“Descendo a rua, ele entrou num e noutro bar permanecendo quase meia hora no último deles. Quando saiu, caminhou cambaleante, demonstrando que passara da conta. À minha frente ia um cupê e Drebber o fez parar. Segui-o tão de perto que o focinho de meu cavalo não ficou a mais de um metro de seu cocheiro durante todo o percurso. Cruzamos a ponte de Waterloo e percorremos quilômetros de rua até que, para minha surpresa, voltamos à rua da pensão onde ele se hospedara. Não conseguia imaginar por que razão ele voltava para aquela casa, mas fui em frente e estacionei meu carro a uns cem metros dali. Ele entrou na pensão e o cupê foi embora.”
- Por favor, me dêem um copo de agua. tenho a boca seca de tanto falar.
Alcancei-lhe um copo e ele bebeu toda a água.
- Assim está melhor - disse. - Bem, eu fiquei esperando por um quarto de hora, ou mais, quando, de repente, ouvi barulho de pessoas brigando dentro da casa. No momento seguinte, a porta escancarou-se e apareceram dois homens. Um era Drebber e o outro um jovem que eu nunca vira antes: O rapaz agarrava Drebber pelo colarinho e, quando chegaram ao alto da escada, deu-lhe um empurrão e um pontapé que o lançaram no meio da rua.
“- Canalha! - gritou o rapaz, brandindo a bengala. - Vou lhe ensinar como se insulta uma moça séria!
“Ele estava tão furioso que poderia ter despedaçado Drebber a bengaladas, se o patife não descesse cambaleante a rua o mais rápido que suas pernas o permitiam. Correu até a esquina e, vendo meu carro; fez sinal e entrou.
“- Leve-me para o Hotel Halliday - disse.
“Quando eu o tive dentro de meu carro, meu coração pulsava no peito com tanta alegria que temi fosse aquele meu último momento, uma vez que o aneurisma poderia não suportar a tensão. Eu dirigia devagar, pensando qual seria a melhor coisa a fazer. Poderia levá-lo diretamente para o campo e lá, em alguma estrada deserta, ter minha última entrevista com ele. Já estava quase decidido quando ele próprio resolveu o problema para mim. A vontade de beber o dominava mais uma vez, e ele ordenou que eu parasse em frente a uma casa de bebidas. Entrou, depois de dizer que eu deveria esperar por ele. Permaneceu lá até a hora de fechar-se o estabelecimento e, quando saiu, estava tão bêbado que percebi estar com todo o jogo em minhas mãos.
“Não pensem que pretendia matá-lo a sangue frio. Se o fizesse, estaria cumprindo a mais estrita justiça, mas não era o que eu queria. Há muito decidira dar-lhe uma oportunidade de sobreviver, caso soubesse aproveitá-la. Entre os muitos ofícios que exerci na América, durante minha vida de andarilho, fui, uma vez, porteiro e varredor do laboratório da Universidade de York. Um dia, o professor deu uma aula sobre venenos e mostrou aos estudantes alguns alcalóides, como os chamava, que extraíra de certo veneno usado em flechas na América do Sul. Afirmou que eram tão potentes que a menor porção provocava morte imediata. Localizei o frasco onde o preparado era guardado e, quando todos se foram, retirei um pouquinho para mim. Tinha uma boa prática em farmácia, de modo que transformei aquele alcalóide em duas pequenas pílulas solúveis e pus cada uma em uma caixinha junto a uma pílula similar, mas sem o veneno. Decidi que, quando chegasse a hora do encontro com os dois cavalheiros, cada um escolheria sua pílula e eu engoliria as pílulas restantes. Seria um método igualmente mortal, mas bem menos ruidoso que disparar com um revólver através de um lenço. Desse dia em diante, sempre carreguei comigo as caixinhas com as pílulas e, agora, era chegado o momento de usá-las.
“Estava mais perto de uma hora do que da meia-noite. A noite era fria e tenebrosa; soprava um vento furioso e chovia torrencialmente. Por mais feio que fosse o tempo lá fora, por dentro eu estava eufórico. Tanto que desejava gritar de pura alegria. Se algum dos senhores já se consumiu por alguma coisa, sonhando com ela por vinte longos anos e, de repente, conseguiu tê-la ao alcance da mão, então poderá compreender como eu me sentia. Acendi um charuto e puxei umas baforadas para acalmar meus nervos, mas minhas mãos tremiam e mirihas têmporas latejavam de excitação. Enquanto dirigia, podia ver Jonn Ferrier e a doce Lucy me olhando e sorrindo para mim no escuro, de modo tão nítido como vejo vocês nesta sala. Durante todo o percurso eles estiveram a minha frente, um de cada lado do cavalo, até eu parar diante da casa em Brixton Road.
“Não se via vivalma por ali e não se ouvia nenhum som, exceto o da chuva caindo. Quando olhei pela janelinha do carro, vi Drebber todo encolhido, dormindo seu sono de bêbado. Sacudi-o pelo braço.
“- Está na hora de descer - avisei.
“- Muito bem, cocheiro - respondeu.