Бетси ответила после первого же гудка.
— Бетси, это я, Эйдриен.
— Господи, Скаут! Что стряслось?
— Долго объяснять.
Нервозный смешок.
— Лучше объяснить. Ты не представляешь, что здесь творится! Пятнадцать теряющихся в догадках людей, включая двух партнеров… Мы застряли здесь и ждем, глядя друг на друга, уже почти час. Главный кипит от злости. Скажи, что тебя сбила машина! Скажи, что тебя убили! Тебя убили? — последняя реплика прозвучала с надеждой.
— Нет.
— Тогда — что?
— Тут… непредвиденные обстоятельства.
— Какого рода непредвиденные обстоятельства?
— Внезапные непредвиденные обстоятельства. — Пока Бетси не задала очередной вопрос, Эйдриен торопливо объяснила, где найти файл по Макэлиготу. — Это не окончательный вариант, — сказала она. — Я собиралась закончить его в отеле…
— В каком отеле?
Эйдриен проигнорировала вопрос и продолжила:
— Откроешь папку «асфальт» в моем офисном компьютере. Вроде бы я назвала ее…
— Секундочку, ты хочешь сказать, что не приедешь? И что прикажешь доложить Кертису?
— Я сама ему позвоню.
— Чтобы сообщить, что у тебя непредвиденные обстоятельства?
Эйдриен казалось, что подругу охватило скорее радостное возбуждение, чем беспокойство.
— Именно.
— Но он захочет узнать, какого рода эти обстоятельства. Только не внезапные — не сработает.
— Тогда я скажу ему, что у меня возникли непредвиденные обстоятельства по женской части.
— Что-что?
— Ты слышала.
— Но я даже не поняла, о чем ты, — запротестовала Бетси. — То есть что это вообще-то значит?
— Понятия не имею. Но я знаю Слу, и, поверь мне, он не станет спрашивать.
Эйдриен повесила трубку, стиснула зубы и набрала номер босса в Сан-Диего. К ее радости, обнаружилось, что того нет на месте, и потому она оставила сообщение:
«Кертис? Это Эйдриен Коуп. Я очень извиняюсь за утро. Но… у меня были непредвиденные обстоятельства. Это… женское и, в общем… теперь мне лучше. Я проведу снятие показаний, как только вернусь. Перезвоню позже. До встречи».
Потом она позвонила Биллу Феллоузу, который, к ее удивлению, ничего не знал об утреннем фиаско.
— Я сам только что приехал, — сказал он. — Что у тебя?
— Помнишь, ты работал по делу о разводе на подхвате у Нельсона?
Билл на миг задумался.
— Нет.
— Мне кажется, это все-таки был развод. Муж — член комиссии по надзору за выпуском и реализацией ценных бумаг.
— Ах, так ты о деле Брюстера!
— Точно!
— Ну, это не просто развод. Ну что, выкладывай.
— У тебя был свидетель-эксперт. Психиатр, если не ошибаюсь. Много знал о проблемах памяти.
— Все верно.
— В общем, — продолжила Эйдриен, — ты не мог бы назвать мне его фамилию?
— Рей Шоу! — прогремел Феллоуз. — Звезда нейропсихиатрии!
— Ты не знаешь, как его найти?
— В последний раз я его видел на медицинском факультете Колумбийского университета.
— Так ты говоришь, он хороший специалист? — поинтересовалась Эйдриен. — В памяти разбирается?
— На все сто: он даже написал статью для энциклопедии «Энкарта».
Собеседница засмеялась:
— Хорошо. Скажи, он часто в судах выступает?
Теперь хохотнул Феллоуз.
— То есть хочешь знать, не профессиональный ли он, часом, свидетель?
— Верно.
— Нет. Насколько я в курсе, дело Брюстера оказалось для него первым. И то он дал показания только потому, что учился вместе с ответчиком.
— Значит, надежный человек, — обрадовалась Эйдриен.
— Конечно. Не вешай трубку, я продиктую тебе его координаты.
Та подождала, и Билл дал обещанный номер. Она поблагодарила за услугу и дала отбой. Механический смех взвился в воздух и затих прямо за дверью. Что Эйдриен расскажет Шоу? И на что могла бы рассчитывать?
«Доктор, со мной рядом сидит мужчина, который считает себя психологом — только он вовсе не психолог. Моя сестра лечилась у него и покончила с собой, и с тех пор кто-то пытается убить меня — а может, нас, не знаю. В общем, он считает себя другим человеком, который уже умер. Я хотела попросить вас помочь моему другу вспомнить, кто он, чтобы разобраться в том, что происходит. И тогда, возможно, у меня в жизни все снова наладится».
Хм… Наверное, не стоит. После такого звонка он первым делом позвонит в службу психиатрической помощи. «Тут какая-то сумасшедшая…»
Эйдриен перевернула страницу и на чистом листе, в самом верху, написала: «Шоу». Постучала обратным концом ручки по блокноту и добавила: «Адвокат — Феллоуз — дело Брюстера».
Вздохнула. Неплохо бы познакомиться с процессом Брюстера, тогда и разговор оказалось бы вести легче. Самое простое — заглянуть на излюбленный «Нексис».
Портативный компьютер Никки лежал в машине, а все, что требовалось, чтобы зайти на сайт, где хранятся архивы полных текстов более пяти тысяч газет и журналов за последние двадцать лет, — логин и пароль юридической конторы «Слу». Этой информацией располагали все сотрудники фирмы, включая Эйдриен. Логин: «1Слу1», как и номерные знаки его авто, а пароль — «взлом» — претензия босса на юмор.
Она вышла с кухни. Направилась в спальню за компьютером и, проходя мимо гостиной, заметила Дюрана, лежавшего на диване. Эйдриен на миг задержалась перед телевизором: очередное ток-шоу.
— И часто ты такое смотришь?
Он на миг задумался и пожал плечами:
— Наверное.