Она постепенно сошлась с Луизой Монтичелли. Старуха прониклась к ней доверием и уважением. После того случая Каролина затаилась, больше не лезла на рожон, тихо работала в прачечной, катая тяжелые тележки с грязным бельем. В Святой Берте все было спокойно.
— Ты думаешь, я тронулась умом? — говорила Луиза Тане. — Может, и так, я провела в Святой Берте пятнадцать лет.
Старуха была в тюрьме пятнадцать лет, ровно половину того срока, который предстояло отбыть Тане. Луиза оказалась приятной собеседницей с хорошим чувством юмора. Иногда она забывалась, ее речь прерывалась на полуслове, она стеклянными глазами смотрела на Таню или мимо нее и засыпала. Часто Луиза несла околесицу.
Таня настояла на том, чтобы ее осмотрел хороший специалист, а не тюремный врач. Итог был неутешительный — у Луизы прогрессировало слабоумие. Еще год, в лучшем случае несколько лет, и она превратится в сущего ребенка.
Таня замечала, что Луиза гораздо лучше помнит события многолетней давности, чем то, что произошло день назад. Монтичелли рассказала Тане свою историю, причем каждый раз она звучала с новыми подробностями и в дополнительных интерпретациях. Как-то, когда их отношения стали совсем доверительными, Таня спросила Луизу, почему та решилась на преступление, причем такое жуткое, как убийство.
— Все хотят знать, почему я отравила мужа и его родственников, — сказала Монтичелли. — На суде меня представляли как исчадие ада, чудовище, которое разрушило безоблачную и полную счастья семейную жизнь. Как бы не так! Мы жили тогда в Бертране, в роскошной вилле на Рю де Гранд-Дюк-Пале, около княжеского дворца. Шикарный особняк, он обошелся моему покойному мужу в семь с половиной миллионов долларов. Откуда, как ты думаешь, у него такие деньги?
Таня помнила, что супруг Луизы был крупным международным мафиози. Как признавалась сама Луиза, она не подозревала об этом много лет.
— Точнее, я отметала все мысли на этот счет. Я не хотела задумываться, откуда у меня каждый месяц появляются новые драгоценности, почему мой муж меняет гоночные автомобили, как перчатки, каким образом он, вроде бы скромный служащий страхового бюро, оплачивает собственный гидросамолет и две яхты.
Монтичелли жили на широкую ногу, сорили деньгами и ни о чем не заботились. Супруг Луизы знал, что может при помощи денег уладить все проблемы. Он не подозревал, что опасность грозит ему от собственной жены.
Таня так и не узнала, почему Луиза решилась весенним утром подсыпать мужу в кофе мышьяк. Вместе в ним завтракали его братья, а также бухгалтер мафиозного клана. Все они выпили по нескольку чашек крепчайшего кофе, приготовленного заботливой женой, из кофейника лионского фарфора. Они скончались в бертранской клинике, врачи сразу заподозрили неладное, Луизу арестовали спустя сутки, на суде она получила пожизненное заключение.
— Я ревновала его, он мне изменял, — заявляла она. Потом сказала, что он убил их дочь. Наконец, сказала, что ее муж не заслуживал больше жизни. Таня поняла, что Луиза уже и сама не помнит, почему решилась на преступление. И был ли вообще мотив. Но все же охватил неприятный холодок — милая, тихая Луиза убила столько человек, а теперь постепенно превращается в растение в Святой Берте. Таня вспомнила тех, кто послал ее в тюрьму: они все такие хорошие люди. Однако пить кофе с ними она не рискнула бы.
Таня все же дозналась до истины — все мотивы, которые называла Луиза, имели место. Муж ей изменял, она это тяжело переживала. Кроме того, незадолго до этого погибла их единственная дочь, та самая, которую Таня Полесская так напоминала Луизе, и она возложила всю вину на мужа — он был за рулем «Феррари». Автомобиль врезался в опору моста, девушка погибла мгновенно, а ее пьяный папа выжил. Она не хотела, чтобы были жертвы, кроме него, но так получилось. Месть никогда нельзя запрограммировать заранее, она, как ураган, сметает все и всех на своем пути.
И все же старуха ей нравилась. Однажды, когда они остались в библиотеке вдвоем, Луиза наклонилась к уху Тани и прошептала:
— Я подарю тебе сто миллионов.
Таня не удивилась. Обычный симптом слабоумия, навязчивые идеи, как сказал врач. Не нужно обращать на это внимания, а просто готовиться к тому, что скоро больная забудет все, включая и свое имя.
Луиза часто повторяла эту фразу, поэтому Таня привыкла к ней. Она не обращала на нее внимания, однако в этот раз все было по-другому. Старуха быстро заговорила:
— Все деньги находятся на счете в банке, драгоценности зарыты в подвале.
— О чем это ты, Луиза? — удивленно спросила Татьяна.
Скорее всего, Луиза до сих пор не может смириться с тем, что она из очень богатой женщины превратилась в заключенную. Еще бы, ее муж был мафиози. Вдруг Таня вспомнила — при аресте у Луизы не было ни гроша. Куда же подевалось баснословное состояние ее мужа?
Луиза продолжала:
— Все деньги на счете в банке. Счет открыт на предъявителя. Чтобы добраться до них, нужно… — она замолчала.
Тане стало интересно. Она спросила:
— Что для этого нужно, Луиза?