Читаем Сказка о Тройке («Сменовский вариант») (ил. И. Гончарука) полностью

— «Рассказывают, что во владениях сиятельного военачальника Ямаути Кадзутоё промышляла губки знаменитая в Тосо ныряльщица по имени О‑Гин. Лицом она была приятная, телом крепкая, нравом веселая. В тех местах издавна жил старый ика длиной в двадцать шагов. Люди его страшились, она же с ним играла и ласкала его, и он приносил ей отменные губки, которые шли по сто мон. Однако, когда ее просватали, он впал в уныние и пожрал ее. Больше его не видели. Это случилось в тот год, когда сиятельный военачальник Ямаути по настоянию супруги счастливо уплатил десять рё золотом за кровного жеребца». («Предания юга».)

Спиридон опять промолчал, и я его окликнул.

— Да‑да, — отозвался он. — Я слушаю.

Голос его показался мне странным, и я спросил, почему давно не слышно комментария.

— Потому что комментариев не будет, — сурово сказал Спиридон.

— Совсем больше не будет? — спросил я.

— Нет, отчего же — совсем? Там посмотрим…

Я продолжал чтение:

— «Параграф восемьдесят семь. Еще господин Цугами утверждает следующее. В Восточных морях видят катацумуридако, пурпурного цвета, с множеством тонких рук, высовывается из круглой раковины размером в тридцать шагов с остриями и гребнями, глаза сгнили, весь оброс полипами. Когда всплывает, лежит на воде плоско, наподобие острова, распространяя зловоние и испражняясь белым, чтобы приманить рыб и птиц. Когда они собираются, хватает их руками без разбора и питается ими. Если приблизиться, хлопнуть в ладоши и крикнуть, от испуга выпускает ядовитый сок и наискось погружается в неведомую глубину, после чего долго не выходит. Среди знающих моряков известно, что он гнусен и вызывает на теле гнойную сыпь». («Свидетельство господина Цугами Ясумицу о поясе Восточных морей».)

— Любопытно, — сказал Спиридон. — Мне хочется вас поздравить. Письменность — это полезное изобретение. Конечно, с памятью гигантского древнего головоногого ей не сравниться, но вам, людям, она заменяет то, чего вы лишены от природы.

— Ты хочешь сказать, — спросил я, — что все прочитанное было на самом деле?

— Поговорим об этом, когда ты закончишь, — сказал Спиридон.

— Пойдемте лучше в кино, — предложил Говорун. — Устроили здесь читальню… Память, письменность… Слова вставить не дают…

— Дальше, Саша, дальше, — сказал Спиридон.

— «Параграф сто тринадцать. Еще господин Цугами свидетельствует такое. На острове Ёкомэдзима живет дед, дружит с большими ика. Он в изобилии разводит свиней на рыбе и квашеных водорослях. Когда в полнолуние он играет на флейте, ика выходят на берег, и он дает им лучших свиней. Взамен они приносят ему лекарство долголетия из источников в пучине вод». («Свидетельство господина Цугами Ясумицу о поясе Восточных морей».)

— Помню, помню, — сказал Спиридон. — Мы их потом судили… Надо сказать, что господин Цугами Ясумицу — опытный работник. Есть там еще что‑нибудь из его свидетельств?

Я просмотрел оставшиеся листочки.

— Нет, больше нет. Может быть, и были, но потеряны.

— Это хорошо, — сказал спрут.

Я стал читать дальше:

— «Пират и злодей Рёдо далее под пыткой показал. Весной седьмого года Кэйтё у берегов Осуми разграбил и потопил корабли с золотом, принадлежащие Симадзу Ёсихиро, на пути из Кагосимы. Его первый советник по имени Дзэнти заклинаниями вызвал из глубины на корабли стаю огромных ика, которые ужасным видом и крючками привели охрану в замешательство. Пират же и злодей Рёдо незаметно подплыл, зарезал храброго Мацунагу Сюнгаку и погубил всех иных верных людей. Подписано: Миногава Соэцу. Подписано: Сога Масамаро». («Хроника Цукуси».)

— Да, — подтвердил Спиридон. — Такие альянсы когда‑то допускались. Согласитесь, это вам не какие‑нибудь свиньи.

— Пардон, — сказал Говорун, отталкивая меня локтем. — А клопы? Были на кораблях клопы?

Спиридон пожал плечами.

— Очень может быть, — сказал он. — Нас это не интересовало.

