– Я знаю. – Сэм не осмеливалась сдвинуть женщину с места. Но дверь аварийного выхода была совсем рядом, в другом конце помещения. – Подождите здесь, я позову на помощь!
Она уже двинулась с места, когда Дебора вцепилась ей в запястье. Хватка у женщины оказалась на удивление крепкой.
– Огонь, – опять произнесла Дебора. – Он будет крестить тебя Святым Духом и огнем.
Так вот что это за резкий запах… Бензин!
Рядом с женщиной валялась опрокинутая жестяная канистра, с ее горловины все еще капало. Ковер от стены до стены вокруг них пропитался насквозь.
Так это Дебора устроила пожар в классе! Намеревалась ли она поджечь и библиотеку?
В другой руке женщины было что-то зажато.
Зажигалка.
– Огонь однажды уже очистил Мессию, – прохрипела Дебора. – Он может очистить и нас!
Сэм попыталась выдернуть руку, но женщина удержала ее.
– Подождите, – быстро сказала Сэм, борясь с подступившей к горлу паникой. – Вы сказали, что Отец послал вас защитить меня. Не делайте этого! Это ведь не то, чего он хочет, верно?
Дебора моргнула, ее губы зашевелились, не издавая ни звука. Сэм опять попыталась выдернуть руку, но хватка у женщины была железной.
– Не бойся! – провозгласила Дебора. – Испытание огнем лишь делает нас сильнее! Щитом нашим пусть будет наша чистота! Только нечестивым следует опасаться пламени!
Подняв другую руку, она крутнула колесико зажигалки.
Вспыхнули искры, но пламя не появилось.
– Отпустите! – вскрикнула Сэм. Дернула изо всех сил, но Дебора словно вложила всю свою силу в свои костлявые пальцы.
– Мы возродимся из пламени! – Женщина безумно ухмыльнулась.
Еще раз щелкнула зажигалкой, и на сей раз над той заплясал крошечный огонек. Дебора чуть наклонилась, поднося его к своей блузке.
Сэм привстала, все еще согнувшись, поскольку женщина по-прежнему крепко удерживала ее другой рукой за запястье, и сильно ударила ее ногой в лицо. Хруст и стон – и Сэм освободилась, тут же отшатнувшись назад, когда осознала, что на ковре есть и другие мокрые пятна. Прежде чем без сил рухнуть на пол у стола, Дебора облила все вокруг бензином.
Сумасшедшая прикоснулась пламенем к своей одежде, и та мгновенно вспыхнула. Сэм отпрянула назад, подальше от взметнувшихся к потолку языков пламени. Бросилась в дальний угол библиотеки, на миг оказавшись в безопасности от огня. Женщина теперь жутко визжала, катаясь взад-вперед по ковру и еще больше его поджигая. Занялись книги, на Сэм накатила волна жара.
Она бросилась к аварийной двери и толкнула ее.
Та была заперта.
Глава 62
Ухватившись за ручку, Сэм раз-другой встряхнула дверь и разочарованно вскрикнула, безуспешно навалившись на нее в третий раз. Жар пламени обжигал ей спину, комната позади все быстрей наполнялась клубами дыма, потрескивал огонь, и где-то на заднем плане все еще заливалась пожарная сигнализация – или же вопли Деборы; они смешивались, были почти неотличимы.
Сэм обернулась. Центральная часть библиотеки между ней и двойными дверями теперь была полностью охвачена огнем, неподвижное тело Деборы едва вырисовывалось посреди языков пламени. Сэм метнулась вбок, огибая его, обратно к двойным дверям; тлеющие угольки летали вокруг нее, дым наполнял легкие – надо было поскорей выбираться из этого ада…
Дверь распахнулась.
Шляпник, рычащий от злости, – огонь адскими отблесками играет у него на лице.
И вдруг улыбочка.
– Что жарим, док? – гаркнул он, издав фыркающий смешок, а потом еще один, чрезвычайно довольный собой. И поднял пистолет.
Сэм метнулась в один из проходов между стеллажами, когда прогремел выстрел. Потом еще один. И еще раз. Она бежала, пригнувшись и прикрывая голову от огня, подальше от этих выстрелов. Оглянулась, поняла, что Шляпник даже не целился в нее. Стрелял наобум. В потолок, в стеллажи, в обгоревшее тело Деборы…
Но теперь он шел за ней, опустив руку с пистолетом. Шляпник не хотел ее застрелить. Он хотел убить ее голыми руками.
Сэм все петляла по проходам – дым был таким густым, что она с трудом различала, куда движется. Где-то неподалеку что-то обрушилось, на нее дождем посыпались искры и пылающие страницы. В горле горело, и она непрерывно кашляла, прижимая куртку к лицу. Шляпник позади нее хохотал, или кричал, или рыдал – понять было невозможно.
Сэм уже не знала, где именно находится в этом лабиринте из книг – пламя было повсюду, и когда она случайно коснулась металлической полки, та обожгла ей пальцы, и из горла у нее вырвался вскрик, вылившийся в еще один бесконечный приступ кашля.
Похоже, что рухнул стеллаж с книгами позади нее. Оглядевшись по сторонам, она увидела лишь языки пламени. Но впереди, сквозь дым, различила блеклую синеву двойных дверей библиотеки.
Сэм заставила себя двигаться туда, затаив дыхание, но тут в поле зрения опять возник Шляпник, преградив ей путь.