Совсем обветшала мережа в запруде у нас —В нее только щука с лещем и попались пока.То циская дочь выезжает в супружеский дом[146],И свита ее многочисленна, как облака.Совсем обветшала мережа в запруде у нас —В нее только линь и попался сегодня с лещем.То циская дочь выезжает в супружеский дом,И движется свита за ней непрерывным дождем.Совсем обветшала мережа в запруде у нас —И рыба свободно проходит в мереже такой...То циская дочь выезжает в супружеский дом,И свита за нею течет непрерывной рекой.ГОНИШЬ, ТОРОПИШЬ КОНЕЙ (I. VIII, 10)
Гонишь, торопишь коней, и возок громыхает, как гром;Алою кожей обит он, плетеным закрыт бамбуком.Эта дорога из Лу[147] пролегает гладка и ровна;Циская наша княжна выезжает с ночлега в свой дом.Лошади скачут в четверке, прекрасны они и черны.Вожжи с четверки свисают, они и мягки и длинны.Эта дорога из Лу пролегает гладка и ровна —Счастье и радость являет лицо этой циской княжны.Вэнь[148] многоводные волны широким потоком струит;Много по этой дороге людей проходящих спешит.Эта дорога из Лу пролегает гладка и ровна;Циская наша княжна проезжает беспечна на вид.Вэнь многоводные волны стремит, и струится вода;Толпы людей по дороге проходят туда и сюда.Эта дорога из Лу пролегает гладка и ровна.Циская наша княжна проезжает беспечна, горда.СКОЛЬ ВИДОМ ВЕЛИЧАВ ТЫ (I, VIII, 11)
Сколь видом величав ты, о хвала!Как ты высок и строен, как милаБыла краса широкого чела,Прекрасных глаз и твоего чела[149]!Легка походка важная была[150],Всегда метка была твоя стрела.О сколь ты славен в блеске красоты,Твои глаза прекрасные чисты,Достоинства исполнены черты.Ты целый день из лука бьешь в мишень,И стрелы не выходят за щиты[151].О, нам воистину племянник ты!Сколь ты хорош — исполненный красот,Глаза чисты, прекрасен лоб, но вотТы пляску начал — прочие не в счет.Стрела взлетит и цель насквозь пробьет,Все в точку стрелы устремляют лёт —В годину смут ты крепкий нам оплот!IX. ПЕСНИ Ц АРСТВА ВЭЙ[152]
ЛЕГКИЕ ТУФЛИ (I, IX, 1)
Легкие туфли свои из пенькиОн и в морозец согласен носить —Нежные женские руки теперьПлатье ему не поленятся сшить.Пояс и ворот я сшила — он рад,Мужу понравился сшитый наряд.Видом хорош он спокойным своим;Влево отходит — уступит другим[153].Пояс украшен гребнем костяным.Низкие сердцем[154] — в супруге моемВидят упреки жестокие им!НАД РЕКОЮ ФЭНЬ (I. IX. 2)