— Разумеется, — сказал Говорун, помрачнев. — Как всегда.

Я взял следующий листок.

— «В деревне Хигасимихара на острове Цудзукидзима еще до сей поры поклоняются большому тако, которого именуют „нуси“ — „хозяин“. По обычаю в третье новолуние все девушки и бездетные женщины после захода солнца раздеваются, выходят из деревни и с закрытыми глазами танцуют на отмели. Тако издали глядит и, выбрав, призывает к себе. Она идет, плача и не желая, и печально погружается в темную воду. Остальные возвращаются по домам». («Записки хлопотливого мотылька Ансина Энко».)

— Чепуха какая‑то, — сказал Клоп. — Если они танцуют с закрытыми глазами, да еще в новолуние, как же они узнают, кого он выбрал?

Спиридон промолчал.

— Читайте, Саша, — тихонько попросил Федя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика литературы и классика иллюстраций

Извне (рассказ)
Извне (рассказ)

Аркадий и Борис Стругацкие. Извне. Рассказ.1958 г. Электронное издание. 2014г. Первая публикация совместно написанного произведения. Рассказ был напечатан в журнале "Техника - молодежи" 1958г. №1 Позже был переработан в повесть с таким же названием. Переиздания этой редакции рассказа в последующих авторских публикациях пока не обнаружено... История о посещении Земли Пришельцами Извне, с другой планеты. И о контакте с ними советского ученого, случайно оказавшегося свидетелем этого посещения. Рисунки Е.Борисова, В.Кустова и Б. Алимова Примечание от изготовителя электронной книги: Данная электронная сборка не является копией какого-либо полиграфического издания. Это компьютерная компиляция текста и различных элементов оформления.  

Аркадий и Борис Стругацкие , Аркадий Натанович Стругацкий

Фантастика / Научная Фантастика
Сказка о Тройке («Сменовский вариант») (ил. И. Гончарука)
Сказка о Тройке («Сменовский вариант») (ил. И. Гончарука)

Аркадий и Борис Стругацкие. Сказка о Тройке. Повесть. Первоначальный авторский вариант("сменовская редакция"). Знаменитая «Сказка о Тройке», уже давно ставшая классикой юмористической фантастики. Повесть была написана в марте 1967 г., но опубликована только в Перестройку. Некоторые рецензенты называют эту повесть "серьёзным сатирическим романом" по художественному уровню и по глубине затронутых явлений. Впервые авторский вариант повести был опубликован в журнале «Смена» 1987 г. № 11–14. Сопровождался иллюстрациями И.Гончарука. Этого варианта "Тройки" с иллюстрациями ИГОРЯ ГОНЧАРУКА в виде отдельной книги или в составе сборников в Сети найти пока не удалось… Однажды случилось так, что в чудно-сказочный город Китежград, в который, согласно легендам, сам Годзилла захаживал, из не менее чудного города Соловца пожаловали четверо сотрудников знаменитого на всю страну и её окрестности НИИЧАВО. Это были Витька Корнеев, Эдик Амперян, Роман Ойра-Ойра и Саша Привалов собственной персоной. Приехали все они в разное время и с разными целями, но вот как-то так получилось, что свела их судьба вместе. И вместе им — четверым друзьям-сослуживцам, пришлось лоб в лоб сойтись с жестоким и неумолимым чудовищем по имени ТПРУНЯ… Художник И.Гончарук Примечание: Данная электронная сборка не является копией какого-либо полиграфического издания. Это компьютерная компиляция текста и элементов оформления.

Аркадий Натанович Стругацкий

Сатира
Извне(рассказ)
Извне(рассказ)

Аркадий и Борис Стругацкие. Извне. Рассказ.1958 г. Электронное издание. 2014г. Первая публикация совместно написанного произведения. Рассказ был напечатан в журнале "Техника - молодежи" 1958г. №1 Позже был переработан в повесть с таким же названием. Переиздания этой редакции рассказа в последующих авторских публикациях пока не обнаружено... История о посещении Земли Пришельцами Извне, с другой планеты. И о контакте с ними советского ученого, случайно оказавшегося свидетелем этого посещения. Рисунки Е.Борисова, В.Кустова и Б. Алимова Примечание от изготовителя электронной книги: Данная электронная сборка не является копией какого-либо полиграфического издания. Это компьютерная компиляция текста и различных элементов оформления.  

Аркадий и Борис Стругацкие , Аркадий и Стругацкие

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги