Читаем Сказка о мудром актёре Юрии, его ученике Яблочке и их мытарствах полностью

Сказка о мудром актёре Юрии, его ученике Яблочке и их мытарствах

Сказка о творчестве и стремлении к нему, о порой тяжёлой актёрской судьбе и счастливом чувстве востребованности, о доброте и терпимости, о нежданной любви и обретении истиной дружбы, и ещё много о чём. А действие этой истории происходит в теперь уже далёком XIX веке в России, когда барышни были целомудренны и обворожительны, а кавалеры благородны и обходительны. И вот на фоне всего этого благолепия берут начала необыкновенные похождения одного очень неординарного человека… Иллюстрация обложки: автор текста – Игорь Шиповских.

Игорь Дасиевич Шиповских

Историческая литература / Документальное18+
<p>Игорь Шиповских</p><p>Сказка о мудром актёре Юрии, его ученике Яблочке и их мытарствах</p><p>1</p>

Пожалуй, самыми известными героями разных забавных и странных историй в позапрошлом веке были бродячие актёры и их удивительные приключения. Сколько же всего неожиданного и интригующего случалось с ними на их, несомненно, интересном и тернистом жизненном пути. Оттого многие актёры гордились своим нелёгким ремеслом и с честью носили звание артиста бродячего театра. Однако не все актёры вот так вдруг стали бродячими. Это зависело от множества причин.

Иных манила романтика дорог, бурные похождения, стремительные интриги, или же просто весёлость нрава. Ну, не могли они сидеть на одном и том же месте, им обязательно требовался простор, бесшабашная публика, принимающая их на «ура», и невероятный кураж, какой можно обрести только в провинции.

Столичная искушённая публика являлась чересчур чопорной и кичливой, а потому не умела быть по-настоящему удовлетворённой и благодарной. Тогда как в провинциальных городках, где и правил-то всего один городничий, от слов «к нам приехал бродячий театр комедиантов» на улицах мгновенно начинался праздник. На лицах людей тут же появлялись улыбки, настроение менялось на глазах, и даже самая блохастая дворняга переставала чесаться и бежала на площадь в надежде получить подачку от мальчишек желающих узреть артистов.

Одним словом, провинция для бродячего актёра, это рай рукоплесканий и блаженная обитель, где он может стать кумиром и властителем сотен умов сразу. А это, как известно для любого актёра главное. И всё же не все актёры попадали в разъездной театр по воле весёлости своего нрава или особого романтизма. О, нет, далеко не все. Имелись и такие, которые волею судеб вынуждены были оставить столичные подмостки и, распрощавшись с лёгкой жизнью отправиться в странствия добывать себе хлеб насущный на периферии. И опять-таки причины для этого были разные.

Кто-то просто состарился и выпал из репертуара, кто-то элементарно не смог ужиться с режиссёром либо импресарио, а кто-то и по мере принятия горячительных напитков оставил сцену навсегда. В общем, причин и обстоятельств масса. Но все они, не идут ни в какое сравнение с той, что была у одного замечательного человека и талантливого актёра с простым и звучным именем – Юрий. Правда, все обращались к нему по-разному, кто по-обычному Юра, кто официально Юрий и по отчеству, кто уважительно Георгий, а кто мог и по-свойски окликнуть, мол, «Юрка, привет». Но никто и никогда не звал его уменьшительно ласкательно, Юрочка, Юронька или Юрик. Все эти обращения были не приемлемы по отношению к нему. И на то имелись веские основания.

Уж больно Юрий был страшен лицом. Нет, не уродлив или некрасив, а именно страшен. Его лицо таило в себе какую-то демоническую гармонию, все его правильные черты сложенные вместе составляли некую маску ужаса. Его высокий лоб, прямой нос, угловатый подбородок, рот с рядами исключительно ровных белых зубов, узкие слегка припухшие губы, и даже изумрудно-зелёные глаза, глубоко посаженные в череп, вызывали невольный трепет у всякого взглянувшего ему в лицо. Уж насколько мрачна была его внешность.

<p>2</p>

В детстве маленького Юрочку боялись все дети, они шарахались от него как чёрт от ладана, бежали в разные стороны и рыдали горючими слезами, что очень расстраивало Юру. Он до самой юности так и не смог найти себе друга. Только в зрелом отрочестве он встретил себе доброго товарища. Впрочем, ненадолго, так что и в юношеском возрасте он из-за своей неординарной внешности терпел сплошные неудачи и разочарования. Сверстники, с коими ему по мере надобности приходилось общаться, очень тяжело шли с ним на контакт и попросту чурались его.

А что уж говорить о женском поле, девицы старались обходить стороной все те места, где он по их наивному рассуждению мог бы находиться в тот момент. Был ли это трактир или же торговые ряды им всё равно, стоило девицам только предположить, что он может быть там, как они тут же меняли направление своего движения и делали такую дугу по окольным переулкам, что не каждый городовой нашёл бы их.

Однако были и такие молоденькие дамочки, что из чистейшего любопытства решались познакомиться с Юрием. Но он даже и тогда умудрялся всё испортить. Стоило ему лишь раз, ради приятного общения, улыбнуться и тут же всё летело в тартарары. Своей улыбкой Юрий делал только ещё хуже. Девицы в панике бросались бежать, а те, что были по тщедушнее просто падали без чувств. И лишь изрядная порция выплеснутой на них воды приводила дамочек в должное состояние.

Но тут надо добавить, что не только молодые дамочки и девицы теряли самообладание от его нестандартной улыбки. Попадались и особи мужского пола, у коих не хватало отваги выдержать её. Было в Юриной улыбке что-то дьявольское, что-то такое от чего кровь стыла в жилах, и захватывало дух. И, разумеется, такой его особенностью не преминули воспользоваться различного рода криминальные элементы; жулики, шулера и даже бандиты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное