Читаем Штык полностью

— Ну и кто из них тогда проводник? — спросил в пространство второй, более высокий и крупный по комплекции.

— Ну а что ты у меня-то спрашиваешь? — удивился первый. — У них и спроси.

Был он худоват, но жилист, с черными прямыми волосами и большими глазами навыкате. Автомат в его руках смотрелся чуть великоватым, но держал его человек уверенно, как абсолютно привычную вещь.

— Ну и кто из вас тогда проводник? — с усмешкой спросил второй.

Как и его товарищ, он был облачен в темно-серую куртку и такого же цвета штаны. На почти лысой, с жалкими остатками растительности по бокам, голове совершенно не к месту смотрелись очки с веревочками вместо дужек.

— Это длинная история, — мрачно сказал Штык, оценивающе разглядывая два «калаша» направленные на трех беспомощных и голых людей в ручье.

— Ну, тогда молитесь, — сказал лысый здоровяк, продолжая при этом совершенно дико улыбаться.

У Штыка болезненно сжалось в груди сердце, но в этот момент худой неожиданно сказал:

— Заколебал ты со своими шуточками. Поплыли дальше — видишь ведь, нет тут угрозы.

— Ага, «нет угрозы», — сказал лысый, опуская автомат. — Вон ствол с глушаком лежит раз. Вон пистолет — два.

— Ну, так забери. Выложим на берегу, как отплывем.

— Слушайте, я не знаю кто вы и куда плывете, но нам нужна ваша помощь, — решительно сказал Штык. — За последние три дня, мы подверглись нападению Контролера, за нами гнались военные сталкеры, а сейчас ищет усиленный квад «Долга». По-моему, это стоит того, чтобы хотя бы меня выслушать.

<p>Глава 34</p>

— Ну и дела, — сказал Хвост, покачивая лысой головой, когда Штык закончил свой рассказ. — Ни за что бы не поверил, если бы это происходило где-нибудь еще. Но здесь — Зона.

Он заботливо подвинул Штыку миску с мясом и бобами и уже в который раз посмотрел на Буля и Хомяка, сыто развалившихся после еды на песчаном берегу.

Почти бездымный костер, разожженный полчаса назад, давал достаточно тепла, и чтоб согреться, и для разогрева пищи, и для сушки разложенных после стирки вещей. Грач, несмотря на свою худобу, легко ломал сухие поленья толщиной в человеческую руку, и подкладывал их в огонь. У берега на воде чуть заметно покачивался привязанный катамаран.

— Ты вот сказал мимоходом, что не везет вам все время, — сказал Грач, задумчиво разглядывая Штыка в упор, — но все обстоит с точностью до наоборот. Тебе просто бешено везло с первого дня, как вы сюда попали.

— Это везение? — удивился Штык. — Тогда как же могло бы выглядеть невезение?

— В самом простом варианте, — с легким превосходством, словно объясняя таблицу умножения двоечнику, сказал Хвост, — было бы на три зомбака у того Контролера больше. А вообще, все очень просто: вы не сталкеры и столько дней живыми ходите по Зоне — вот это чудо из чудес.

— Самая серьезная ваша неприятность — это квад «Долга», — сказал Грач. — И не потому, что вы одного из них по голове ударили, это как раз ерунда. Если они решили, что ты Контролер, то пойдут за тобой до конца, используя все средства. И не факт, что убравшись за Периметр, ты от них избавишься.

— А как… вы считаете? — с легкой запинкой спросил Штык. — Может я и правда….

Грач и Хвост переглянулись и засмеялись. У Штыка отлегло на сердце.

— Понимаешь, мы смотрим на все это довольно просто, — сказал Хвост. — Ты не выглядишь как Контролер, не ведешь себя как Контролер, и даже рассказывая нам все начистоту, без обмана, ты ведь готов был умереть, если бы мы посчитали тебя опасным. Ты не Контролер потому, что даже отдаленно на него не похож. А Контролеры — они не блещут разнообразием. Успокойся, и не бери в голову всю эту «долговскую» дурь. Да, многое из того, что ты рассказал, выглядит очень и очень странно. Но это Зона, здесь такое бывает, что никакой логикой объяснить нельзя. Ты можешь быть кем угодно, но только не Контролером.

— Больше всего долговцев насторожило, что вы сумели так долго идти по Зоне без проводника, — сказал Грач.

— Если бы ты им сразу сказал, что твои генералы стали дисарами…, — начал Хвост, поправляя очки.

— То их бы первых в расход и пустили, — закончил Грач. — Голову включи. Для «Долга» дисар — это стопроцентный мутант.

— Я просто сказал, что если бы это было известно, то насчет Контролера не было бы сразу таких выводов, — сказал Хвост. — Я ж не говорю, что так и надо было сделать.

— Что значит «дисары»? — с удивлением спросил Штык.

— На самом деле, если у тебя есть склонность к торговле людьми, это богатство, — сказал Хвост. — В очень редких случаях после незаконченной атаки Контролера, человек теряет не разум, а только часть себя. В еще более редких случаях, он обретает способность ощущать ловушки всем телом. Это как бы живой детектор аномалий. Причем, детектор абсолютно послушный воле своего хозяина — ведь у дисара нет собственных желаний и амбиций. Я вот за всю жизнь видел всего одного дисара. И тот уже почти совсем дохлый был. А тут сразу два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Связанные зоной

Цепь судьбы
Цепь судьбы

Странный зов тянет разных людей в таинственную Зону отчуждения. Причиняя боль и страдания, заставляет, бросив все, совершая безумные поступки, отправиться в путь туда, где царит опасность и смерть поджидает на каждом шагу. Зов направляет избранных им людей к загадочной цели, и что случится, когда они наконец доберутся до нее, никому не известно.НОВАЯ РЕДАКЦИЯ версия 2020 года!Переделан сюжет, дописано несколько новых сцен и изменены некоторые старые, пересмотрена мотивация и роль некоторых персонажей, полностью переработан смысл и основной конфликт книги. Все действия разворачиваются не в московских Зонах, а в той самой Зоне отчуждения. Нет никакого ЦАЯ, бойцы «Долга», называются долговцами или квадовцами (от слова квад, как боевой единицы Долга из четырёх человек), свободовцы — «фримены» (так более звучно, на мой взгляд), населённым пунктам, к которым направляются герои книги, возвращены названия соответствующие Зоне отчуждения.

Ежи Тумановский , Роман Владимирович Куликов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги