Читаем Sirens and Other Daemon Lovers полностью

Afterward, she did the most astounding thing. I watched in silent amazement as she contorted her body without apparent difficulty and set about washing her private parts with her tongue. Then, she cleaned herself all over, licking her hand to reach more inaccessible areas, unable only to attain the back of her neck. I lay in a stupor beside her, aroused once more by her bizarre behavior. When she came to lie against my side, purring, I laid her on her back and took her that way. Her desire was kindled instantly and she appeared to enjoy the change of position.

Throughout that day, I taught her many tricks of the art of love. The servants came to my doors, but I would not allow them entrance. No doubt they thought I had succumbed to melancholy once more. But then, they must have heard the howls and grunts emanating from the bedroom, and drawn their own conclusions, upon which it is better not to dwell. Simew could not help but sound like a cat when throes of delight overtook her.

How she loved the sexual act. I had always suspected cats were masters and mistresses of carnality, but now, with Simew transformed physically into a human, while retaining feline sensibilities, I had no doubt. She was quite impossible to sate. The more we coupled, the more hungry she became. I remembered that the member of a male cat is barbed, and people say that during feline copulation it is only when he withdraws from the female’s body, thus tearing her delicate flesh, that she finds satisfaction. I had no wish to hurt my beautiful lover, but how could I provide her with what nature had denied me? Eventually, her agitation became so great, I put my fingers inside her and raked my nails along the slick flesh. She uttered an ear-splitting howl and lashed out at me, her body bucking. Within her, powerful muscles gripped my fingers and warm liquid flowed down my wrist. Then, as the convulsions subsided, she lay quiet, her eyes half closed, a soft purr rippling from her throat. I felt exhausted.

When I stood up to go to my bathroom, I found my body covered in scratches, welts, and bites. My member seemed to have shrunk back into my body in an attempt to escape my lover’s demands.

Weak, I drew my own bath and lay there for some time, blinking in the steam. I had never felt so utterly complete. The sexual urge had been drained from me. I had filled Simew’s cup to the full and now my vessel was empty, but the experience had exhilarated as much as sapped me.

I knew that I could not keep Simew a secret, nor did I want to. I had no women’s clothes for her and this must be attended to before anything else. As I went back into the bedroom, drying my tender flesh with a towel, I gazed upon her lying amid the tangled sheets, her damp hair spread around her shoulders. She was sleeping now, but for how long? I dared not leave her alone, because Simew was accustomed to having the run of the house. If I locked her in my chambers, it was likely she would awake and then howl at the door until one of the servants came to her aid. Medoth had keys to my rooms. He would no doubt be summoned to let the cat out. It had happened before in my absence. I dared not think about the consequences of that.

In the end, I woke her with a gentle caress and told her we must go out of the house and purchase garments for her. As always, she appeared to understand my every word, although I sensed she was not altogether pleased with my suggestion. I remembered the occasion a previous lover of mine had bought her a jeweled collar, and the manner in which that gift had later been found shredded under the dining table, its expensive gems scattered by playful paws.

I dressed her in one of my own robes, using sashes to create a suitably fitted garment. Simew growled a few times as I made her hold out her arms to assist my adjustments. I bound up her hair as best I could, then led her from my chambers. Medoth had clearly been lurking nearby, and now came forward to hear my orders. Without explaining the presence of the oddly dressed female at my side, I demanded my carriage be made ready for a trip to town. Discreet as ever, Medoth bowed and obeyed my word.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература