— Я?! Кто я? Да я мама его, — кокетливо заявила старуха. — Каваррой меня зовут. Я известная ведьма и колдунья… Пошла вон, надоела! — Она зыркнула глазами на метлу, которая тут же прекратила свой бешеный танец и покорно встала в угол. — Первый раз в жизни вижу, чтобы Принцесса сама приходила к Дракону. Это нарушение всех законов.
Неожиданно Каварра закрыла лицо руками и заплакала.
Все удивлённо переглянулись.
— Пошутила я! Не будет он с вами драться, — вытирая слёзы, сказала бабка. — И Принцессу он есть не будет. Вы его, наверное, давно не видели?
— Мы его никогда не видели, — сказал Тутукин.
— Пойдёмте, я вас с ним познакомлю. — Старая колдунья направилась к воротам, все последовали за ней. — Он на своей любимой лужайке. Пойдёмте, не бойтесь!
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Уже издалека был виден дым от огромного костра.
Дракон лежал под старым дубом и, перебирая когтями струны огромной, как контрабас, гитары, пел чудовищным голосом:
Слуха у Дракона не было, но в пение он вкладывал всю свою драконью душу. Тутукин вспомнил слова разбойников, Теперь стало понятно, какую песню «про туманы» они имели в виду.
— Вы только не пугайте его, — предупредила Каварра. — Он людей и Принцесс ужасно боится. С тех пор как вернулся из-за этой заграницы, он очень изменился. Не Дракон, а размазня какая-то.
Тут Дракон отложил в сторону гитару, развернул «Чупа-чупс» размером с футбольный мяч и стал лизать конфету огромным языком.
— Здравствуйте! — сказали все хором.
— Здравствуйте! — ответил Дракон и добавил: — Если вы пришли драться, то я — пас. Не люблю я этого. А если вы пришли песни петь, то садитесь к костру и пойте.
— Ну-у! — расстроился Авенир. — Я-то думал…
— А он совсем и не страшный, — удивилась Маня.
— Вот что заграница делает с людьми! — заметил Гарольд. — Скажите, Кавардак, а где вы учились, если не секрет? — спросил он.
— Я закончил Высшую школу Драконского мастерства по специальности «Добро и Зло», — с гордостью ответил Дракон.
— A-а, понятно! — сказал Гарольд. — И вас там сделали добрым!
— Нет. Добрее я не стал, — объяснил Кавардак. — Я стал умнее. А умное существо понимает, что насилие — это страшное зло. Вот если на меня кто-нибудь нападёт, то я буду беспощаден. А пока я в безопасности, чего мне злиться?
— Логично, — подметил Кот.
— Слушайте, у меня есть отличная идея! Только не мешайте, — тихо сказал Тутукин и подошёл поближе к Дракону. — Господин Дракон! Мы пришли просить вас о помощи. Не хотите ли вы поучаствовать в грандиозном шоу, которое мы сейчас готовим. Нам нужен Дракон на роль Дракона. Мы слышали, что вы огнём из своей пасти можете зажечь костёр высотой в десять метров!
— Десять метров! — усмехнулся Кавардак. — Да если я дуну как следует — пол-леса сгорит! Дыхнуть?
— Сейчас не надо. — Тутукин испуганно замахал руками. — Потом, во время съёмок.
— Каких съёмок? — не понял Дракон.
— Дело в том, что наше шоу будут снимать лучшие телекомпании мира. Это же событие мирового масштаба!
— Съёмки — это здорово, — обрадовался Кавардак. — Я очень хорошо получаюсь на фотографиях.
— Тогда по рукам! — Тутукин встал. — Когда всё будет готово — мы вас вызовем.
— Я не верю своим глазам! Наконец-то мой сын займётся делом! — обрадовалась Каварра. — Приглашаю всех в замок. Накормлю вас вкусным обедом. А на сладкое вас ждёт сюрприз!
— Знаем! Клюквенный мусс до посинения, — буркнул Гарольд.
Тутукин укоризненно посмотрел на Кота.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