— Когда я был ребенком, мы с папой, черт, мы были вашими большими фанатами.
Потом губы Тейта оставили мое ухо, он выпрямился и сказал:
— Что?
— Мой папа выпускник Университета штата Пенсильвания, и он до сих пор говорит, что вы были лучшим лайнбекером в истории студенческого футбола, — заявил полицейский. — Он был в таком расстройстве, что неделю не разговаривал, когда вы повредили колено во втором матче за «Иглз». — Он покачал головой. — Серьезно. Это ужасно.
Я застыла на месте.
— В чем дело? — озвучила Каролин вопрос, вертевшийся у меня в голове.
— Твою мать, вот это да, ты Тейтум Джексон, — прошептал Мак, совершенно точно глядя на Тейта, словно в первый раз.
— О чем вы? — отрезал Брэд. — Почему вы не забираете его в участок или еще что?
— Можно ваш автограф? — спросил полицейский у Тейта.
— Что? — прошептала я.
— Что?! — заорал Брэд.
— Нет, — сказал Тейт.
— Это не для меня — для моего папы, — продолжил полицейский.
Брэд всплеснул руками:
— Это нелепо!
Тейт не обратил на Брэда никакого внимания и обратился к полицейскому:
— Твой папа живет в городе?
— Да, — ответил полицейский.
— Мы идем обедать в «Заправку». Позвони ему, скажи пусть заглянет, мы выпьем по пиву, — предложил Тейт.
— Это будет потрясно, — выдохнул полицейский, потом сказал громче: — Папа просто обалдеет!
— Извините, не возражаете, если мы поговорим насчет обвинения в нападении? — язвительно спросил Брэд, и полицейский, вздрогнув, повернулся к нему.
Потом ко мне.
— Вы женщина Джексона?
— Эм... — промямлила я, не уверенная насчет уместного ответа на такой вопрос.
— Да, — ответил Тейт без малейших колебаний.
— Вы замужем за этим парнем? — спросил полицейский, показав большим пальцем на Брэда.
— Они разведены, — сообщил Тейт.
Полицейский повернулся к Брэду:
— В заявлении говорилось, что она ваша жена.
— Бывшая жена, это одно и то же, — пробормотал Брэд.
— Нет, — вмешался хриплый голос Тейта, и Брэд мрачно уставился на него, — это не одно и то же.
— Она сказала, что вы вломились в их с Джексоном номер, это так? — спросил полицейский у Брэда.
— Она впустила меня, — ответил Брэд.
— Я не впускала! — рявкнула я. — Я думала, что это Тейт вернулся с пробежки и забыл свою карточку, так что я открыла дверь. Ты просто вошел, я не приглашала тебя и удивилась, учитывая, что за день до этого в больнице я сказала тебе уходить. Не говоря уже о том, что я даже не представляла, что ты можешь оказаться возле двери моего номера в половине седьмого утра, зная, что Тейт на пробежке, потому что ты видел его и воспользовался его отсутствием.
Я ощутила волну пугающей энергии, исходящую от Тейта, но не успела отреагировать или даже осознать, что Тейт еще более пугающе смотрит на Брэда, как заговорила Каролина.
— Она действительно так сказала в больнице, — подтвердила Кэрри и с готовностью рассказала еще больше. — У папы случился инфаркт, а Брэд просто заявился. Мы все пытались избавиться от него, поскольку он изменил Лорен с ее лучшей подругой, потом развелся с ней, а теперь хочет, чтобы она вернулась, но она не хочет к нему возвращаться, потому что у нее теперь есть горячий охотник за головами, а Брэд козел — никакого сравнения.
Полицейский широко открытыми глазами уставился на Тейта:
— Вы теперь охотник за головами?
Тейт не успел ответить, потому что мне в голову пришло кое-что, и я обратилась к Брэду.
— Как ты узнал про папу? — спросила я, и Брэду явно стало неуютно.
— Брэд, — подтолкнула я.
— Тина где-то услышала и позвонила мне, — сказал Брэд.
— Тина? — тихо спросила я, понимая, что он имел в виду Тину Блэкстоун, женщину, вместе с который мы росли здесь, в Бурге. Она не нравилась мне, когда мы были девчонками, и не нравилась, когда мы стали женщинами. Она положила глаз на Брэда с той минуты, когда я привезла его в город и мы столкнулись с ней на вечеринке. Опять же, она всегда заглядывалась на всех парней, с которыми сталкивалась, если они были симпатичными. Брэд завел с ней дружбу, которая, по его словам, была полностью невинной, но это всегда меня напрягало. Я понятия не имела, что они до сих пор общаются. Мы уже давно переехали из Индианы. Зачем ему поддерживать связь с Тиной?
— Тина? — спросил полицейский у Брэда. — Тина Блэкстоун?
Брэд напрягся и повернулся к полицейскому:
— Да, она друг.
— Готов поспорить, — пробормотал полицейский, явно, зная, кто такая Тина Блэкстоун, и тут меня осенило: Тина была не просто другом, а мой бывший муж был не просто козлом, он был самым мудачным мудаком.
Тейт вернулся к теме разговора, спросив у полицейского:
— Он сказал, что приставал к Лорен в нашем номере?
— Нет, не упоминал об этом, — ответил полицейский.
— Я не приставал к ней, — огрызнулся Брэд.
— Ее крики было слышно в коридоре, — возразил Тейт. — Когда я вошел в номер, ты схватил ее, а она вырывалась и кричала, чтобы ты ее отпустил. Если это не приставал, тогда что?
— Мы разговаривали, — заявил Брэд.
— Приятель, когда женщина вырывается от тебя и кричит «пошел ты» — это не разговор, — просветил его Тейт.
Брэд решил не спорить с Тейтом и обратился к полицейскому:
— Но он все равно распустил руки, вытолкал меня из номера.