Читаем Сирийский марафон. Предтеча. Последний довод королей полностью

— Граждане пассажиры. Займите места в вагоне согласно купленных билетов. Поезд отправляется, — прошептав, Андрей растворился в темноте. От своих рубах бежевого колера они избавились ещё у водонапорной башни. Можно было извалять их в пыли по примеру пиджака Кисы Воробьянинова. Но, что возможно в кино, в жизни делать противопоказано. Не всегда, конечно.

Выждав, как планировали, десять минут он набрал номер Арсенина. Предварительно переместившись на другую сторону развалин. Местными сим-картами они обзавелись, гуляя в центре Тартуса. В ночной тишине звуки распространяются далеко, но трель мобильника Ивана он не услышал. Что ни о чем не говорило. Перевел аппарат на беззвучный режим и вся недолга.

— Алле, — раздалось в динамике. Александр, выдержав паузу, буркнул недовольно:

— Чё сипишь? Бухаешь? А, на вахту завтра как?

— Какам к верху, — вздохнул динамик голосом Хоттабыча. — Вы шлындать долго ещё намерены? Опа, малой подтянулся.

— Буду на днях. Покеда, — отключившись, капитан облегченно вздохнул. — Значится Андрюха уже на месте. Good! Very good!

<p>Глава 6. «Танец с саблями»</p>

Облупившаяся решетка демонстрировала не только непреодолимый процесс окисления железа, но и количество окрасов конструкции. Примерно так высказался Морозов, пока они на подобие ватаги двигались вдоль забора к воротам КПП порта.

— Философ-натуралист, — хмыкнул Носорог и, потрепав его по плечу, озорно хлопнул подошвой по пыльной луже тротуара. — Внучатый племянник профессора Паганеля. Как минимум.

— Не пыли пехота, — Андрей отпрыгнул от светло-бежевых брызг, что расплескались правильным веером. — Сам то давеча разглагольствовал на предмет трудности самогоноварения в южных районах Арктики.

— Ну-ка, ну-ка. Любопытно и свежо, — Хоттабыч, шагавший в двух шагах за спиной, сократил дистанцию. — И, каким-таким способом эвенки побеждают вышеупомянутые трудности?

— Повышают скорость брожения доступных продуктов, — тоном знатока выдал Еремеев. — Но об этом позже. Вона избушка на кирпичных ножках.

Тем временем они подошли к домику КПП, сложенному из красного кирпича. Очень напоминающего российский. Местный страж, устроившись с возможным комфортом на широких ступенях крыльца, держал выражение истинного кофемана. Кружка, формой по типу медицинской мензурки, благоухала на десяток метров вокруг.

— Шалом! — Лях улыбнулся, как родному, и неожиданно брякнул на языке осин. — Как оно ничего?

Абориген тяжело, словно ворочал мешок с мукой, перевел взгляд, продемонстрировав белки с частой сеткой кровеносных сосудиков. Моргнув в том же стиле, выронил:

— Шалом, Russia.

Офицеры не хором, конечно, поздоровались.

— Старче, нам на Green Laguna, — Кайда кивнул вглубь территории. Там, привязанный к пирсу, скучал их контейнеровоз в гордом одиночестве. Сирийца улучить в преклонном возрасте был явный перебор. Благо тот наверняка не владел британской мовой на уровне шпаны из Ливерпуля. Охранник, встав во весь рост (кстати не малый. Вровень с Еремеевым оказался), расправил молодецкие плечи. Приняв позу мажордома «лучших домов Европы и Филадельфии», как говаривал товарищ Бендер в минуту красноречия, гостеприимно распахнул скрипучую калитку:

— Welcome!

— Dance shone, — дурашливо обозначил книксен, Арсенин. Даже полы рубахи, прихватив пальцами у бедер, чуть развел.

— Обойдемся без китайских церемоний, — буркнул Александр и, виновато развел руками, глядя на сирийца. Мол, в семье не без … — Процессия шагает.

Старпом сидел на кнехте, покуривая по своему обыкновению турецкий табак. Джинсы, белые мокасины, поло с эмблемой крокодила зеленого колера. Даже привычную капитанку заменил бейсболкой небесного цвета. Не дать не взять, великовозрастный тинэйджер с Майями. Возможно проездом:

— Какими судьбами? Соскучились?

— Ага. Вот решили к вам на постоянку, — делая еле заметные паузы между словами, Шестаков перевоплотившись в роль просителя, мял в руках панаму некогда светло-бежевого колера, утерянного по прошествии частой стирки. — Возьмете? Хоть мальчиком на побегушках.

— Мальчиком? — задумчиво переспросил второй поле Бога и сыграл пальцами на собственных коленях некую мелодию, понятную только ему. — Можно. Как раз одна вакансия имеется. Всех записать или …

— В мальчики только этого, — Александр кивнул на Шопена. — Пошептаться бы …

— Пошли, — старпом сговорчиво поднялся. — И, братву с собой забирай. Нечего отсвечивать. Тут один-то европеец целое событие, а шесть одной кучкой … ммм … явление.

— Согласен. Нам «звездность» без надобности, — капитан зашагал за ним к трапу, бросив через плечо. — Не отставай, золотая рота!

Старший помощник рывком встал с узкого диванчика, который больше походил на кушетки, и в четыре шага пересек каюту. Иллюминатор, что по рангу полагался квадратной формы, был задраен. Восемь минут назад, он сам его и захлопнув, хмыкнув про «от греха подальше». Александр, покосившись на хозяина, демонстративно шурша вытащил пачку сигарет из нагрудного карманчика рубахи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика