Читаем Шиша. Изгоняющие бесов полностью

Перед въездом в Дивноречье их встретила обезображенная стела: ее сплошь покрывали непристойные надписи и рисунки. Компания парней, вооруженная баллончиками с краской, все еще копошилась рядом, добавляя недостающие, по их мнению, штрихи. Завидев несущийся по дороге джип, они мгновенно утратили интерес к стеле и с хохотом принялись кидать в сторону джипа гравий, который подбирали на обочине. Илья выжал газ до отказа, и джип промчался мимо стелы на предельной скорости, лишь пара камней успела достичь цели и ударилась о кузов.

– Хорошо, хоть не в стекла. Пронесло! – выдохнул Илья.

Однако вскоре стало ясно, что пройденное препятствие – это сущий пустяк по сравнению с тем, что ожидало их впереди.

Дивноречье, в которое они вернулись, выглядело совсем не так, как то, из которого они уезжали.

<p>Глава 21. Обряд изгнания</p>

К дому деда Гриши пробирались окольными путями, избегая людных центральных улиц. Там происходило нечто вроде крестьянского восстания, только было непонятно, кто против кого восстал: всюду сновали люди, вооруженные лопатами и вилами, кое-кто размахивал топором, воздух гудел от оглушительного гомона, из которого вырывались отдельные гневные вопли вроде тех, какие звучат на базаре в воскресный день, если там заметили вора. Где-то что-то горело, ломалось, разбивалось и даже рушилось: в одном из домов прямо на глазах у Ильи и Романа обвалилась стена, а следом и крыша. Трудно представить, что привело к такой катастрофе, но было похоже, что причина скрывалась внутри дома.

Романа охватил животный страх. Когда Дина говорила о всеобщем помешательстве, он и представить себе не мог таких масштабов. Тяжелая атмосфера обреченности нависла над Дивноречьем, и под ее грузом поселок словно поник и утратил всю прелесть, как цветок, побитый градом, который вскоре погибнет. Похоже, Дивноречье уже не спасти. Хоть бы удалось спасти Аглаю!

Когда джип свернул на улицу, ведущую к дому деда Гриши, внимание Романа привлек какой-то мужик, лежавший под забором лицом вниз. Осиновая ветка с обломанными сучками торчала из его спины, пронзив ткань куртки. На спине мужика сидел рыжий кот и жалобно мяукал.

– Муравей! – воскликнул Илья и, засмотревшись, чуть не съехал в канаву, тянувшуюся вдоль дороги.

– Дед Гриша… – произнес Роман, чувствуя, как по телу прокатилась волна озноба в момент узнавания.

– Точно, это он! – Илья нажал на тормоз, останавливая джип. – Но мы же оставили деда в леднике, совершенно мертвого! Как он оттуда выбрался?

– Значит, Дина говорила правду насчет вурдалака.

– Вот черт!

– Чертей только еще нам не хватало!

– Кажется, в него пытались всадить осиновый кол. И, судя по всему, небезуспешно.

– Чтобы убить вурдалака, одного кола недостаточно. Нужен особый погребальный обряд.

– Но он же не двигается.

– Мало ли… – Роман неуверенно пожал плечами.

– И что делать? Не можем же мы его бросить вот так, прямо на дороге? Надо бы похоронить старика, – произнес Илья сдавленным голосом, явно не желая прикасаться к опасному покойнику.

– Некогда с ним возиться, сам ведь понимаешь. Жаль, конечно, деда, но его все равно уже не спасти, а у Аглаи еще есть шанс. И он будет упущен, если нас искусает вурдалак.

– Извини, дед! – Илья вздохнул – скорее, с облегчением, чем с сожалением, – и повернулся лицом к дороге. – Едем.

Джип тронулся с места, но вновь остановился. Илья вдруг выбрался из машины и направился к распростертому на земле телу деда Гриши.

– Куда?! Сдурел? А если он кинется? – Роман подскочил, собираясь помчаться следом и остановить друга, но тот уже сам возвращался – с котом в руках.

– Подержишь?

– Ну ты даешь! И ради чего такой риск? Кот и сам бы пришел, – проворчал Роман, принимая дрожащего и несчастного Муравья.

Улица, где стоял дом деда Гриши, выглядела пустынной. Возможно, жители покинули дома и отправились туда, где кипело всеобщее буйство, но Роман чувствовал, что расслабляться нельзя. В любой миг вся эта дикая ревущая толпа могла очутиться в опасной близости. И дед Гриша мог оказаться не единственным покойником, превратившимся в вурдалака. Роман плохо знал природу этих существ, они мало его интересовали, куда более занимательным казался ему процесс трансформации человеческой души, попавшей под воздействие бесовского влияния. Тема вурдалаков осталась для Романа неизученной, и он очень смутно представлял себе, откуда берутся эти мертвецы-кровососы и какие существуют методы защиты и борьбы с ними. Сейчас бы не помешало восполнить пробел в знаниях, но времени на это не было. Оставалось надеяться на то, что в ближайшие часы нашествия вурдалаков не произойдет и Роман успеет провести ритуал для изгнания беса из Аглаи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер