Читаем Скопированный полностью

Мы приостанавливаемся возле отеля. Я замечаю эмблему Экспатов вырезанную в

основании дверной рамы заведения, достаточно небрежно, так чтобы большинству пришлось

бы бросить второй взгляд. Адам обменивается несколькими словами с владельцем, три пальца

растопыриваются на его груди в приветствии, и обеспечивают нам комнаты на ночь. Он берет

одну для себя, и пару для остальных, а потом уходит.

Я следую за Сэмми в комнату, которую мы будем с ним делить.

Она маленькая, с одиноким окном, смотрящим на грязный переулок, но кровати

просторные, покрытые истонченными стегаными одеялами с цветами Экспатов. Здесь также

чувствуется слабый специфический запах бездействия... пыль и спертый воздух... что

подразумевает, что в этом месте не бывает много завсегдатаев.

- Я чувствую себя как будто бы я в пещере, - говорит Сэмми.

- С кроватью?

- Я чувствую себя как будто бы я в уютной, но в тускло-освещенной пещере.

Я бросаю свою сумку возле окна, слишком уставший, чтобы учтиво засмеяться на его

шутку.

- Эй, насчет Блейна...

- Если ты собираешься сказать, что ты сожалеешь, или что это ужасно, или что ты не

можешь представить каково это, пожалуйста, не надо.

- Я собирался предложить сказать пару слов. И если ты захочешь, мы могли бы разжечь

позже костер. Что-то вроде того, что мы делали после Бурга.

Я нахожу себя обнимающим его, прежде чем я сознательно решаю это сделать. Он

немного выше Блейна и более худощавого телосложения, и в момент, когда я обращаю

внимание на эти едва заметные различия, мои глаза начинают гореть.

Я отстраняюсь, бормоча слова благодарности.

- Мы заставим их заплатить, - обещает Сэмми. - За это. За все.

80

Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)

Часть третья: Код

ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

УТРОМ НИЧЕГО не изменилось. Мы все еще были в мрачной комнате отеля. Солнце до

сих пор встает. Блейн по-прежнему мертв.

Я слышу звук текущей воды... Сэмми... сопровождаемый гулом суетных людей, идущих

по переулку за окном. Я надеваю чистую одежду, и хотя я отчаянно нуждаюсь в том, чтобы

смыть соль и печаль с моего тела, я направляюсь в коридор.

Харви с Клиппером не отвечают на мой стук, так что я стучусь к Адаму.

- Он разговаривает с владельцем, – говорит Бри. Она стоит в дверном проеме своей

комнаты, одетая в чистую майку без рукавов, которая заправлена за пояс ее покрытых тонким

слоем соли штанов. Эмма стоит позади нее в тесно облегающем свитере. У них одинаковый

хмурый вид. Что заставляет меня задуматься, хмурилась ли Эмма до этого или я только сейчас

узнал об этом.

- Предполагается, что мы займемся чем-то по хозяйству этим утром, - добавляет Бри. -

Чтобы заплатить за наши комнаты.

- Ты шутишь. Если Адам думает, что я буду согласен делать работу по хозяйству... снова,

после всего... он сумасшедший.

- Это прозвучало так, как будто бы она шутила? - огрызается Эмма. – Грей, ты думаешь,

люди говорят что-то без причины? Совершают поступки без повода?

Я стою в замешательстве, с разинутым ртом.

- Думаю, я пойду, встречусь с Адамом, - говорит Бри. Она бросает взгляд через плечо, в

то время как она удаляется по коридору, выглядя одновременно извиняющейся и изумленной.

- Ты эгоистичный ублюдок, ты знаешь это? - продолжает Эмма.

- Прости?

- То, что случилось с Кроу не твое дело. Ты объявился, когда это было удобно тебе, и

затем тебе хватило наглости вести себя так, как будто ты был единственный, c кем поступили

несправедливо, и как будто я была до того отвратительна, что не стоило со мной связываться. Я

думала, что ты мертв, Грей. Ты оставил меня одну. На много месяцев. И даже после всего, я

была готова оставить все это позади, как только узнала, что ты жив. Я сказала Кроу, что все

кончено в тот самый день, когда ты появился у моих дверей, но и после этого меня бросили,

снова. Так или иначе, за все это я заслуживала смерть? За то, что была человеком? Ты выбрал

Блейна, потому что он никогда не предавал тебя?

- Я выбрал Блейна, потому что он был моим братом.

- Ты выбрал его, потому что ты слишком эгоистичный, чтобы простить меня, и слишком

боишься предстать перед миром без него! Я никогда тебя за это не прощу!

- Хорошо! Я тем более никогда себя не прощу. Ты думаешь, я хотел этого, Эмма? Делать

выбор? Терять кого-то?

Ее глаза стали такими, какими я никогда их прежде не видел: прищуренными, злыми.

- Это было легко, признай это. Как это могло быть сложно: отбросить в сторону девушку,

которая не ждала тебя?

- Прекрати, - обозлился я. - Я простил тебя очень давно. У тебя был второй шанс с

первым парнем, к которому ты что-то чувствовала после Клейсута, к тому же ты считала, что я

был мертв. Как ты и сказала, единственная вещь, в чем ты виновата это в том, что ты - человек.

Мне потребовалось время, чтобы понять это, но я сказал все, что хотел, когда я извинился

Перейти на страницу:

Все книги серии Заложник

Заложник (ЛП)
Заложник (ЛП)

В городе Клейсут нет мужчин.Есть лишь мальчики, но каждый из них исчезает в полночь на свое восемнадцатилетие. Земля содрогается, воет ветер, и появляется ослепительный свет… где они исчезают.Они называют это Похищением.Восемнадцатый день рожденья у Грея Визерби настанет всего через несколько месяцев, и он готов встретиться со своей судьбой, до того момента, пока не находит записку от своей матери, и не начинает сомневается в том во что верил: Совет лидеров, их очевидные тайны, что означает Похищение и то что находится за пределами стен окружающих город Клейсут, которые никто не может пересечь оставшись при этом в живых.Восхождение на стену это самоубийство, но возможно после Похищения будет все гораздо хуже. Должен ли он сидеть, сложа руки и ждать пока его заберут либо же стоит поддаться риску в надежде на спасение по другую сторону стены?

Эрин Боуман

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика