Читаем Синдром второго шанса полностью

– Почему бы и нет, – после небольшого колебания согласился Бен, вглядываясь в глубину моих глаз, возможно, он почувствовал, что именно сейчас мне катастрофически необходимо дружеское участие.

Было ранее утро, и мы пока что были единственными посетителями в этом круглосуточном кафе, выбранном нами наугад.

– Я не хочу показаться тебе наглой, Бен, и жалкой тоже не хочу показаться. Ты хороший парень, я знаю, а мне очень не хватает рядом верных друзей. В этой жизни всё складывается не так. Господи! – я раздосадовано закатила глаза. Пытаясь объяснить проще, я, наоборот, только усиливала его заинтригованное любопытство. – Я не вправе отвлекать тебя от семьи, от жены, к которой ты возможно успел бы пробраться под бочок. Навязываться вообще не в моём стиле, но ты мне нужен, как друг. Вот такая я чудачка. Можешь списать это на капризы беременной женщины.

– Мне льстит ваша напористость, миссис Прайс, и я не женат, так что можете сильно не переживать, – усмехнулся Бен, даже не представляя, как он расстроил меня этими словами.

– Но это неправильно! – воскликнула я, не сдержавшись. – Ты уже давно должен быть женат Бенджамин Алоис Райли! На брюнетке, с глубокими и темными как ночь глазами, и у тебя должно быть как минимум двое детей, мальчик и девочка.

Его лицо вытянулось, улыбка сбежала с лица, и я поняла, что в своём стремлении вернуть себе кусочек прежнего мира – я перегнула палку.

– Как вы узнали моё второе имя? У Прайсов есть на меня подробное досье?

– Зови меня Кира, ладно? Нет никакого досье Бен, просто … просто я кое-что вижу, …у меня есть некоторые способности, – соврала я, делая вид, что рассматриваю свой маникюр, боясь выдать себя глазами. – Прости, я тебя напугала.

– Да ничего. Хотя, разговор, конечно, странный как для пяти утра. И что же вы ещё обо мне видите, Кира?

Отступать было поздно, я должна была доиграть эту роль оракула, возможно, сейчас я действовала как эгоистка, но мне была нужна дружба этого человека.

– Ладно, останови меня, если я ошибусь. Тебя вырастили бабушка и отец. Твой отец Майкл Райли так же был полицейским, он был твоим примером, а ты его гордостью, особенно когда в четырнадцать ты вынес ребёнка из пожара, после этого у тебя даже остались шрамы на спине. Твоё второе имя тебе дала твоя бабушка Лея, довольно неординарная личность, жена моряка, она курила трубку до самой смерти, и она была первая, кто купил тебе презервативы. В школе ты был всеобщим любимцем, защитником слабых, капитаном футбольной команды, предметом обожания для девчонок, но свою девственность ты потерял с девушкой, которую терпеть не мог. С тех пор ты блондинок и недолюбливаешь. Есть фраза, которую ты повторяешь себе каждый день, собираясь на работу, её сказал тебе твой отец, когда ты окончил полицейскую академию: «самое сложное в работе полицейского – это решать, кто сегодня будет жить, а кто умрёт». Ты проговариваешь её чтобы ни на секунду не забывать об ответственности, возложенной на тебя долгом защитника порядка.

Подперев голову руками, Бен уставился на меня, не моргая. Да уж, умела я оставлять о себе неизгладимые впечатления.

– Теперь ты меня пугаешь, Кира, – тихо выдохнул он. – Об этих подробностях никто не знает, только если бы я сам не рассказал. …Так значит, ты вроде экстрасенса?

– Экстрасенс? Нет, это чересчур, лучше думай, что я слегка повёрнутая, – замотала я головой. – Если бы я им была, я бы знала почему у тебя не сложилось с личной жизнь. Так почему, Бен?

– Ответ простой – я коп, вечно занятый, ночные вызовы, риск. Кто захочет связывать свою жизнь с парнем, несущим свою службу в резервации?

– Та, которая тебя полюбит. И мы её для тебя отыщем, – с полной уверенностью заявила я. – Можешь не говорить, я вижу по твоим глазам. Теперь ты не сомневаешься, что я чокнутая! – рассмеялась я.

Бен улыбнулся.

– Ввиду своей занятости от помощи отказываться не буду. Может, с твоими способностями тебе повезёт больше. Надеюсь, я не пожалею. А почему ты рискуешь собой, Кира? И не первый раз, как я знаю.

«Ой, только не так проницательно. Его ведь сложно обмануть!»

– Наверное, потому что у меня такое отношение к жизни Бен. Иначе не умею. Не могу пройти мимо мальчишки, нуждающегося в помощи, мимо брата, которого избивают, я не могу оставаться в стороне, когда идёт прямая угроза человеческой жизни.

– Из тебя бы вышел неплохой агент.

– Возможно, в следующей жизни я даже буду твоим напарником, – мы обменялись улыбками. Мне стоило огромных усилий не проговориться, не сказать больше, чем ему следовало знать. В последнее время у меня появилась одна новая навязчивая идея – пусть один, но кто-то в этом мире обязательно должен узнать правду обо мне. Мы болтали с Беном ни о чём и обо всём понемногу. О его службе, о нелепых нововведениях, о погоде, даже спорили о пирожных. И эта милая болтовня, с человеком, которого я якобы заочно хорошо знала – заставила меня забыть на время о моих личных бедах. За что я была несказанно благодарно Бену Райли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература