Читаем Шеридан полностью

Она же продолжает смотреть на их веселое и милое подшучивание друг над другом, как на минутную забаву, не больше. Она рассчитывает, что, проявив достаточно здравого смысла, сумеет удержать увлечение принца в рамках приличия. Но принц, когда его обуревают страсти, не желает признавать никаких рамок, никаких приличий. Он жаждет обладать своей возлюбленной на таких условиях, какие мужчина его статуса обычно предлагает даме ее общественного положения. Но миссис Фицгерберт, женщина стойкая и добродетельная, с презрением отвергает бесчестные домогательства первого принца крови. Ошеломленный таким необычным, если не беспрецедентным, сопротивлением и не привыкший ни в чем-либо себе отказывать, ни мириться с тем, чтобы ему в чем-нибудь отказывали, его высочество еще больше воспламеняется, а противодействие и уклончивость его дамы сердца только распаляют его. Ей все труднее становится отражать столь пылкий и столь продолжительный приступ. Не на шутку встревоженная, она пытается порвать знакомство с принцем, но от принца не так-то легко отделаться. Чем сильнее она противится ему, тем настойчивее становятся его ухаживания. Что бы она ни делала, это лишь подогревает его пыл.

Все эти проявления бурной страсти не заставляют ее уступить. Неподатливость ее объясняется не упрямством, а тем, что для нее вопрос стоит только так: или замужество, или ничего. Однако трудности, стоящие на пути к законному браку, представляются непреодолимыми. Миссис Фицгерберт — католичка, а согласно закону о престолонаследии наследник, женившийся на папистке, теряет право па корону. Более того, согласно закону о браках членов королевской семьи (призванному «поощрять потомков Георга II к прелюбодеяниям и адюльтерам») женитьба принца, не достигшего двадцатипятилетнего возраста, без согласия родителей считается юридически недействительной. Правда, герцог Глостерский женился на женщине, стоявшей много ниже его на социальной лестнице, но там был совсем другой случай. Герцог Глостерский не был наследником престола. Закона о браках членов королевской семьи тогда еще не существовало, а его невеста принадлежала к англиканской церкви.

Поскольку и законный брак и внебрачная связь одинаково исключались, миссис Фицгерберт, трогательно объяснившись с принцем, отказывается видеться с ним и отвечать на его письма. Принц безутешен. Доказывая искренность и силу своей страсти, он катается по полу, бьется головой о стену, рвет на себе волосы, истерически рыдает и клянется, что покинет Англию, откажется от короны, распродаст свои драгоценности и наберет достаточно денег, чтобы бежать с предметом своей любви в Америку.

До ушей принца доходят слухи, что она уезжает за границу, и он пытается заколоться кинжалом. (Как утверждали злые языки, на самом деле его домашний врач Кит пустил ему кровь, чтобы несколько остудить жар его страсти, а принц размазал кровь по одежде, чтобы выглядеть более интересным в глазах своей возлюбленной.) Но Мария уезжает.

Принц не знает, что делать: он бы бросился за нею следом, но ему неизвестно, где она. Он чуть было не отправляется в Гаагу. Он часами льет слезы. Наконец, полный отчаяния, он решает найти ее. Здесь ему везет больше. Он рассылает во все концы света своих эмиссаров и вскоре узнает, где она скрывается. (Его агенты с таким громким топотом скачут взад-вперед по дорогам Франции, что троих из них арестовывают по подозрению в участии в какой-то политической интриге.) Раз обнаружив ее, он устанавливает тайную слежку за дальнейшими ее передвижениями. Затем он начинает бомбардировать ее письмами. Он заполняет бесконечные страницы своих посланий страстными мольбами, горестными сетованиями, просьбами о помощи, угрозами покончить с собой, если она будет упрямиться, — короче говоря, всем, что может тронуть или взволновать сердце чувствительной женщины. (Одно письмо принца было длиной в тридцать семь страниц.) Куда бы она ни переезжала — из Парижа в Швейцарию или из Швейцарии в Лотарингию, — повсюду за ней следовали посланцы принца и его письма.

Миссис Фицгерберт колеблется, и это решает дело. Она безоговорочно верит всему, что он пишет ей, всем его обещаниям, всем его клятвам. Она больше не сомневается в искренности его любви. Он находит ответ на каждое ее возражение, соглашается на все ее условия, готов всем рисковать ради нее. И вот, наконец, не в силах больше противиться его мольбам и тронутая его преданностью, она капитулирует и дает обещание вернуться в Англию и стать его женой. И раз уж она сдается на милость победителя, она не станет искать компромиссов. После выполнения одного непременного условия, поставленного ее совестью и ее верой, она во всем полагается на честь мужчины, которому она отныне вверяет свою жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь в искусстве

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии