- Я действительно хочу показать Грейнджер, что я могу быть достаточно умным, если даже не умнее, чем она; и на данный момент я действительно хочу забыть Люциуса; и я действительно обнаружил, что мне по-настоящему нравится узнавать много нового, и что мне очень даже по вкусу чувствовать себя первым. Это дарит мне чувство уверенности и наполняет стремлением покорять всё новые и новые вершины. Я хочу стать лучшим на нашем курсе. Может статься, что теперь уже слишком поздно, и мои амбиции благополучно проспали самую продуктивную часть моей школьной жизни. Но не будем забывать, что моя голова тогда была забита несколько иными вещами. И, возможно, я бы и не стал ничего предпринимать, если бы кое-что во мне не поменялось и не подтолкнуло на поиски чего-то нового… Но всё же мир вокруг изменился, и я тоже изменился, и теперь я полон желания узнавать всё больше и больше. Я жажду новых знаний, что прольются на меня щедрым потоком; я хочу стать умнее, образованнее, утонченнее и… - Гарри уронил голову на скрещенные на столе руки.
- И?.. - напомнил Рон.
- Это так глупо, - приглушённо пробормотал Гарри.
- Тебя это раньше никогда не останавливало.
- Я не хочу сейчас продолжать этот разговор. Может, позднее.
- Как скажешь. У меня нет ни малейшего желания давить на тебя.
- Я знаю. Он идёт.
Гарри бросил осторожный взгляд в сторону Драко Малфоя, который тихо проскользнул в библиотеку и пристроился в ставшем уже привычным для себя углу.
- Знаешь, теперь, когда я в курсе того, что Драко следит за мной, я более чем уверен, что он не прикладывает особых усилий, чтобы остаться незамеченным. Люциус что, не мог прикупить ему мантию-невидимку или что-нибудь наподобие этого? Думаю, это ему вполне по средствам.
- Уже прицениваешься к состоянию Малфоя? А вы ведь даже ещё не женаты.
- Как будто бы у меня нет собственного состояния.
Гарри потребовалось несколько минут, прежде чем до него полностью дошёл весь смысл последнего высказывания Рона.
- Что это ты только что ляпнул? Мой тебе совет, Рон: если не можешь сказать ничего мудрого - держи свой рот на замке, - Гарри покачал головой в ответ на неприкрытое хихиканье Рона. - Знаешь, я начинаю всё серьёзнее подумывать о необходимости применения балловой системы к оценке нашей с тобой дружбы.
- И как бы это выглядело?
- Как игра. Предположим, что в твоей копилке есть в общей сложности сто баллов. Если ты скажешь или сделаешь что-то, что будет расценено как наносящее мне непоправимый вред, то я буду снимать с тебя по десять баллов. Также я оставлю за собой право снять любое другое количество баллов в зависимости от тяжести совершённого тобой проступка. Естественно, я не хочу быть несправедливым, и если ты сделаешь что-то, что будет мной расценено как благородный поступок, то я буду награждать тебя баллами. Если ты потеряешь баллы, то будешь вынужден отработать их, выполняя мои самые противные и тяжёлые поручения, или же отбыть наказание, которое я тебе назначу, хотя я вряд ли стану назначать тебе за это баллы. - Гарри расплылся в безжалостной улыбке: - При таком раскладе ты будешь очень осторожным и дважды подумаешь, прежде чем решишься высказать свои нелепые предположения.
- А что случится, если я потеряю все баллы?
Гарри сделал страшные глаза:
- Упс!
- Знаешь, это звучит так, словно ты - рабовладелец. Ты можешь делать что угодно, мне же не позволено ничего. Как я смогу узнать, что для тебя приемлемо, а что нет?
- Рон, скажи мне, разве мы с тобой не были лучшими друзьями на протяжении стольких лет? Кроме того, разве ты не считаешь, что будет справедливо применить подобную систему также и в отношении меня?
- Да, и даже настаиваю! - с вызовом сказал Рон.
- Боже, Рон, - с исполненным драматизма вздохом вымолвил Гарри и прикусил свою нижнюю губу, - как ты можешь быть так жесток со мной! Я же просто ангел во плоти. Разве когда-нибудь я сказал или сделал в отношении тебя хоть что-нибудь настолько неправильное или дурное? Ты же, со своей стороны…
- Не могу в это поверить! Ты - ангел?
- Ну, почти ангел. Определённо он, - надменно ответил Гарри. - Ну так что, Ронни, мы будем воплощать в жизнь мою новую балловую систему или ты сам научишься вести себя более осмотрительно?
- Давай… - начал Рон и тут же замолчал под восторженным взглядом Гарри.
- Знаю! Я знаю, что мы будем с тобой делать! - сказал Гарри, чуть ли не пританцовывая на своём стуле.
- Даже спрашивать боюсь.
- А должен бы. Давай представим, что ты находишься на испытательном сроке.
- Что?! - заорал Рон в полный голос.
- Шшш, Рон, мы же в библиотеке, - осуждающе сказал Гарри и застенчиво улыбнулся мадам Пинс, которая уже было собралась сделать Рону гневный выговор за его недостойное поведение.
- Вы должны прислушиваться к тому, что говорят вам друзья, мистер Уизли, - библиотекарша строго посмотрела на Рона, но её лицо тут же расплылось в улыбке, стоило только ей поймать взгляд Гарри, который по-прежнему робко улыбался.
- Просто в голове не укладывается, - недоверчиво пробормотал Рон.
Гарри усмехнулся.