Читаем Шмяк полностью

Ваймс закрыл глаза. Воспоминания быстро угасали, по мере того как здравый смысл стирал из памяти те вещи, которые не могли случиться, но все-таки он припомнил перепуганных грагов, столпившихся вокруг… вокруг чего? Вправду ли ему померещились сине-зеленые искорки?

Придется рискнуть…

— Капрал Шноббс, ко мне! — крикнул он. — Пропусти его, капитан. Я настаиваю.

Гуд не стал возражать. Его дух был сломлен. Шнобби неохотно подошел.

— Что, мистер Ваймс? — спросил он.

— Капрал Шноббс, ты нашел ту ценную вещь, которую я поручил твоим заботам? — спросил Ваймс.

— Э… что именно, сэр? — уточнил Шнобби.

У Ваймса сжалось сердце. Лицо Шнобби было открытой книгой — правда, запрещенного цензурой жанра.

— Шнобби, иногда я мирюсь с твоими штучками. Так вот, это не тот случай, — сказал Ваймс. — Ты нашел ту вещь, которую я просил тебя поискать?

Шнобби посмотрел ему в глаза.

— Я?.. А, да. Да, сэр! Ну да… мы вбежали, сэр, и это… Все тут бегали, и было полно дыма… — Шнобби просиял, его губы беззвучно задвигались в муках творчества, — и… и… и я храбро сражался, а потом вдруг увидел, как по полу покатилась какая-то яркая штука, и… Я подумал: ну надо же, это та самая яркая штука, которую мистер Ваймс велел поискать… Вот она, сэр, целая и невредимая.

Он вытащил из кармана маленький переливающийся куб.

Ваймс оказался проворнее короля. Он быстро протянул руку, схватил куб и мгновенно сжал его в кулаке.

— Молодчина, капрал Шноббс, благодарю за то, что ты точно выполнил приказ, — сказал он и подавил усмешку, когда Шнобби безупречно отсалютовал.

— Эта вещь принадлежит гномам, командор Ваймс, — спокойно произнес Король-под-Горой.

Ваймс разжал кулак. Куб, всего двух дюймов в поперечнике, посверкивал зеленым и синим, точь-в-точь бронза, которая от старости покрылась красивыми зелеными, синими и коричневыми разводами. Настоящая драгоценность…

«Он король, — подумал Ваймс. — Король на троне, напоминающем лошадку-качалку. И любезности Рису явно недостает. Король — это должность, при которой любезность линяет быстро. Он внедрил в мою Стражу шпиона! Больше никогда не стану доверять королям. Но кому я могу довериться прямо сейчас? Себе. Я знаю твердо: никакой чертов демон не заберется мне в голову, что бы там ни говорили. Я не поддамся, как бы они ни старались. Никто не властен над моей головой, кроме меня. Но играть приходится теми картами, какие тебе сдали…»

— Возьмите, — сказал он, протягивая руку.

На запястье горел знак Призывающей Тьмы.

— Прошу, отдайте его мне, командор, — произнес Рис.

— Возьмите, — повторил Ваймс. И подумал: «Сейчас посмотрим, во что веришь ты».

Король протянул руку, помедлил, отстранился…

— Наверное, будет лучше оставить куб на вашем прославленном попечении, командор Ваймс, — сказал он, как будто эта мысль внезапно пришла ему в голову.

— О да. Я хочу послушать, что он скажет. — Ваймс снова сжал кулак. — Я хочу выяснить, что, по мнению грагов, было слишком опасно знать…

— Я тоже, — произнес король. — Мы перенесем куб в такое место, где…

— Посмотрите вокруг, ваше величество! — загремел Ваймс. — Здесь умирали гномы и тролли! Они не сражались, а ждали смерти плечо к плечу! Оглянитесь! Эта пещера, будь она проклята, похожа на доску для игры! Если они оставили нам завещание, мы его выслушаем! Здесь! Сейчас!

— А если оно слишком страшное?

— И все-таки мы его выслушаем.

— Я — король, Ваймс! У вас здесь нет никакой власти! Это не Анк-Морпорк! Вы бросаете мне вызов, располагая лишь горсткой стражников, в то время как ваши жена и ребенок не далее чем в десяти милях отсюда…

Рис замолчал. Из дальних пещер долетело многослойное эхо, и, наконец, воцарилась тишина, режущая, как сталь…

Краем уха Ваймс услышал, как Салли проговорила:

— Ох…

Грохссон поспешно выскочил вперед и что-то зашептал на ухо королю. Лицо гнома изменилось, как может измениться только лицо политика. На нем появилось добродушное, хоть и осторожное выражение.

«Я ничего не стану делать, — подумал Ваймс. — Буду просто стоять на месте…»

— Э… я с нетерпением жду новой встречи с леди Сибиллой, — произнес Рис. — И с вашим сыном, разумеется.

— Они не далее чем в десяти милях отсюда, — сказал Ваймс. — Сержант Задранец!

— Да, сэр? — отозвалась Шелли.

— Пожалуйста, возьми с собой младшего констебля Хампединг и отправляйся в город. Передай леди Сибилле, что все в порядке, — добавил Ваймс, не сводя глаз с короля. — Ступай. Сейчас же.

Когда Шелли и Салли ушли, король улыбнулся и обвел взглядом пещеру. Он вздохнул.

— Я не могу позволить себе ссору с Анк-Морпорком. Только не теперь. Ну, хорошо, командор. Вы знаете, как заставить куб говорить?

— Нет. А вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика