СПИНОЗА.Учитель, представьте, что сказали бы люди, если бы они это знали, как бы они удивились! А как бы были изумлены философы, если бы знали, что каждая их работа, в которой они ссылаются на вас, господин профессор, моментально…
СОКРАТ.Вы, вероятно, имеете в виду — вечно?
СПИНОЗА.Да — вечно — взлетает на ваш здешний вечный письменный стол в виде отдельного оттиска.
СОКРАТ.И как бы они были изумлены, если бы знали, что их великие мысли, даже не опубликованные, даже еще не высказанные — если это, конечно, великие мысли, — уже давно опубликованы здесь и ждут, когда их гонимый автор прибудет снизу, чтобы встретиться с ними.
КАНТ.Но почему вы думаете только о нашем цехе? Почему не о других — художниках, музыкантах? Разве вы не помните то мгновение — вечное мгновение, — когда Шуберт со слезами на глазах буквально ворвался к нам — и собственноручно получил здесь партитуру своей Симфонии си-минор, теперь уже «завершенной»?..
СОКРАТ.А помните, учитель, о чем тогда говорили? Бесконечные похвалы…
СПИНОЗА.И все время — музыка в си-миноре.
КАНТ.Да, да, знали бы люди…
КАРЛ.…Жива ли еще мама?
ФРАНЦ(
КАРЛ.О чем ты думаешь? Чего молчишь? Что ты тихий такой?
ФРАНЦ(
КАРЛ(
МАТЬ(
ФРАНЦ(
КАРЛ.Ну, скажи же, наконец, хоть слово! Мне просто страшно. Скажи, ты что-то замышляешь?
ФРАНЦ(
МАТЬ(
СПИНОЗА.Да.
МАТЬ.Но он сомневается, он все время сомневается. Что сделать, чтобы он так не мучился сомнениями?
КАНТ.Вы ничего не можете сделать. Подождите — и пусть он подождет.
МАТЬ.Но я бы так хотела ему помочь…
СОКРАТ.Вы ничего не можете для него сделать.
МАТЬ.И они оба такие голодные…
ЧЕРНЫЙ АНГЕЛ(
КАНТ.Что такое?
СОКРАТ.Что опять случилось?
СПИНОЗА.У вас вечно что-то случается.
АНГЕЛ.Я должен спуститься вниз — туда, к ним.
КАНТ.Но зачем?
АНГЕЛ.Женщина подала заявление. Она хочет, чтобы сыновья были с ней.
СПИНОЗА.И что?
АНГЕЛ.Я должен туда, испытать их.
КАНТ.Вот так, в таком виде?
АНГЕЛ.О чем вы?
СОКРАТ.Переодетым, инкогнито?
АНГЕЛ.Конечно.
СПИНОЗА.И как что? Как кто?
АНГЕЛ.Как эсэсовец.
КАНТ.Забавно!
АНГЕЛ.Но не для меня! Надо же, чтобы со мной это случилось — как эсэсовец!
СПИНОЗА.И что же, собственно, произойдет?
СОКРАТ.Вы же слышали, Барух: он идет испытать их.
АНГЕЛ.Я должен их истязать. Истязать — до крови. Тогда видно будет, что они там такое.
ПАУЛЬ(
УНТЕРШАРФЮРЕР.Номер 118 163!
КАРЛ(
УНТЕРШАРФЮРЕР.Пошли, свинья!
КАРЛ(
МАТЬ(
КАНТ.Не бойтесь, сударыня (
МАТЬ(
СПИНОЗА.Вы разве не видели? Ведь перед ним был ангел. Вашего сына только испытают.
МАТЬ(
СОКРАТ.От вас ничего не зависит — как и от нас всех.
МАТЬ.Вы в самом деле думаете, что это для него к лучшему?
КАНТ.Да, так он быстрее будет с вами.
МАТЬ.Но ему будет больно…
СПИНОЗА.Что такое боль…
СОКРАТ.…Разве вы не понимаете?
МАТЬ.Это вы можете обсуждать между собой. Но матери вы не должны так говорить. Ни одной матери.
ФРАНЦ(
МАТЬ.Он в хороших руках, дитя мое. Не беспокойся о нем.
ФРАНЦ(