с ненавистью. Джиана почувствовала, как по ее щекам потекли слезы, но Алекс лишь насмешливо улыбнулся.

— Женское оружие? Я знаю, что ты очень умело им пользуешься. В чем дело, Джиана? Ты что, язык проглотила?

— Алекс, ты не понимаешь, — в отчаянии выкрикнула женщина. — Ты должен меня выслушать!

— Выслушать тебя? Если я еще послушаю тебя, дорогая, то просто сойду с ума. Мне не нужно от тебя ничего, кроме ребенка!

— Ты… не можешь так говорить, так думать! — выдохнула она. — Пожалуйста, Алекс…

Сакстон посмотрел на нее презрительно, а потом расхохотался, как безумный.

Что-то надломилось в душе Джианы, и она услышала собственный крик:

— Ты идиот, Алекс! Упрямый, тупой кретин! Ненавижу тебя, ты слышишь?! Ненавижу!

— Это я уже слышал, мадам! И мне это изрядно надоело! — бросил он через плечо, выходя из библиотеки.

Джиана осталась одна посреди комнаты. В руках у нее по-прежнему было письмо Сайруса Маккормика. Джиана невидящим взором посмотрела на него, и вся ее радость исчезла. Она осталась одна. Джиана подобрала юбки и медленно пошла наверх.

<p>Глава 26</p>

Джиана лежала на кровати, наблюдая, как ветер гонит по небу тяжелые, зимние тучи. Наступил вечер, а когда вновь взойдет солнце, она уже будет на борту парохода «Стар Флайт», направляющегося в Портсмут. Ее глаза наполнились слезами, но Джиана сердито смахнула их. «Глупая женщина, — проклинала она себя. — Глупая, слабая женщина».

Из сонного оцепенения Джиану вывел свет, мелькнувший перед ее глазами. Джиана огляделась и увидела Алекса, сидящего на стуле возле кровати. Он молча смотрел на нее непроницаемым взглядом, подперев голову рукой.

— Как ты попал сюда? — спокойно спросила она.

— Ты проснулась. Я так и думал, что свет разбудит тебя. — Алекс побарабанил длинными пальцами по спинке кровати. — Я подкупил портье.

— Понятно, — устало промолвила Джиана. Волосы свешивались ей на лицо, и Джиана откинула их назад. — Но откуда ты узнал, где я?

— Герберт очень расстроился, увидев, что ты уходишь. И проследил за тобой.

— Интересно. — Джиана слишком устала, чтобы возмущаться. — А что ты здесь делаешь, Алекс? Я же оставила записку. Тебе не стоило приходить сюда.

— Я пришел, чтобы отвезти тебя домой, Джиана. А твоя записка… Мне уже слишком много лет, чтобы обращать внимание на такую чушь.

Джиана натянула на себя одеяло. Почему-то это простое движение напомнило ей о злости Алекса.

— Это не чушь, — устало возразила она.

— Помочь тебе сесть?

Не обратив на него внимания, Джиана медленно поднялась.

— Я заказал обед в номер. Уверен, что ты проголодалась.

Ничего не ответив, Джиана молча посмотрела на бездарный морской пейзаж, висевший на противоположной стене. Солнце на нем было похоже на оранжевую тарелку.

— Ты же не трусиха, Джиана. Ты вполне могла бы выстрелить в меня.

— Зачем? — спросила она, взглянув на Алекса.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — Сакстон наклонился к ней, но, к его удивлению, она отпрянула назад.

— Конечно, — ответила она. — А завтра буду чувствовать себя еще лучше.

— Ах да. Так ты собираешься сбежать? Вернуться в Англию?

— Нет, я поеду в Корнуолл. Не хочу, чтобы мама или герцог оказались втянутыми в скандал.

— Ты отлично все продумала, — усмехнулся Алекс. — А как же я?

— Ты? — удивилась женщина. — Ты, кажется, ясно дал мне понять, чего хочешь. Ты не выносишь меня и считаешь, что я тебе обязана.

— Я вовсе не это имел в виду, черт побери! — Он резко встал со стула, возвышаясь над лежащей Джианой. — У меня был не лучший день. Возвращаюсь домой и что же вижу? Моя женушка, оказывается, собрала вещички и ушла от меня! Это лишь еще один пример твоего неблагоразумия. Я больше не выдержу, Джиана. После обеда мы поедем домой.

Джиане пришлось вцепиться в одеяло, чтобы сдержать ярость. Ей очень хотелось не обращать внимания на Сакстона, но вместо этого неожиданно для себя самой она выкрикнула:

— Я не жена тебе, можешь убираться к дьяволу!

К ее удивлению, Алекс улыбнулся:

— Вот это уже лучше. Мне было просто интересно, как долго ты будешь разыгрывать из себя этакую бесстрастную фифу! Давай, скажи, что ты обо мне думаешь!

— Заткнись! Черт бы тебя побрал! Алекс Сакстон, прекратите издеваться надо мной! .

Алекс уселся на кровать рядом с ней. Но на этот раз Джиана не поторопилась отодвинуться. Она почувствовала, как Алекс бережно убирает пряди волос с ее лица. Затем он наклонился к ней и поцеловал ее в кончик носа. Джиана попыталась вырваться, но Сакстон просто вытянулся рядом с ней и крепко прижал к себе.

— Пусти меня! — кричала она, упираясь ему в плечи — Я тебя насквозь вижу! Не знаю только, что за игру ты затеял, но я отказываюсь принимать в ней участие.

Сакстон зарылся лицом в ее волосы.

— Я в жизни не был так напуган, Джиана, поверь мне, — прошептал он.

— Ты?! Напуган?! — утихла Джиана.

Алекс нежно погладил ее гладкую щеку.

— Тебя могло убить, — просто сказал он. — Я так и видел, что ты попала под эту проклятую мачту. И ты, и ребенок — оба мертвые. — Он тяжело вздохнул. — Я бы этого не перенес.

Перейти на страницу:

Похожие книги