Читаем Сказки из разных стран полностью

— Если ты не можешь сделать ее человеком, чтобы она проводила всю время со мной, сделай лисой меня! Позволь мне остаться в этом храме.

И он сильно ударил бревном в колокол. Бам! Бам! Бам!

Но Инари не отвечала и на этот раз. И тогда Мито подумал: «Что ж, видно судьба моя такая. Утоплюсь в этом озере. Может быть, мой дух останется в нем, и я все равно буду с моей возлюбленной». Бам!

День был холодный и ветреный (ведь наступил уже ноябрь), и девушке-лисе — ведь она всегда была рядом — стало жаль Мито. Она не хотела, чтобы он прыгнул в ледяную воду озера. На плечо Мито опустилась красная стрекоза:

— Мито! — сказала она. — Пожалуйста, уходи! Ночью я как обычно приду к тебе.

— Нет! — сказал Мито, — я хочу остаться с тобой!

Красная стрекоза полетала вокруг Мито еще немного, потом произнесла:

— Хорошо. Если ты так хочешь быть со мной, я сделаю, что ты хочешь. Я испросила разрешения Инари, и она позволила мне превратить тебя в этот колокол. Тогда ты на 1000 лет сможешь остаться тут, в храме, и быть каждое мгновение со мной. Но учти: ты обрекаешь себя на ужасные мучения. Всю тысячу лет ты не сможешь уйти отсюда. Ты согласен?

Мито обрадовался и воскликнул:

— Да!

— Ладно. Тогда разбегись как следует и стукнись о колокол, словно сталкиваешься на ринге с соперником!

— Хорошо! — сказал Мито. Он отошел, закрыл глаза и ринулся вперед.

— Б-а-а-a-a-м-м-м! — загудел колокол, едва не сорвавшись на землю.

В тот холодный день в храме не было никого, и потому никто не мог видеть, как Мито столкнулся с колоколом и потерял сознание. Лишь осенний ветер бросал мелкие камни в колокол храма. «Глупый Мито! Глупый Мито!», — выстукивали они тихонько. Бам, бам, бам…

Когда Мито упал, красная стрекоза перенесла его в теплую комнату, а сама навсегда исчезла из храма.

Мито очнулся на следующий день и долго не мог прийти в себя. Он был убежден, что стал колоколом, но забредший в храм буддийский монах очень странно посмотрел на него, как только Мито попытался рассказать ему об этом. И тогда Мито догадался, что лиса обманула его. Он отправился искать ее и странствовал год, расспрашивая людей во всех храмах, не видали ли они красную стрекозу. Однако они лишь таращили на него глаза и явно думали про себя: «Да он сумасшедший!». Ведь красная стрекоза кружила у него над головой.

Наконец Мито вернулся домой. Он хотел снова заняться сумо, но потом передумал. «Зачем ворошить угли, когда уже не нужен костер», — решил Мито. Поэтому он заперся у себя в доме и долго не покидал его, бодрствуя ночью и засыпая под утро.

Прошло много лет, прежде чем он начал улыбаться, и еще много лет, прежде чем понял, что лиса и вправду не могла дать ему то, что он так хотел. Но до конца жизни он так и не узнал, что все это время, пока он жил затворником в собственном доме, лиса по-прежнему оставалась с ним: ночью в образе девушки она стояла в саду, отгоняя злых духов и прислушиваясь, как ходит по дому Мито, а днем, превратившись в красную стрекозу, летала рядом с окнами, стараясь заглянуть внутрь, чтобы увидеть, как он спит, и иногда натыкаясь на стекло. Бам! Тогда Мито вздрагивал во сне и что-то шептал.

Ну что, стало понятно, кто такие лисы?.. Да, грустная у меня история получилась. Ну, может, следующая будет веселее.

<p>Проделки Джузеппе</p>Итальянская сказка<p>Кто ж строит дом у самого моря?</p>

Одна собака разбрехала на весь Римини, что в город пожаловал сам папа римский, и потому на главной площади накрыты столы, где каждый может угощаться, сколько его душе угодно, да при том совершенно бесплатно. Ну, а если вы бывали в Римини, то не удивитесь, что очень скоро на главной площади собралась огромная толпа собак разного размера, окраса и благосостояния. Вы-то не удивитесь, а вот самим животным, которые пришли на площадь, было от чего изумиться, ведь никаких столов, никакой еды не было видно, и по всему понятно было, что папа и не собирался приезжать. Тогда они стали искать виновника, и им оказался Джузеппе — пес старого парикмахера Луиджи, жившего на улице… Ну, в общем, неизвестно, на какой точно улице. На какой-то очень маленькой улице, очень далеко от центральной площади. Так что Джузеппе не приходилось рассчитывать на помощь хозяина, когда его схватили и стали думать, как его проучить, чтобы не болтал лишнего.

— Только не бросайте меня в воду с моста Тиберия! — успел крикнуть Джузеппе.

— Не волнуйся, Пепе, — сказал Лучано, пес пожарника. — Зачем нам бросать тебя в речку? Мы бросим тебя прямо в море! Спасибо тебе за идею, Пепе!

Тут все собаки рассмеялись шутке Лучано и повели Джузеппе скорее к морю. Но, как на зло, на берегу не было ни одной лодки. Собаки столпились перед морем — тащить Джузеппе в воду никому не хотелось, ведь все знают, какое в Римини море: идешь-идешь, а все по колено. Пришлось бы вымокнуть не меньше самого Джузеппе.

— Отведем его на мост Тиберия, бросим в воду там! — залаяли одни.

Перейти на страницу:

Похожие книги