Читаем Shtetl Days полностью

You were trained not to notice tourists. You were trained to pretend they weren’t there, and not to react when they did stuff (though Veit had never had anybody flash tits at him). It was different with the bath attendant. Did you notice a stool if you didn’t intend to sit down on it? More like that.

Veit spun the combination dial on his locker. He put on his own clothes: khaki cotton slacks, a pale green polo shirt, and a darker green cardigan sweater. Synthetic socks and track shoes finished the outfit. It was much lighter, much softer, and much more comfortable than his performing costume.

He had to twiddle his thumbs for a couple of minutes before Kristi came down the corridor from her side of the changing area. Women always took longer getting ready. Being only a man, he had no idea why. But he would have bet the ancient Greeks told the same jokes about it as modern Aryans did.

She was worth the wait. Her knee-length light blue skirt showed off her legs. Veit wasn’t the least bit sorry the Reich still frowned on pants for women. Her top clung to her in a way that would have made the real Jews on whom those of Wawolnice were based plotz. And the sheitel she had on now was attractively styled and an almost perfect match for the mane of wavy, honey-blond hair she’d sacrificed to take the role of Bertha Shlayfer.

"Let’s go home," she said, and yawned. She shook her head. "Sorry. It’s been a long day."

"For me, too," Veit agreed. "And it doesn’t get any easier."

"It never gets any easier," Kristi said.

"I know, but that isn’t what I meant. Didn’t you see the schedule? They’ve got a pogrom listed for week after next."

"Oy!" Kristi burst out. Once you got used to Yiddish, plain German could seem flavorless beside it. And Veit felt like going Oy! himself. Pogroms were a pain, even if the tourists got off on them. Sure, the powers that be brought in drugged convicts for the people playing Poles to stomp and burn, but reenactors playing Jews always ended up getting hurt, too. Accidents happened. And, when you were living your role, sometimes you just got carried away and didn’t care who stood in front of you when you threw a rock or swung a club.

"Nothing we can do about it but put on a good show." He pointed down the corridor toward the employee parking lot. "Come on. Like you said, let’s go home."

The corridor spat performers out right next to the gift shop. Another sign reading AUTHORIZED PERSONNEL ONLY and a prominently displayed surveillance camera discouraged anyone else from moving against the stream. A ragged apple orchard screened the gift shop and the parking lot off from Wawolnice proper. That was good, as far as Veit was concerned. The gift shop was about paperbacks of The Protocols of the Elders of Zion and plastic Jew noses and rubber Jew lips. Once upon a time, no doubt, the village had been about the same kinds of things. It wasn’t anymore, or it wasn’t exactly and wasn’t all the time. As things have a way of doing, Wawolnice had taken on a life of its own.

Veit opened the passenger-side door for his wife. Kristi murmured a word of thanks as she slid into the Audi. He went around and got in himself. The electric engine silently came to life. The car didn’t have the range of a gas auto, but more charging stations went up every day. Though petroleum might be running low, plenty of nuclear power plants off in the East made sure the Reich had plenty of electricity. If they belched radioactive waste into the environment every once in a while, well, that was the local Ivans’worry.

He drove out of the lot, up the ramp, and onto the Autobahn, heading east toward their flat in Lublin. A garish, brilliantly lit billboard appeared in his rearview mirror. The big letters were backwards, but he knew what they said: COME SEE THE JEW VILLAGE! ADMISSION ONLY 15 REICHSMARKS! The sinister, hook-nosed figure in black on the billboard was straight out of a cartoon. It only faintly resembled the hardworking reenactors who populated Wawolnice.

"I hate that stupid sign," Veit said, as he did at least twice a week. "Makes us look like a bunch of jerks."

"It’s like a book cover," Kristina answered, as she did whenever he pissed and moaned about the billboard. "It draws people in. Then they can see what we’re really about."

"It draws assholes in," Veit said morosely. "They hold their noses at the smells and they laugh at our clothes and they show off their titties and think it’s funny."

"You weren’t complaining when Wolf told you about that," his wife pointed out. "Except that you didn’t see it, I mean."

"Yeah, well . . ." He took one hand off the wheel for a moment to make a vague gesture of appeasement.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика