Читаем Сирена поневоле полностью

Двор зарос высокой травой, стены – мхом, а черепица на крыше провалилась в нескольких местах. Одно окно нижнего этажа было забито досками, остальные закрыты плотными ставнями. Если бы не слабый дымок, поднимающийся из печной трубы, Юджин решил бы, что дом пуст.

– Я действительно хочу сделать то, ради чего пришёл? – спросил себя Юджин. – Что же я ему скажу?

Ему понадобилась история, которая могла бы оправдать его визит, но, как назло, в голову ничего не приходило. Тогда он решил осмотреться: вдруг в доме находится кто-то другой, а хозяина давно нет в живых? Юджин прошёл через густые заросли травы и заглянул в щель между досками на окне. В глубине строения царили мрак и тишина. Внезапно со скрипом отворилась входная дверь, и послышался дребезжащий голос старика.

– Неужели я вас дождался, проходите скорее! – настойчиво произнёс Амир. – Мои глаза не видят, но слышу я не хуже собаки. Не стойте на пороге, проходите.

Юджина удивили его слова, но спаситель сирены решил не отступать. Он быстро поднялся по ступенькам и вошёл в дом. В полумраке комнаты молодой художник увидел немощного старца. Амир сидел в плетёном кресле, укутанный в дырявый плед. Глаза старика были белы, как яичная скорлупа, и юноша невольно вздрогнул, увидев его лицо.

– Не всем удаётся состариться красиво, не правда ли? – хрипло проговорил Амир, указывая костлявой рукой на себя. – Но я надеюсь, вы принесли добрую весть от лекаря? Он обещал найти средство, чтобы вернуть мне зрение…

– Да… да, я как раз от него, – неуверенно подхватил Юджин. – Есть средство избавить вас от недуга. Лекарь просил узнать у вас, когда вы будете готовы?

– Я готов с тех пор, как ослеп.

– В таком случае он пришлёт за вами карету сегодня.

– Вы словно добрый ангел. Осчастливили старика! Скорее ступайте за каретой!

Юджин вышел на улицу, шепча под нос только одно: «Самое главное – спасти Исамар. Любой ценой!»

Однако ноги Юджина не слушались его. Они внезапно сделались словно ватные, отчего художник обессиленно опустился на каменную лавочку. В животе и груди всё сжалось, когда Юджин вспомнил слова, сказанные Амиру. Он солгал впервые в жизни, солгал слепому беспомощному старику! Презрение к самому себе, словно липкая паутина, опутало его тело.

– Должен быть другой выход! Я не могу так поступить.

– Другого выхода нет, – зазвучал в голове тихий голос духа опавшей хвои. – Когда Амиру сказали, что его дочь пропала, он сразу вспомнил слова Ёлочной феи и побоялся вернуться на корабль. Если ты такой же трус, каким оказался Амир, то бедняжка Исамар навсегда останется игрушкой морского чёрта.

– Этого не будет! – резко поднялся Юджин. – Я освобожу её от заклятия Ёлочной феи!

Неприязнь к себе, возмущение жестокостью феи и желание спасти девушку закипели в груди юноши словно шторм и заставили его действовать более решительно. Юный художник нашёл карету и договорился с кучером. Одна ложь порождает другую, и кучер согласился отвезти «полоумного» старика к морю, чтобы тот смог в полночь полюбоваться кораблём при лунном свете.

В условленное время к заброшенному дому подъехала карета. Юджин заплатил кучеру обещанную сумму и пошёл к Амиру.

– Вы припозднились, я ждал вас весь день! – воскликнул старик, едва услышал шаги. – Сколько сейчас времени?

Юджин заметил большие настенные часы, их маятник не двигался, и стрелки замерли, указывая на три часа ночи.

– Так ли это важно? Ваш час настал, – прибавив бодрости голосу, произнёс Юджин. – Скоро слепота перестанет вас беспокоить…

– В этом несправедливом мире не осталось ничего, что мне хотелось бы видеть, но покидать мир во мраке – слишком суровое наказание…

Старик протянул Юджину руку, и тот помог ему подняться. Придерживая за плечо Амира, молодой художник проводил его до кареты.

– Почему вы сказали, что в мире не осталось ничего, что вам хотелось бы видеть? – спросил Юджин, когда карета сдвинулась с места.

– Я прожил слишком долгую, бессмысленную жизнь. Судьба отняла у меня всё, чем я дорожил, но зачем-то оставила мне эти годы, которые я живу в темноте.

– Меня учили, что во всём есть смысл, – сказал Юджин, – надо лишь захотеть его найти. Если вы живы вопреки вашему желанию, значит, у вас остались незаконченные дела.

– Какие у старика могут быть незаконченные дела? – усмехнулся Амир. – Мне даже завещание некому оставить, да и нечего…

– Я слышал, что у вас была дочь, – осторожно напомнил молодой художник.

– В один день я потерял жену и дочь! – воскликнул старик. – Морское путешествие оказалось для Исамар губительным, это все знают.

– Но ведь именно ваш корабль называют проклятым. Его обходят стороной, опасаясь сирены, которая заманивает людей взглядом и отбирает у них души! Откуда же она взялась на вашем паруснике?

– Кто вы? – схватил его за руку Амир. – Зачем вы напоминаете мне о корабле и моей дочери? Чего вы хотите?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения