Читаем Сказочный переполох полностью

Девочки смешались с толпой, они едва сдержались, когда услышали злые слова и угрозы в адрес своих родных из уст сказочных персонажей, которых привыкли любить. Казалось, в этот вечер была только одна тема для разговора: как прекрасен стал бы мир, исчезни семейство Гримм с лица земли. Когда часы пробили без четверти девять, девочки уже немало всякого наслушались. Настало время действовать.

— Мне пора наверх, — сказала Сабрина Дафне. — Если и дальше торчать здесь, волшебство перестанет действовать, и все эти… гости… просто убьют нас. Встань где-нибудь в сторонке и предупреди меня по рации, если вдруг появится Шарманьяк.

— Удачи, — только и сказала Дафна, обхватив Сабрину железными руками и сжав в объятиях.

Лавируя в толпе, Сабрина подошла к лестнице и уже подумала, что справится с задачей, но путь ей преградил шериф Свинсон.

— Мадам, я вынужден вас арестовать, — заявил он. Сабрина не знала, как поступить. Можно было бы,

конечно, просто смести его с пути одним движением тяжелой медвежьей лапы, но тогда все бы увидели это. Броситься наутек тоже было бы неправильно.

— За то, — продолжил шериф, — что вы — самая очаровательная дама на нашем празднике.

— Э-э… спа… спасибо за комплимент, — в замешательстве пролепетала Сабрина.

— Замечательная вечеринка, не правда ли? — сказал Свинсон, обретая свое истинное, свинское обличие.

— Да-да, — кивнула она. — Простите, мне в дамскую комнату.

Свинсон извинился и пропустил ее. Сабрина, неуклюже раскачиваясь, стала подниматься по лестнице. Пройдя мимо музыкантов, она двинулась по длинному коридору. Когда никто из толпы уже не мог ее видеть, она оглянулась, потом вынула из сумки рацию и с трудом включила ее своими неуклюжими лапами.

— Джек, я наверху, — сказала она.

— Молодец, душа моя. Его кабинет — последняя комната по коридору… — сказал Джек, но его голос прерывался, его перебивали хрипы и шорохи.

— Я тебя еле слышу, повтори, пожалуйста, — сказала Сабрина.

— Последняя, говорю, справа, — сказал Джек, но голос его звучал странно, словно из космоса.

Сабрина направилась дальше. Дойдя до конца коридора, она сразу нашла дверь, про которую говорил Джек. Открыв ее, она увидела прямо перед собой огромного, двухметрового медведя гризли, готового наброситься на нее. Сабрина даже вскрикнула, но медведь не шелохнулся. Он даже не моргнул. Тогда Сабрина поняла: это же чучело…

Комната была набита охотничьими трофеями принца Шарманьяка. На стенах висели головы оленей, а над огромным письменным столом возвышались чучела лисы и кабана. На столе в позе атаки замерла гремучая змея. Там, где на стенах не было чучел животных, были развешаны портреты принца, выполненные в различных художественных стилях. Там был даже абстрактный портрет, на котором его нос торчал где-то посреди лба.

— Жуть какая, — прошептала Сабрина и, достав рацию, снова нажала кнопку. — Я вошла.

— У меня все в ажуре, — отозвался голос Дафны. — Шарманьяк беседует с енотом во фраке. Обалдеть можно.

— Ищи карту или что-то в этом роде, — прогнусавил Джек, будто из консервной банки. — Шарманьяк всегда все записывает, для памяти.

На письменном столе были разложены десятки папок и отчетов, а также план города. Некоторые места были обведены красным карандашом и подписаны: "Замечены следы".

— Джек, ты где? — спросила Сабрина, нажимая кнопку рации.

— Что-что? — затрещало в трубке.

— Я нашла карту с какими-то кружками, но не указано ни точное время, ни точное место появления великана. Похоже, Шарманьяк тоже пытается выследить его.

— Сомневаюсь… что… дома… тоже… — Голос Джека оборвался.

— Джек, не слышу. Попробуй подойти поближе к дому, — сказала Сабрина, но ответа не было.

— Дафна, Джек не отвечает. Я заберу, пожалуй, эту карту. А что делает Шарманьяк? — спросила Сабрина.

Но и от сестры не было ответа. Сабрина огляделась. В углу комнаты стоял телевизор. К нему была подсоединена видеокамера, а на экране замерло изображение… фермы Эплби. Сабрина нашла панель дистанционного управления и, с трудом подняв ее, после нескольких неудачных попыток смогла наконец нажать своей гигантской лапой на кнопку "Пуск".

Экран ожил, показав совершенно неправдоподобную картинку: из земли с бешеной скоростью вырос бобовый росток и, вмиг достав до облаков, пропал из поля зрения. Через несколько секунд по нему слез такой огромный великан, что от одного его вида у Сабрины по спине побежали мурашки. Это был тот самый великан, которого они повстречали накануне. Он принялся топтать маленький домик фермера Эплби — сам мистер Эплби еле успел выскочить из него. Бабушка опять оказалась права! Крышка от объектива означала, что кто-то — видимо, сам Шарманьяк — снял на видео это жуткое происшествие.

— Дафна, я нашла видеопленку в кабинете Шар-маньяка, на ней запись, как великан уничтожил домик фермера, — сказала Сабрина. — Вот доказательство, что мэр заодно с великаном…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика