На второй день бдительная целительница, наконец, объявила, что посетители разрешены. Через несколько мгновений в дверях каюты появилась Эстрисс. Телдин выпрямился и приветствовал его с почти комическим энтузиазмом. Лавандовые щупальца иллитида на лице вспыхнули в удивлении, но он вошел в каюту и опустился в кресло у кровати Телдина без комментариев.
— Я так понимаю, вы достаточно здоровы, чтобы говорить, Телдин Мур? В мысленном голосе Эстрисса послышались нотки насмешки, но его трехпалые руки быстро и нервно разгладили темно-бордовый шелк мантии.
Телдин ободряюще кивнул, желая успокоить существо. — По правде говоря, небольшая беседа, вероятно, ускорила бы процесс исцеления. Я никогда еще так не уставал от собственного общества, — печально сказал он. — А как насчет вас? Вы полностью выздоровели?
Эстрисс пожал плечами. Этот человеческий жест плохо соответствовал анатомии иллитидов, и странное, бессвязное движение его плеч резко контрастировало с легкой грацией его сплетающихся щупалец. Без предупреждения Телдин почувствовал силу желания Эстрисса уладить все между ними. Искренность иллитида горела в сознании Телдина, такая яркая и искренняя, будто это была его собственная эмоция.
— «Опять плащ»? — удивился Телдин. Были ли эти вспышки озарения сигналом появления другой магической силы? Телдин сделал долгий, глубокий вдох и задержал дыхание, как будто мог впитать магию и позволить ей навсегда обострить его мышление. Однажды он ошибся насчет Эстрисса и понял, что второй шанс был бы редкой удачей. Помня об этом, Телдин медленно выдохнул и начал: — Нам нужно о многом поговорить.
— Действительно, — жадно согласился иллитид. Он сложил руки на своих, покрытым шелком коленях и решительно выпрямился.
— Мне кажется, я понял причину вашего мятежа, Телдин Мур, — начал Эстрисс. Новость о том, что иллитиды Фалькса искали ваш плащ, в сочетании с маловероятным совпадением вашего спасения от пиратов на моем корабле: эти вещи не давали вам мотивации. Если бы вы спросили меня об этих вещах, мы легко могли бы прийти к взаимопониманию. Вы и не пытались этого сделать. Я думал об этом, пока вы были больны, удивляясь, почему после наших многочисленных откровенных бесед вы не сочли нужным высказать свои опасения. Затем я вспомнил, что женщина, Рианна Вивернсбейн, наложила на вас заклинание, которое означало, что вы магически склонны ей верить. Она, вероятно, предположила, что я не заслуживаю доверия. Разве это не так?
— В основном да, — неохотно признал Телдин, бессознательно складывая одеяло между пальцами. Объяснение Эстрисса неадекватно описывало события за это время и не учитывало двуличие Элфреда, но, по сути, оно было правильным. Влияние Рианны на него имело аспекты, которые бесполый иллитид не мог понять, и сам Телдин не хотел останавливаться на этом вопросе. Даже сейчас воспоминание о предательстве Рианны заставляло его съеживаться. Любовь, которую он испытывал к ней, исчезла под действием заклинания очарования, но он должен был признать, что его было легко околдовать.
С самого начала он был увлечен Рианной и позволил своему влечению к ней превзойти его осторожность. Эстрисс был в основном прав: чтобы заманить Телдина в ловушку неоги, Рианна рассказала своему тогдашнему любовнику о Фальксах — пожирателях разума и намекнула, что Эстриссу нельзя доверять. Телдин верил ей и доверял ей, и его почти фатальная ошибка в суждениях все еще преследовала его.
— Как жертва заклинания, вы были невиновны в этом деле, — продолжил Эстрисс с тем, что Телдин считал излишним великодушием. Иллитид предостерегающе поднял покрасневший палец. — Однако вам следует знать, что я рассказал об этом инциденте Валлусу Лифбоверу. Как капитан корабля-лебедя, он имеет право знать о вашем мятеже, а также об обстоятельствах, связанных с ним.
— Полагаю, вы правы, но я сомневаюсь, что Валлус беспокоится о повторном спектакле. Телдин ухитрился криво усмехнуться, пытаясь немного смягчить неловкий разговор юмором. — Вы можете представить себе группу эльфов, поднявших мятеж, чтобы помочь простому человеку?
Эстрисс слегка склонил голову набок, словно обдумывая вопрос. — На самом деле, нет, но я также не хотел бы, чтобы Валлус узнал об этом инциденте по другим каналам. — Если вы с ним объедините усилия, то не стоит, чтобы он несправедливо относился к вам с предубеждением, — серьезно сказал он.
Телдин кивнул, оценив беспристрастность иллитида. Это было больше похоже на Эстрисса, которого, как он думал, он знал: существо, обладающее сильным моральным кодексом и философской природой. Телдину было трудно примирить этого Эстрисса с его собственными давними подозрениями.