Читаем Шицзин полностью

Желтая иволга песню поет,Села у края холма на логу:«Смею ль бояться походных трудов?Страшно, что быстро идти не смогу».Дайте воды, накормите его,Дайте совет, научите его!Кто же обозным приказ передаст,Скажет: «В повозку возьмите его»?Желтая иволга песню поет,Села внизу у холма на пути:«Смею ль бояться походных трудов?Страшно, что мне до конца не дойти».Дайте воды, накормите его,Дайте совет, научите его.Кто же обозным приказ передаст,Скажет: «В повозку возьмите его»?<p><strong>СКРОМНЫЙ ПИР (II. VIII. 7)</strong></p>Вижу, трепещут, трепещут на тыкве листы,Ты соберешь их и сваришь, подашь их гостям.Друг благородный, есть и вино у тебя —В чарку его наливаешь и пробуешь сам.Есть у хозяина заяц, да только один —Зайца поджаришь на угольях прямо в шерсти.Друг благородный, есть и вино у тебя,Ты разольешь его в чарки, гостям поднести.Есть у хозяина заяц, да только один —Зайца изжаришь, как надо, гостям на обед.Друг благородный, есть и вино у тебя —Гости хозяину налили чару в ответ.Есть у хозяина заяц, да только один —Зайца изжаришь, как следует быть, над огнем.Друг благородный, есть и вино у тебя —Снова гостям наливаешь, и снова мы пьем!<p><strong>ВОИН В ПОХОДЕ ВОСТОЧНОМ (II. VIII, 8)</strong></p>Камни и скалы нависли —Кручи отвесных высот,Дальние горы и реки —Трудный, опасный поход!Воин в походе восточномПоутру не отдохнет.Камни и скалы нависли,Острые пики, гляди...Дальние горы и рекиКончатся ль там, впереди?Воин в походе восточном,Выбраться скоро не жди!Белы у вепрей копытца —Бродят в воде — и как в дом,Месяц в созвездье стремитсяБи[336] перед буйным дождем!Воин в походе восточном,Думать не смей о другом!<p><strong>ЦВЕТЫ НА ВЬЮНКЕ (II. VIII, 9)</strong></p>Распустились цветы на вьюнке[337],И теперь темно-желтыми стали...О, сколь сердце жестоко скорбит,Сердце ранили больно печали.Распустились цветы на вьюнке,Посмотри на листву голубую...Не родиться б мне лучше на свет,Если б ведал судьбу я такую.У овцы голова велика[338],А мережа лишь звезды поймала[339];Знаю: люди хотя и едят,Сытых вижу так редко и мало!<p><strong>В ПОХОДЕ (II, VIII, 10)</strong></p>Какая трава, не желтея, растет?Есть день ли такой, чтоб не шли мы в поход,И есть ли в пределах страны человек,Свободный от бремени ратных тягот?Какая трава не буреет в лугах?Кто вместе с женой, что ему дорога?О, горе нам, воинам, взятым в поход!Не люди лишь мы, что идем на врага.И разве я тигр или ты носорог —По дикой пустыне шагаешь, дружок?О, горе нам, воинам, взятым в поход!До ночи с утра отдохнуть я не мог.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия