Читаем Скелет в шкафу полностью

Давным-давно мудрый царь Соломон сказал: «Во многих знаниях есть многие печали». В современные времена об этом говорят проще: «Меньше знаешь, лучше спишь». Ну, а в случае с Гошей это звучало бы, скорее, как: «Меньше знаешь, лучше ешь». И так как Гоша не знал, что скелеты есть не могут, то ел в своё удовольствие. Особенно ему понравилось то, что хрустит. И чем громче хрустела еда, тем с большим аппетитом Гоша её ел. Он был счастлив. И, конечно же, не задумывался о том, куда девается еда, которую он съел. Ведь обычно счастливые не только часов, а вообще ничего не наблюдают.

– Тимка – ты гений! – радостно хлопнула Катя Тима по спине. – Как ты до этого додумался?

– Просто вспомнил, что питон может переваривать пищу днями, – пожал плечами тот. – Храня её в себе, как в этом мешке.

Он потряс большим пакетом с едой.

– Только и всего.

– Нет, не только, – улыбнулась Катя. – Ты спас нашего Гошу от разочарования, что он не может что-то делать, как все. А это дорогого стоит.

Но закон сохранения ещё никто не отменял. И если вам удалось избежать разочарования в одном месте, то оно вполне может поджидать вас в другом.

– Как же я мог забыть, что колесо обозрения зимой не работает! – хлопнул себя по лбу Тим, разочарованно глядя на заснеженное колесо обозрения.

– Да не расстраивайся ты так! – попробовала утешить его Катя. – Я ведь тоже забыла. Бывает.

– Что бывает? – поинтересовался Гоша.

– Всё! – неожиданно раздался чей-то голос.

Гоша, Катя и Тим начали оглядываться в поисках сказавшего это. Но вокруг никого не было.

– Тут никого нет, – развёл руками Гоша.

– Нет, нет, нет… – словно издеваясь, эхом повторил голос.

– Эй, кто тут есть? Выходи! – грозно спросил Тим.

– Ходи, ходи, ходи… – успокоило его эхо.

– Сейчас сам пойдёшь, знаешь ку-да?! – в запальчивости выкрикнул Тим. – Вот только тебя найдём, и сразу пойдёшь, как миленький!

– А, знаешь, он действительно миленький, – задумчиво проговорила Катя.

– Кто?! – обернулись к ней Тим с Гошей.

– Наш старый знакомец, – указала Катя наверх.

– А вы наблюдательны, мадам, – заметил сидевший на ветке дерева кот.

– Между прочим, мадемуазель, – поправила его Катя.

– Ну, пожалуйста: мадемуазель, – усмехнулся кот, спрыгивая на землю. – Тогда уж и вы будьте добры не называть меня «миленьким». Терпеть ненавижу всю эту «милоту» и «мимимишность».

– А коты не разговаривают, – влез в разговор Гоша.

– Что вы говорите? – ненатурально удивился кот. – Что ж, приму это к сведению. Как-нибудь в другой раз. Потому что сейчас как-то не до формальностей.

– Может, вы объясните, что всё-таки происходит?! – требовательно спросил Тим.

– Просто вы, сами не зная того, приоткрыли дверь туда, куда не следует, – вздохнул кот. – Но вы не виноваты. Никто не виноват. Это должно было произойти. Но я не думал, что так скоро.

– Ничего не поняла, – честно призналась Катя.

– Ничего. Скоро поймёте. Главное до этого «скоро» дожить, – весьма оптимистично объяснил кот.

– Дожить?! – ошеломлённо переспросил Тим.

– Возможно, я слишком сильно выразился. Но суть от этого не меняется, – заметил кот. – И вообще, осторожность ещё никогда никому не мешала.

– Это вы про то, что Красная Рука с дверью сделала? – спросила Катя, пристально глядя на кота.

– А вы умны. И способны делать смелые и неординарные выводы, – задумчиво посмотрел на неё кот. – Думаю, что мы с вами поладим. До вечера!

И кот степенно пошёл прочь. Остановившись около Гоши, он оглядел его и одобрительно кивнул:

– А одежда вам идёт, Георгий. У вас есть вкус и стиль. Кто бы мог подумать?

– Но… – начала Катя.

– Потом, потом! – махнул хвостом кот. – Все объяснения потом. И не забывайте об осторожности. Помните, всё, что окружает вас, теперь никогда уже не будет прежним.

И он исчез во внезапно налетевшей метели. Буквально через секунду метель улеглась так же внезапно, как и налетела. Но кота уже нигде не было.

– Интересно, во что это мы вляпались? – почесал в затылке Тим.

– По-моему, во что-то очень интересное! – с энтузиазмом заявил Гоша.

– Может быть, даже слишком интересное, – пробурчала Катя.

– Вообще-то, кот сказал, чтобы мы не забывали об осторожности, – осторожно напомнила Катя, после того, как они третий раз прокатились в метро по кольцу.

– Да, ладно тебе! – отмахнулся Тим. – Что такого опасного может быть в метро? Вон в нём сколько полиции. И Гоша ещё не насмотрелся. Правда, Гош?

– Ага! – кивнул Гоша, заворожённо рассматривая очередную станцию метро, на которой они вышли. – Красиво!

– Московское метро – самое красивое метро в мире! – голосом бывалого экскурсовода объявил Тим. – А следующая станция будет ещё красивее. Поехали!

Катя осуждающе вздохнула и пошла за Гошей и Тимом, увлечённо обсуждавших красоты московского метро. И никто из них не увидел, как рабочий на цветной мозаике проводил их тяжёлым взглядом. Затем он толкнул локтем стоящую рядом с ним колхозницу и указал ей молотом на уходящих Гошу, Катю и Тима. Колхозница понимающе усмехнулась и провела пальцем по своему остро заточенному серпу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей