Читаем Швея-чародейка полностью

– Тебе жаль? Алиса, это не твоя вина. – Я нерешительно посмотрела на нее. – Может, ты расскажешь мне, что с тобой случилось?

– Вы говорили мне не делать этого, но я снова последовала за вами. Вы вошли в архив и встретили того человека, с которым разговаривали прежде.

– Да, так оно и было, – сказала я, не сообщая ничего большего.

Мне не удалось удержать Алису от опасности, и теперь ей тем более не стоит знать правду. Это не поможет ей.

– Я ждала, когда вы выйдете. Мне хотелось сказать вам, что я понимаю, что ваш недуг от переработки. Однако я не знала причины, по которой вы встречались с тем человеком. Он кажется мне недостойным доверия. Но перед тем, как вы вышли…

– Да?

– На меня напали. Двое воров забрали мои деньги. Все, что было в карманах, и кольца. Когда я начала угрожать, они сломали мне пальцы.

– Случайно? – спросила я, стараясь казаться невежественной.

Это было отвратительное чувство.

– Вряд ли, – ответила Алиса. – Я думаю, они хотели нанести мне вред.

В ее голосе прозвучала печаль.

– Ужасно. Ты ни о чем не волнуйся и поправляйся. Я буду навещать тебя так часто, как смогу…

– А можно мне вернуться в ателье, как только боль немного уменьшится? – спросила Алиса.

– Что? Алиса, я не позволю тебе вредить себе, пытаясь работать со сломанными пальцами.

– Ладно, не буду. Обещаю. Но имеются дела, для которых я пригодна. Например, вести записи и управлять людьми, которых мы нанимаем.

Я подумала над этим. Можно было использовать ее помощь. Но что более важно, я почувствовала желание Алисы работать.

– Да, это возможно. Я тебя не переделаю. Считай, что тебе полностью оплатят все дни, пока ты больна. И не спорь со мной!

Финансы моего ателье и надежды отложить деньги на будущее показались внезапно ничтожными в сравнении с бурей, собиравшейся вокруг города. Забота об Алисе, Пенни и Эмми – о том, что им не навредят из-за меня – приобретала больший приоритет.

– Все уже заложено в бюджет. Я не хочу слышать твоих возражений по поводу денег в связи с этим ужасным инцидентом.

Инцидент. Какое неправильное слово!

– Спасибо вам, Софи. Я хотела бы отказаться от денег, но не могу. И я должна работать. Даже подумать страшно, что я останусь в этой комнате в течение долгих недель или месяцев.

– Хорошо. Ты можешь вернуться, когда будешь готова. Не раньше.

Я вымучила слабую улыбку. Она потускнела, прежде чем мне удалось покинуть комнату Алисы. Я не могла одолеть Пьорда и уберечь своих людей от опасности. А как быть с Кристосом? Теперь я видела, что Пьорд угрожал жизни каждого человека вокруг меня, если только они подойдут слишком близко и узнают о моей роли в его плане. Я подумала о Нии – о ее помощи мне – и задрожала. Нельзя позволять ей продолжать перевод пеллианских текстов. Как хорошо, что Теодор уезжает в какие-то джунгли. Он направится в вечное лето, где холодные угрозы Пьорда не могут коснуться его.

Шагая к своему ателье, я молча решила завершить контракт с Пьордом. Нужно сделать это быстро и увериться, что мой брат на свободе. Я должна избавиться от путаницы, никому больше не навредив. Когда я свернула на широкую улицу около реки, то почувствовала запах воды, приносимый с моря холодным ветром.

Еще существовали король и королева. Мои король и королева. Даже если я не считала, что знать полностью права – даже если думала, что пришло время перемен, – мне было отвратно цареубийство. Но я не могла убежать от того, что делала. Допустим, закон не найдет состава преступления, но чувство вины навсегда скует меня.

Отлично, подумала я, приподнимая плечи и входя в ателье. Чувство вины будет ношей, которую понесу я одна. Главное, чтобы Пьорд не навредил никому, кто был мне дорог. Мое участие в его проекте почти завершилось. Но кто знает, какое насилие Пьорд может развернуть в Галатии? Когда профессор отпустит Кристоса, мы сможем начать все заново. Возможно, придется перевести ателье под управление одной из помощниц. Или вообще забыть о своих планах на будущее и примкнуть к тем, кто заботился о городе. Невидимые нити текущей ситуации спутались в моих мыслях, но я знала одно: мне нужно дистанцироваться от насилия, которое было усилено моим участием.

<p>32</p>

Поскольку Алиса не пришла утром на работу, а Пенни решила пробыть с подругой целый день, у меня появилось много времени, чтобы закончить проклятую шаль. Всего через несколько дней после нападения на Алису вещь была завершена. Я обмотала ее тройным слоем бумаги и послала с посыльным во дворец. Меня пронзало чувство вины, когда я думала о королеве – женщине, которая казалась очень доброй и нравилась всем леди, посещавшим ателье. Она откроет пакет и получит клубок отравленных пожеланий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассекреченное королевство (The Unraveled Kingdom - ru)

Похожие книги