Читаем Сирота с Манхэттена полностью

- Ты единственная, кому я доверяю, моя Бонни, - сказала Элизабет. - Если б только ты могла увидеть моих настоящих родителей такими, какими я их запомнила, - молодыми, красивыми! У папы были черные волосы, серые с золотом глаза, а мама - он звал ее Кати, - она была блондинка с прекрасным цветом лица, сине-зелеными глазами, как бирюза, и чудесной улыбкой. И я вспомнила даже, как она умерла на корабле. Случились преждевременные роды, и она потеряла много крови. Я все это узнала, слушая Колетт - нашу соседку по спальному отсеку на корабле. Она думала, я сплю, а я только притворялась спящей. Они сбросили тело мамы в океан, и умершего младенца тоже.

- Вы никогда раньше не вспоминали при мне про эту Колетт, мисс.

- Все как-то позабылось. А теперь, говорю тебе, я вспомнила! Мне эта женщина, Колетт, не нравилась. Она украла мою подвеску - мамин крестильный медальон. Папа потом еще меня пожурил, думал, я его потеряла. Знала бы ты, как явственно я теперь вижу все то, что было тогда! Это похоже на путешествие во времени!

Она с трудом сдерживала слезы отчаяния, столкнувшись с ужасной дилеммой.

- Ну-ну, не плачьте! Завтра напишете прекрасное письмо своей французской родне, а если решитесь уехать, я поеду с вами, даже без жалованья. У меня есть сбережения.

- Спасибо, Бонни! Ты настоящий ангел. Вот только я не знаю, чего на самом деле хочу. Я выросла тут, в Нью-Йорке, и тут чувствую себя хорошо. Сегодня утром, когда мы с тобой гуляли, это было такое удовольствие! И я хочу снова пойти на прогулку, чтобы мы посмотрели весь Сентрал-парк. А еще, честно говоря, я, как и раньше, люблю па и ма, даже если и не могу заставить себя снова так их называть.

Бонни притянула девушку к своей пышной груди, погладила по спине. Понемногу Элизабет успокоилась, вслушиваясь в биение ее сердца, преданного ей навсегда.

<p><emphasis><strong>Дакота-билдинг, на следующее утро</strong></emphasis></p>

Мейбл и Эдвард Вулворт завтракали в гостиной за круглым столиком, не глядя ни на огромную нарядную ель, ни на огонь в камине. Они попросту были не в состоянии замечать маленькие радости своей повседневности, обычно такой комфортной. За ночь выпало много снега, что в любой другой день их обрадовало бы. Стоя у окна втроем с их обожаемой Лисбет, они бы полюбовались снежными шапками на деревьях в Сентрал-парке, понаблюдали за конькобежцами на замерзшем пруду.

- Это ужасно! - пожаловалась наконец Мейбл. - Сегодня утром мы должны были втроем выбирать меню для праздничного ужина после рождественской мессы!

- Боюсь, в этом году мы не попадем на всенощную в кафедральный собор Святого Патрика[33], дорогая.

Вулворты, католики по вероисповедованию, были, по собственным представлениям, добрыми христианами, что, впрочем, не мешало им не водить Элизабет на религиозные службы. Исключением была рождественская месса, когда они чувствовали себя в безопасности среди сотен других молящихся.

- А что Лисбет? Собирается весь день просидеть взаперти в своей комнате? - все тем же плаксивым тоном поинтересовалась Мейбл.

- Дай ей время, - посоветовал муж. - Девочке нужно все обдумать. Она на нас обижена, сердится на нас, и так быстро ее гнев не пройдет. Я переживаю не так сильно, как ты, потому что верю: Лисбет нас любит и все уладится. Мы, конечно, не без греха, но десять счастливых лет, прожитые одной семьей, обязательно перевесят. А вот и она!

Супруги напряглись, как подсудимые при виде входящего в зал судьи. Однако поступь у Элизабет была все такая же легкая, и Вулворты вздохнули с облегчением. Каково же было их разочарование, когда стало ясно, что идет девушка прямиком в кухню.

- Сейчас позвоню Бонни! - взвилась Мейбл. - Недопустимо, чтобы наша дочь предпочла общество прислуги нашему!

- Даже не думай, дорогая. Ты только еще больше оттолкнешь ее от нас, - тихо произнес Эдвард.

- Как бы мне хотелось, чтобы все было как раньше! - вздохнула она. - Обычно в этот час я встречала ее поцелуями, лаской и мы болтали обо всем… Глаза бы мои не видели этого адвоката Форда! Я запрещаю тебе оплачивать его услуги. Он совершил непростительную ошибку.

- Если бы мы рассказали Лисбет все завтра, она отреагировала бы так же, дорогая. К чему теперь кусать локти? Беда уже случилась.

- Нет! Все было бы по-другому, заговори мы первыми - мягко, чтобы ее от себя не оттолкнуть! Ах, Эдвард, это так печально!

Мейбл замолчала, прислушалась. Элизабет как раз входила в гостиную с листком бумаги в руке.

- Доброе утро, милая! - приветствовал ее Эдвард.

- Доброе утро, - сказала она, в последний момент удержавшись от того, чтобы назвать его привычным «па», готовым сорваться с языка.

- Лисбет! - окликнула ее Мейбл, не в силах сдержаться. - Ты вольна нас ненавидеть, но не будь так холодна! Улыбнись нам хотя бы раз.

Жалкое выражение лица той, кто столько лет заменял ей мать, поколебало решимость девушки. Она отвела глаза, чувствуя, что иначе не выстоит.

- Я написала письмо своему деду Гуго, - объявила она. - И показала его сначала Бонни, а теперь вам.

- Почему в таком порядке? - вскричала Мейбл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сирота с Манхэттена

Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея
Сирота с Манхэттена. Огни Бродвея

1899 г.Элизабет Дюкен вместе с женихом Ричардом отправляется в Нью-Йорк. Девушка пытается забыть о том, что сотворил с ней собственный дед, властный Гуго Ларош. Элизабет хочет вернуться к чете Вулвортов — своим приемным родителям и единственным людям, которые любили девушку, как родную дочь. Но во время путешествия через Атлантику страшный шторм забирает жизнь Ричарда. Вновь оставшись одна, убитая горем Элизабет ищет покоя и защиты в доме приемных родителей. Сердце девушки рвется от терзаний. Ведь, пытаясь сбросить путы прошлого, она оборвала связь с Жюстеном, беззаветно дарившим ей свою любовь. Он нужен ей, как никогда прежде. Хватит ли Элизабет сил и храбрости, чтобы вновь обрести надежду?

Мари-Бернадетт Дюпюи

Исторические любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги