Читаем Сингулярность полностью

– За каждый вопрос, дружище, за каждый вопрос… Только никому не говори: мы думаем, что Джерри финансирует эту работу за счет средств, которые «ЛотсаТех» отпускает на фундаментальные исследования. – И бородач широким жестом обвел почти пустой, не отделанный зал.

Дикси Мей наклонилась вперед, чтоб взглянуть на экран, – белые буквы ярко светились на голубом фоне. Это действительно была стандартная «голубая книга», точно такая же, как в ее колледже в Долине. И только экзаменационные вопросы показались девушке бессмысленным набором слов.

Сонантность её инструментального обусловливания с учетом теории сохранения внимания Минского-Лёёёёеве. Написать примерный алгоритм создания ассоциативного изоморфизма, – прочла она.

– А что это вообще такое – когнитология? – спросила Дикси Мей.

Рыжий перестал улыбаться.

– Господи, так вы пришли не для того, чтобы помогать?!

Дикси Мей покачала головой.

– Мне кажется, это не очень трудно, – подал голос Виктор. – В свое время я прослушал курс психологии, и…

Но рыжего его слова не успокоили.

– Кто-нибудь знает этого парня? – спросил он у остальных.

– Я знаю, – откликнулась высокая девица, сидевшая за дальним концом стола. – Это Виктор Смайлик. Он учится в аспирантуре факультета журналистики, правда, успехами не блещет.

Виктор, прищурившись, посмотрел в ее сторону.

– А-а, это ты, Мышка? Как делишки, старуха?

Рыжеволосый с мольбой возвел очи к потолку.

– Как вы некстати! – воскликнул он. – Если вы не специалисты, то будете только путаться под ногами. Может быть, вам лучше уйти, а?

– Ни за что! – ответила Дикси Мей, упрямо тряхнув головой. – Я пришла сюда не просто так. Кто-то мешает нашей работе на горячей линии, и этот кто-то предположительно находится здесь, в корпусе номер 0999. Я намерена найти этого человека…

«И пересчитать ему зубы», – закончила она мысленно.

– Но послушайте, барышня, если мы не завершим проверку экзаменационных работ сегодня, Джерри Рейх заставит нас прийти завтра, и тогда…

– Ты не прав, Грэм, – включился другой парень, сидевший за столом напротив рыжего. – Профессор сам сказал: главное, чтобы мы работали спокойно. Потом на основе наших данных он составит программу для всесторонней и точной оценки студенческих…

– И все равно он нам солгал! – прогремел рыжеволосый Грэм. – «Не торопитесь, и заработаете неплохие деньги» – так он сказал, верно? Но я-то абсолютно уверен, что если мы не успеем закончить сегодня, он заставит нас прийти и завтра. И испортит нам все выходные!

И Грэм смерил Дикси Мей неприязненным взглядом. Дикси ответила тем же. Уступать она не собиралась. Ничего, этот рыжий задавака еще узнает, что такое настоящее упорство и целеустремленность.

Молчание становилось все более напряженным, затем…

– Я поговорю с ними, Грэм, – сказала высокая девушка, которую Виктор назвал Мышкой.

– Хм-м… Ладно, поговори, только не здесь.

– Мы выйдем на крыльцо. – Она встала и, направившись к выходу, сделала знак Виктору и Дикси следовать за ней.

– И возвращайся скорее, Эллен! – крикнул ей вслед Грэм. – Ты нужна нам здесь.

* * *

Торговый автомат на крыльце корпуса № 0999 был значительно больше, чем тот, что стоял при входе в отдел работы с клиентами. Дикси, впрочем, считала, что, несмотря на размеры и более широкий ассортимент, он ни в коей мере не заменяет столовую или кафетерий, но Эллен, похоже, было все равно.

– В конце концов, это же только на один день, – сказала она, пожимая плечами. – Я, во всяком случае, не собираюсь торчать здесь и в субботу.

Дикси Мей купила себе сэндвич и банку содовой, после чего все трое уселись за ободранный садовый столик, стоявший за автоматом.

– Так что вы хотели узнать? – спросила Эллен.

– Знаешь, Мышка, нас привело сюда одно весьма странное… – начал было Виктор, но Эллен отмахнулась от него. При этом на ее лице появилось слегка пренебрежительное выражение, какое Дикси уже не раз замечала у знакомых женщин Виктора.

– Итак?.. – Эллен вопросительно взглянула на нее.

– Меня зовут Дикси Мей Лей, – представилась Дикси. – Мы с Виктором работаем на горячей линии «ЛотсаТеха». Сегодня утром на адрес нашей службы пришел вот этот мейл. Я понимаю, что он выглядит как чья-то глупая шутка, но в нем действительно есть нечто очень странное… Вот, взгляни сама… – И она протянула Эллен распечатку.

Эллен быстро пробежала глазами текст.

– В самом деле, довольно подозрительное послание… – Она пробежала глазами строку заголовка. – И оскорбительное, если только «Подстилка» – это именно то, о чем я подумала…

Дикси Мей почувствовала, что у нее начинают гореть уши.

– Это то самое и есть, – сказала она, и Эллен бросила на нее быстрый взгляд из-под полуопущенных ресниц.

– Мне приходилось видеть нечто подобное, когда я работала помощником преподавателя, – сказала она. – Один парень ни с того ни с сего начал бомбардировать девушку из моего класса неприличными посланиями. Это было настоящее скотство! – И она задумчиво покосилась на Виктора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги