Читаем Симфония апокалипсиса полностью

Джеб, нахмурившись, помолчал. Потом спросил негромко:

— Когда же планируется эта… операция?

— Не позднее конца этой недели. Нам нужно проверить его переписку и все, что он делал, работая на нас.

— Кому вы поручили напрямую работать с Лебланом? — резко спросил Джеб.

Командор пожал плечами.

— Как всегда. Мастер-экзекутор — лучший специалист по такого рода вещам.

Джеб встал со своего кресла и развел руками.

— Работайте, командор. И сообщайте мне о каждом вашем шаге. Да, и еще. Никаких пыток. Тем более в отношении детей. Вы поняли?

— Абсолютно, сеньор, — отчеканил де Мондидье, поднявшись с кресла. — Мне можно идти?

— Идите. И… Не брать Леблана до моего приказа. Ни в коем случае. Нам не нужно поднимать волну раньше времени. Его коллеги далеко не глупы, а один из них, как вы сказали, в курсе.

— Все будет так, как вы сказали, сеньор сенешаль.

Когда дверь за Мондидье закрылась, Джеб опустился в кресло, вертя в руках свой айфон. Командор-защитник дал ему драгоценную информацию: они, хищники, вышли на Анри Леблана, человека, который был позарез нужен Джебу, чтобы осуществить задуманный план. Вдобавок на Анри рано или поздно спустят самого опасного пса: Россаля, мастера-экзекутора. Его Джеб ненавидел на уровне почти биологическом. Это был садист, получавший наслаждение от мук тех, кто попадал ему в руки. Что ж, надо играть на опережение. И Джеб нажал на айфоне кнопку быстрого вызова.

— Когда, сеньор?

— Сию секунду.

— Только его?

— Его. Детей. Жену. Они все в опасности.

«Когда, сеньор?» Думаю, что уже сегодня… Мондидье не играет в открытую.

<p>Глава 33. Не самая удачная операция</p>I

Роже остановил седан у здания школы Святого Патрика. Странное название, подумал он, поднимаясь по ступенькам. Школа имени ирландского святого, притом что ирландцев в Атенсе практически нет.

В левом крыле школы располагался детский сад — для тех детей, кто еще не достиг шестилетнего возраста, а посему для школы был еще слишком мал. Роже прошел в кабинет директрисы и сообщил, что ему нужно забрать Лебланов — Жан-Пьера и Поля. Директриса исчезла, тут же вернувшись с двумя малышами. Жан-Пьер был копией своего отца — Роже видел Анри не раз. Маленький Поль был шатеном, курчавым ангелом, с доверчивым взглядом красивых глаз.

— Ну, братья Лебланы, — игривым голосом произнес Роже, — я за вами. Папа не может вас сегодня забрать, и потому домой отвезу вас я.

Директриса сидела молча. Она знала, что с людьми типа Роже спорить не приходится.

— Ну, вы готовы? — спросил Роже.

Мальчишки, улыбнувшись, набросили мини-рюкзачки себе на плечи.

Выйдя из здания и подойдя к машине, маленький Поль попросил:

— А можно я поеду на переднем сиденье?

— Сегодня можно, — откликнулся Роже. Усадив мальчика справа от себя, он пристегнул его ремнем.

Жан-Пьер сел сзади рядом с мужчиной, которого видел впервые. Звеня колокольчиками, перед седаном остановился продавец мороженого.

— Кому какое? — спросил Роже, как змей-искуситель.

— Чоко! — тут же завопил Поль с переднего сиденья.

— Клубника, — с достоинством ответил Жан-Пьер.

Роже вернулся через минуту с двумя конусами мороженого в руках.

— Бон аппетит!

— Мерси! — хором откликнулись юные Лебланы.

II

Роже отдал приказы своим подчиненным: Шарлю Додэ и Морису Кампо. Им он доверял вполне, поэтому взял Шарля с собой в школу за детьми, а Мориса в «Хаммере» отправил на перехват Анри Леблана. Любой ценой.

Задача была в том, как вытащить Леблана из офиса до конца рабочего дня. Но за два часа до окончания работы Анри сам вышел к паркингу и направился к своему «Лендроверу». Морис не мог не удивиться. Кто-то успел предупредить Леблана? Роже дал понять, что Леблан ничего не знает об угрозе и взять его не составит труда. «Хаммер» Мориса стоял на выезде из паркинга, и Кампо тронулся, как только Леблан завел свой внедорожник. Он пропустил его вперед, потом пристроился в хвост и, не доезжая пару кварталов до школы, преградил дорогу «Лендроверу». Анри гневно посигналил, и тогда Морис вышел из «Хаммера» и, распахнув куртку, показал Леблану пистолет в наплечной кобуре. После чего сделал жест в сторону черной бронированной машины.

Анри ничего не оставалось, как последовать за ним.

Кампо усадил Леблана на переднее сиденье и тут же прыгнул за руль, успев произнести:

— Никаких фокусов, Леблан.

— Какие фокусы? Мне нужно забрать детей из школы. И срочно.

— Ваши дети у нас.

Анри побледнел: «У нас…»

— У нас — это у кого? — проговорил он. Губы его дрожали.

— Не волнуйтесь, Леблан. У друзей.

Анри взбеленился.

— Хороши друзья! Меня усадили в машину под дулом пистолета. Мои дети у вас. А моя жена? Где Николь?

— Мы постараемся это выяснить, — сказал Кампо, выруливая на загородное шоссе.

Дальше они ехали молча. Анри сидел, словно обколотый миорелаксантами. Морис искоса поглядывал на него, но не произносил ни слова.

Через четверть часа «Хаммер», проехав вдоль аллеи кипарисов, остановился у особняка, столь хорошо знакомого Леблану. Кампо выпустил пассажира и провел его в дом, в холле которого рапортовал:

— Специалист Леблан доставлен, сеньор сенешаль!

Перейти на страницу:

Все книги серии Артур МакГрегор

Молчание Апостола
Молчание Апостола

Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит в кабинке «Лондонского глаза». А в тысячах километрах от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотланд-ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли. Чтобы спасти свою жизнь и свободу, молодым людям приходится разгадывать запредельно сложные ребусы, а тайна убитого профессора, к которой они вплотную приблизились, оказалась настолько шокирующей, что могла обрушить не только христианство, но и весь мир…

Михаил Георгиевич Вершовский

Детективы / Прочие Детективы
Симфония апокалипсиса
Симфония апокалипсиса

Эли, подруга сэра Артура МакГрегора, в панике: выстрелом в лоб убита жена ее брата Анри Леблана. Затем бесследно исчезает и сам Анри. Патологоанатом извлекает из глотки убитой женщины личинку цикады, а на снимках трупа отчетливо виден DVD с известным художественным фильмом; прототип главной героини родилась 01 января 33 года. Так Артур МакГрегор получает набор знаков из нового ребуса и, по мере его расшифровки, вместе с Эли погружается в тайну секретной организации «Цикада 3301», масштаба и чудовищного цинизма которой еще никогда не знало человечество… Книга основана на абсолютно реальных фактах. О существовании «Цикады 3301» любой читатель с доступом к Интернету может убедиться. И конечно, шоком станут всем известные имена исторических персон и ныне здравствующих политиков и бизнесменов, которые упомянуты в романе. Эта реальность превращает роман в совершенно ошеломляющее расследование мегасговора, в сравнении с которым даже фашизм и терроризм кажутся детским баловством…

Михаил Георгиевич Вершовский

Детективы

Похожие книги