Читаем Скрижаль альтера полностью

– Проблема не в этом, – мрачно отозвался альтер, напряженно размышляя над непростой ситуацией. – Крыльями надо уметь пользоваться, а я не уверен, что во время полета не угроблюсь сам и не угроблю вас при этом. Но если другого выхода не будет, придется рискнуть.

– Ребят, давайте пока отложим этот вариант на самый крайний случай. Дирршасс ведь говорил о подарке, – напомнила я. – И что это якобы должно облегчить нам жизнь.

– Разве кому-нибудь из нас дарили что-то толковое? – озадачилась Таль. – Из красного мира мы ничего не забрали – сами чудом ноги унесли. Оранжевый выкинул вместе с нами мелкую зубастую тварь, но вы ее вроде передарили феям. Вряд ли это считается. В зеленом мире… да, вам вроде бы дали местную одежду, но разве твое волшебное платье, Инга, не осталось там же? Или думаешь, дракон говорил о другом? О белом, которое Кин успел взять с собой? Но даже если и так, то я не вижу другого способа его использовать, кроме как свить из него веревку. И использовать для той же цели подарки, которые дал нам Эйрэн.

Я неуверенно посмотрела на Рэйва:

– Вообще-то было кое-что еще…

Альтер заколебался:

– Уверена, что сможешь это использовать?

Я в затруднении огляделась, а потом подметила, что между камнями на самом краю скалы кое-где пробивается куцая травка, и пожала плечами:

– Надо пробовать. Не прыгать же в пропасть, в самом деле?

Таль и Кин недоуменно переглянулись, а я присела на корточки и, протянув руку, коснулась одной из травинок кончиками пальцев. Была не была… Нейлали была добра ко мне и пообещала, что та единственная ночь, проведенная на Аттае, останется со мной навсегда. Ее подарок останется. Наверное, это касается не только изумрудного, но и любого другого мира? А раз так, то разве не могу я попробовать сделать то, что делали феи в своем родном мире? Рэйв сказал, что в душе я – только не смейтесь – тоже фея. Только большая и без крыльев. А раз фея, то, наверное, любая трава, даже в этом мире, должна меня услышать и сделать то, о чем я ее попрошу.

Прикрыв глаза, я попыталась вспомнить то волшебное чувство, которое подарила мне королева Нейлали, когда танцевала в ту ночь. Ощущение единения с природой, восхитительное чувство свободы и благодарности миру за то, что он существует и дает нам все, в чем мы нуждаемся.

Не знаю, правильно ли я решила и все ли сделала как надо, но очень скоро ощутила, что трава у меня под руками шевельнулась. Сперва едва заметно, словно под дуновением легкого ветерка, а затем отчетливо прильнула к руке, будто молча интересуясь: что я могу для тебя сделать?

Не умея ничего из того, что положено знать и уметь приличной фее, я попыталась представить портал и пустое пространство перед ним, которое хорошо было бы перекрыть каким-то подобием моста. Может быть, даже мостика. Совсем узенького, тонкого, но такого, чтобы смог выдержать вес альтера.

– Офигеть! – донесся до меня через пару секунд восторженный возглас. – Инга! Ты действительно это сделала!

Приоткрыв глаза, я увидела, как от кромки скалы в сторону портала начал стремительно вытягиваться узкий травяной мост, и улыбнулась.

Спасибо тебе, Нейлали! Ты во второй раз спасаешь мне жизнь!

Больше от меня ничего не потребовалось: ни слов, ни молитв, ни заклинаний. Травяной мост, достигнув границы портала, зацепился за него зеленым краем и, словно приглашая его опробовать, легонько покачнулся на ветру.

– Таль, Кин, оборачивайтесь! – скомандовал Рэйв, когда мальчик с радостным «ух!» первым дотронулся до моста и попробовал его на прочность.

– Зачем? Почему? – одновременно удивились они с Таль.

– По мосту может пройти только один человек, – пояснил альтер. – И как только Инга уйдет, велика вероятность, что эта зеленая штука исчезнет. У нас всего одна попытка, поэтому делаем так: я возьму Ингу на руки, а вы будете висеть у меня на поясе.

– Стой! А вещи?! – возмущенно завопил мальчишка.

Я строго на него посмотрела:

– Тебе же четко сказали: все, в чем ты нуждаешься, есть в тебе самом. Значит, остальное – ерунда.

– Да я же ради тебя старался, – неожиданно обиделся Кин. – Вон сколько утащил. Неужели все зря?

– Возьмем только еду, – распорядился Рэйв. – Упакуй ее по-быстрому, сложи во что-нибудь ноское, а остальное… надеюсь, уважаемый Дирршасс не обидится, если мы сбросим ненужное со скалы?

Нам в спину дохнуло жарким воздухом.

– Не обидится, – торопливо проговорила Таль, первой ринувшись к тюку. – Думаю, он наши тряпки просто сожжет. И будет лучше, если к этому времени нас тут уже не будет.

В мгновение ока распотрошив вещи и увязав самое ценное в небольшой кожаный мешок с туго завязанной горловиной и импровизированными лямками, Рэйв дал знак ребятам остановиться. Взвалил мешок на спину. Прицепил на пояс с помощью специальных ремешков кинжал и саблю. После чего подхватил на руки меня и, словно канатоходец в цирке, буквально взбежал по травяному мосту к ожидающему нас порталу.

– Спасибо этому дому, пойдем к другому, – пробормотал он, чудом не потеряв равновесие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги