— Что вы тут вытворяете? Знаете, который час? Пройдемте, сэр, — учуяв запах алкоголя, сказал он. — Где вы живете?
— «Смотри, как я ухожу, унося с собой осколки твоей души-и», — насмешливо пропел редактор, перед тем, как скрыться в недрах полицейской машины.
— Пальцем его тронете — убью, — тяжело дыша, пообещал директор Поттер оставшемуся на страже полисмену.
«Завтра ничего не вспомнит, как Сириус», — с горечью подумал он.
____________________________________________________________________________________
http://www.pichome.ru/qs
Фанарт Apfel Eis
____________________________________________________________________________________
* Наконец-то я вижу тебя кристально ясно,
Продолжай, предай меня, и я разоблачу твою команду.
Смотри, как я ухожу, унося с собой осколки твоей души,
Не недооценивай то, что я сделаю.
(Группа Linkin Park, отрывок из «Rolling in the Deep»)
** из куплета:
We could have had it all...
You're gonna wish you, never had met me...
http://vk.com/contemporary_music_uk?z=video-0874573_163057897%2F67f0114a59537bbef3
* * *
23. Новый удар
«Уважаемый сэр, мое предложение написать автобиографию господина Р. на заседании редколлегии встретило сопротивление и привело к акции протеста (массовому самовольному уходу сотрудников с рабочих мест). Если я буду настаивать на выпуске книги, это может привести к серьезным разногласиям, забастовкам и, возможно, попытке сместить меня с должности. Будьте добры, посоветуйте, как поступить дальше. Спасибо заранее, Г. П.»
Гарри перечитал письмо, убедившись, что не написал имен и не наделал ошибок.
— Сообщить, что это ваших рук дело, мистер Снейп, а? — желчно спросил он.
Мистер Снейп, поглядывающий на него с фотографии, стоически молчал.
— Что делать? Что мне теперь с вами делать? — охваченный отчаянием, Гарри уронил голову на руки и погрузился в невеселые думы.
Ночная история волновала директора едва ли не больше, чем забастовка хоговцев.
«Значит, я действительно гей, — удрученно размышлял он. — Чтоб вот так, через десять слоев одежды... От чего, от поцелуя?»
Конечно, назвать поцелуями то, что он вытворял, было трудно, со стыдом думал Гарри. Он вспомнил мягкие и податливые губы Чоу. Бывшая подруга частенько возмущалась, что он делает ей больно, что он груб и неласков. Гарри пытался быть нежным, как мед и патока, но вечно не мог угодить. Схватить Чоу так, как он сдавил в объятьях злодея и разбойника, он бы даже не рискнул. На мгновение Гарри представил себе поросячий визг Чоу, невесело улыбнулся и вдруг подумал, что теряет голову не от слюнявых нежностей, а от ощущения силы: предатель Снейп обладал ею в избытке. И дело было даже не в физической силе, размышлял он, а в какой-то невидимой, внутренней, скрытой, опасной и оттого еще более притягательной.
«Из Снейпа вышел бы настоящий руководитель, не то что я, — мрачно думал невыспавшийся директор, то и дело бросая взгляды в почту в надежде на скорый ответ от Муди. — «Орден Феникса»... Что, если Снейп тоже там? Дамблдор, создавший «Феникс», наверняка был Магистром или какой-то шишкой... Интересно, кто теперь вместо него? Неужели?..»
Воображение никак не хотело рисовать редактора в масонском фартуке. Вместо этого перед глазами пронеслось излюбленное видение: Снейп в плаще тамплиера.
— С чего бы Уизли эту тему для квеста выбрали? — пробормотал он и подскочил на месте: услышав горячие директорские молитвы, боги ниспослали долгожданное письмо.
«Мы в курсе. Не делайте резких движений, — прочел Гарри. — Соберите сотрудников и дайте понять, что вы якобы на их стороне».
— На их стороне? — взвился директор. — Да их поувольнять к чертовой матери за такое!
Он заметался по комнате, сердито сжимая кулаки. Собрать негодяев и высказать всё, что он думает по поводу забастовки, Гарри вознамерился в любом случае. Но заявить, что он на их стороне?
Директор ненароком бросил взгляд в зеркало и с досадой отвернулся: бессонная ночь наградила страдальца бледным осунувшимся лицом с отнюдь не романтической синевой под глазами.
Зазвонил мобильный, и Гарри вздрогнул, глянув на номер. С минуту он расширившимися зрачками смотрел на телефон. Тот надрывно играл надоевшую мелодию: звонивший был настойчив.
Нет, он, Гарри Дж. Поттер, кто угодно, но не трус.
— Да, мистер Снейп?..
— Шеф, я внизу. Вчера не удалось с вами покататься. Или вы уже обзавелись машиной?
— Нет еще, — буркнул Гарри, лихорадочно соображая, не послать ли редактора катиться без него и подальше.
— В таком случае, спускайтесь, я подожду, — быстро сказал тот и отключился прежде, чем директор успел пустить отравленную стрелу.
Бледный и взволнованный, Гарри вылетел из парадного, отыскивая взглядом Ниссан.
Предатель невозмутимо пускал клубы сигаретного дыма, небрежно опершись на капот «болида».
«Вот возьму назло такси перед твоим орлиным носом! Интересно, какое у тебя лицо будет, — сердито думал Гарри, пока ноги сами несли его к машине. — Я ведь не сказал «да»!»
— У вас алкоголь в крови, мистер Снейп!
— И вам доброе утро, шеф, — невозмутимо сказал злодей. — А кто сказал, что Я поведу?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное