Читаем Сирано де Бержерак полностью

Публика начинает расходиться. Сирано смотрит вокруг себя с довольным видом. Но вскоре толпа задерживается, услышав следующий диалог. Дамы в ложах, уже поднявшиеся с мест и надевшие плащи, останавливаются, чтобы послушать, и снова присаживаются.

Ле Бре(к Сирано)

Но ты с ума сошел!

Докучный(подойдя к Сирано)

Нет, даром никогдаНе обойтись подобному скандалу.Подумайте, ведь этот Монфлери,Что там ни говори,Вхож к герцогу Кандалю!

Сирано

Ну так что же?

Докучный

Великий Боже!Я дам вам искренний совет:Идите вы скорей… Да кто ваш покровитель?

Сирано

Никто.

Докучный

Никто! Нет никого?

Сирано

Нет.

Докучный

Нет?

Сирано

Два раза «нет» сказал я, – не хотите льУслышать в третий раз? Благодарю за честьИ вам еще раз заявляю:Нет покровителя, его я не желаю.

(Кладет руку на эфес шпаги.)

Но покровительница – есть!

Докучный

Но вам грозит немедленно изгнанье!

Сирано

Посмотрим!

Докучный

Герцог в состояньеУпрятать вас куда на ум придет.Поплатится жестоко тот,Кто в нем посмеет вызвать раздраженье;Длинна рука его…

Сирано

Надеюсь, не длиннейМоей руки, когда у ней

(указывая на свою шпагу)

Вот это продолженье!

Докучный

Не думаете ж вы…

Сирано

Нет, думаю.

Докучный

Позвольте…

Сирано

Не позволяю я. Немедленно извольтеВы пятки повернуть.

Докучный

Но я…

Сирано

Ступайте прочь.

Докучный

Но я…

Сирано

Оставьте перекоры.

Докучный

Но я…

Сирано

Скажу вам не тая:Мне надоели эти разговоры.Ступайте! Или нет, – еще один вопрос!Что вы так пристально глядите на мой нос?

Докучный(испуганно)

Я?

Сирано(наступая на него)

Что в нем страшного?..

Докучный(отступая)

Но вы ошиблись, право…

Сирано(наступая)

Что, не на месте он прирос?Иль покривился влево или вправо?

Докучный(отступая)

Я вовсе не хотел…

Сирано

Быть может, вам собойНапомнил он о хоботе слоновом?

Докучный

Но я…

Сирано

Он кажется вам, может быть, трубойИли совиным клювом? Словом,Что в нем смешного?

Докучный

Право, ничего.

Сирано

Иль это феномен? Особенное чудо?

Докучный

Я вовсе и глядеть не думал на него.

Сирано

Позвольте, почему? Скажите, что в нем худо!А! Значит, вам противен он?

Докучный

Да нет.Нисколько!

Сирано

Или вам его противен цвет?

Докучный

Да вовсе нет…

Сирано

Вы против этой формы?

Докучный

Но, право…

Сирано.

Может быть, вы недовольны тем,Что по размерам вышел он из нормы?..

Докучный(заикаясь от страха)

Но нет! Он очень мал! Он маленький совсем!..

Сирано

Как! Обвинить меня в подобном недостатке!Мой носик – маленький? Скажите! Нос мой мал?У вас мозги, должно быть, не в порядке.Подобной дерзости еще я не слыхал.

Докучный

О небо! Я пропал!

Сирано

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги