Другой продолжал хмуро и сосредоточенно наблюдать за действиями канзарцев. Толку от его наблюдений было мало: он ничего не смыслил в набивке чучел. Если бы Берсей еще владел губами, он улыбнулся бы собственной шутке.
Пока один, открыв рот Берсея, ковырялся там маленьким круглым ножом, другой, глубоко засунув руки под грудину, отделил пищевод; он принялся наматывать пищевод, желудок и кишки на вертел. «Трудная работа», — сочувственно подумал Берсей.
Что-то заскреблось у него в небе; это второй чучельщик сунул пальцы под черепную коробку. «Ну, хорошо. Допустим, без желудка или кишок я еще смогу как-то жить. Но без мозга?..» Что-то продолжало шуршать и скрестись в его голове. Что-то рвалось с хрустом; голова подпрыгивала и билась затылком о запачканный кровью и сукровицей ковер. Тот, что копался в черепной коробке, издал восклицание. Второй склонился ближе, и вот они уже вдвоем что-то рассматривали — что-то, что было извлечено из головы. Странно, но Берсей не потерял способности думать. И продолжал наблюдать и размышлять, пока канзарские мясники продолжали разделывать его труп.
Его обернули в мокрый тяжелый саван и оставили. Рабыни принялись убирать в шатре. Руаб лишь заглянул, но не вошел и даже не взглянул на то, что еще недавно звалось «Берсеем».
Прошло еще время. В шатер внесли длинный ящик из сандала. Тело Берсея подняли и переложили в него. Шесть воинов подняли ящик и вынесли из шатра.
Ярко сияло солнце, ни единой тучи не было на темном, глубокого синего цвета, небосклоне. Ящик водрузили на катафалк — траурно убранную колесницу.
Потом началось прощание агемы. Воины в полном вооружении под хриплый вой гигантских труб шли мимо катафалка, отдавая честь.
Когда траурный марш закончился, ящик прикрыли пурпурным покрывалом и катафалк тронулся.
День за днем, ночь за ночью двигалась скорбная процессия.
Рядом с катафалком шел Руаб с непокрытой головой. Время от времени делались краткие привалы. Сменялись факельщики и почетный караул. Затем движение возобновлялось.
«Снимите покрывало! — просил Берсей, надеясь, что кто-нибудь все же услышит его потусторонний голос. — Дайте взглянуть на эту страну!» Оттуда, из бездны, он видел прошлое и будущее, знал судьбы всех, кто еще был жив, но не видел лишь одного: земного света.
Агема вошла в Сенгор. Ярко светило солнце, тысячи горожан высыпали на улицу встречать траурную процессию. Тогда Берсей почувствовал, что может оставить свою оболочку, лежавшую в темном, пропитанном приторным запахом сандала, ящике. Он увидел город, в котором не было войны. Он видел горожан, которые искренне скорбели о его смерти. Он вспомнил, что пощадил этот город и пожалел лишь о том, что рядом с ним, в его ящике, не лежит та промокшая, пахнувшая тиной и бедой, тряпичная детская куколка.
Процессия оставила Сенгор.
И Каффар встречал своего спасителя в молчании и скорби. Город уже оправлялся после погрома, его гавань вновь была открыта для кораблей со всего света, и с Башни Ветров по-прежнему свистел флюгер, так что даже слепые могли знать направление ветра.
На сороковой день агема вошла в Азамбо.
Берсей уже не был привязан к катафалку. Он устал следовать за ним и постоянно отвлекался от земного. И все же Азамбо он рассмотрел. Да, это был не тот город, о котором слагали легенды, и все-таки Азамбо жил. На набережной вновь появились фланирующие без дела богатые отдыхающие, а в гавани стояли прекрасные корабли, не предназначенные для торговли или войны.
И тогда Берсей сказал себе: «Все. Больше мне здесь незачем быть. Я видел, что хотел. Теперь я хочу покоя».
И он поднялся над белым Азамбо, над зелеными рощами и полями, над изумрудной гладью Южного моря, и поднимался все выше и выше, прямо в ослепительную, переполненную светом лазурь, — поднимался, пока не слился со светом.
Сидящие у рва не оборачивались. Они знали, что все пройдет.
Что такова их цель — внимательно следить за всем, что приходит и уходит; за всем, что падает и сгорает во рву, в вечном пламени Бездны.
Тьма переходит в свет. Тьма — это свет. Но смертные слепы.
СТРАНСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ. МУЗАГГАР ОПОЗДАВШИЙ
ДОЛИНА ТОБАРРЫ
Богда-каан, опираясь на плечи двух бритоголовых рабов, поднялся, кряхтя. Его большой живот колыхался. Глубоко вздохнув, Богда мелкими шагами направился к выходу из шатра.
Невольники поддерживали его под руки. Синие черепа блестели отраженным светом очага.
Выйдя из шатра, Богда хлопнул в ладоши; из тьмы вынырнули еще несколько рабов. Они подхватили каана с двух сторон, бережно подняли и понесли. Каан поплыл на руках, глядя из-под опущенных век прямо перед собой. Сторожа у костров вскакивали и немедленно падали ниц; Богда не обращал на них внимания. Он думал о том, что ему уже трудно ходить. Еще немного — и он сможет только сидеть, поджав ноги — как Те, что у Рва.