Читаем Сказка о добром гноме, юном маркизе, прекрасной принцессе и Новом Годе полностью

Так уж вышло, что за последние несколько лет требования к качеству ёлок, доставляемых в королевский дворец, намного возросло. И ведь это неспроста. Причина крылась в том, для кого предназначались эти ёлки. Шестнадцать лет тому назад у короля и королевы родилась дочка, крошка принцесса Лола, а если по-взрослому, то Шарлотта. Ну и, разумеется, а в этом нет ничего удивительного, за ней сразу стали присматривать на самом высочайшем уровне. И вполне естественно, что с каждым годом этот уровень только возрастал. Это же касалось и новогодней ёлки.

И если в годик можно было обойтись скромной елочкой размером с небольшой куст, то в два года, в три, и уж тем более в четыре понадобилась елка ростом с самого короля. Ну а дальше больше. В пять лет поставили ель почти под самый потолок спальни принцессы. Через год, в шесть лет, ёлку вынесли в залу и увеличили её размеры до невероятных. И с этого Нового Года так и повелось, каждый праздник ставить ёлку в самой большой зале дворца, и при этом выставлять самую высокую и самую пушистую ель, какую только удавалось найти в лесу.

И ладно бы, бог с ней с этой пушистостью и высотой, и, наверное, можно было бы обойтись елью и не такого превосходного качества, но уж больно дата в этот праздник была значимой. Ведь как бы это странно ни звучало, но принцесса родилась именно в самый Новый Год, как раз с последним ударом часов. Вот почему в королевстве уделялось такое особенное внимание и значение этому празднику.

Он стал для всех самым желанным и главным праздником в календаре. Важнее всех прочих торжеств, и ничто не могло его затмить, ни один другой день. Разумеется, и ёлка стала самым главным и важным атрибутом этого праздника. Теперь она сделалась символом Дня Рождения принцессы Шарлотты, а отсюда и такое повышенное требование к ней. Вот и приходилось выбирать её с особой тщательностью и привередливостью.

Но только мало кто знал, что выбор ёлки делают вовсе не те, кто привозил её во дворец. Ни королевский егерь, ни даже его помощники, не делали этого. Хотя они были искренне уверенны, что в этом их заслуга. Но это они так думали, а мы-то с вами знаем, что на самом деле выбором ёлки занимались наши друзья, лесной гном Турмалиша и юный маркиз Дэль. Правда делали они это настолько тайно, что никто, и подумать не мог об их участии в этом ответственном деле. Ну а почему же тайно? спросите вы. Да потому, что им попросту нельзя было привлекать к себе внимания и обнаруживать своё присутствие.

Гному Турмалише потому, что он гном, и по кодексу гномов ему не полагалось помогать людям. А юному маркизу потому, что его родители когда-то были обвинены в измене, и он пока ещё не выяснил почему. Так что если бы теперь вдруг кто-нибудь из королевского дворца узнал о его существовании, то это могло бы ему сильно повредить. Вот поэтому-то они и выбирали ёлки тайком, чтоб ни одна чужая душа не прознала об их местоположении. А было это так.

В самый канун Нового Года и праздничного бала, придворный егерь со своими помощниками, как ему и полагалось, отправлялся в лес за ёлкой. И вот тут-то начиналось волшебство. Турмалиша пользуясь, только одному ему известным магическим способом направлял всю эту компанию к уже заранее приготовленной и выбранной им ёлке. Притом он прекрасно понимал, что эта ель должна была обязательно понравиться егерю. Ведь иначе пришлось бы снова бродить по зимнему лесу и искать другую ель. И так до тех пор, пока не нашлась бы нужная.

Вот и старался старый гном вывести егеря на такую ель, чтобы та сразу вызвала у него симпатию. Ну а уж дальше, как говориться, дело техники. Орудуя пилой, топором да смекалкой, ель добывали и на салазках доставляли во дворец. И так повторялось из года в год.

А весной, летом и осенью, вплоть до самой зимы, Турмалиша и юный маркиз ухаживали, лелеяли, холили, одним словом выращивали следующую ель, которой потом восторгался и восхищался весь королевский двор. Но что самое главное, ей любовалась принцесса Шарлотта.

<p>4</p>

Вот и в этот Новый Год всё было как всегда. Готовился праздник, намечался королевский бал, суетились повара и лакеи, кондитеры стряпали торты, а егерь с помощниками собирался в лес. Вроде всё как обычно, и всё же не обошлось без чрезвычайных обстоятельств.

Дело в том, что в этом году требования к ёлке были особенно повышены. Предстояло найти самую исключительную, самую превосходную ель во всём королевстве. Такую, какой не было ещё никогда. Пушистость, хвоистость, высота и даже колючесть имели огромное значение. Ёлка должна была стать настоящим триумфом всего торжества. Ведь праздник в этом году был настолько значимый, что затмевал собой все ранее произошедшие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное