Читаем Шепот в темноте полностью

В тот вечер после посещения инспектора, выглянув из окна, она увидела в саду Адриану и Кейта. Адриана стояла, наклонившись к его большому креслу и положив руки на его плечи. Она что-то говорила ему. Вечерняя заря играла на ее светлых волосах, квакерскую простоту серого платья скрашивал золотой пояс, плотно обхватывающий ее тонкую талию. На ней были золотистые кожаные туфли на низком каблуке, которые казались неуместными в простой обстановке сада.

Значит, Мэгги нужно было уйти, и она оставила Кейта на Адриану. Она, Ливи, жила ближе всех, но если надо посидеть с Кейтом, Мэгги обратится к ней в последнюю очередь.

Ливи стояла возле окна, обиженная тем, что ее выключили из жизни того члена семьи Беренжеров, который был ей наиболее близок. Склонив голову к оконной раме, она чуть щурилась от яркого заходящего солнца.

Она видела, как Адриана сжала плечи Кейта и потрясла его, будто стараясь донести до него какую-то свою мысль. Потрясла мягко, но в ее жесте читалось отчаяние. Даже с такого расстояния Ливи ощутила накал этой сцены.

Внезапно ей пришло в голову, что с Кейтом что-то случилось. Вдруг он почувствовал себя хуже, и Адриана испугалась, потому что осталась с ним одна?

Ливи решительно выбежала из комнаты. По пути через холл она крикнула миссис Грум, что скоро вернется, и поспешила вдоль пустыря к дому Мэгги.

Коттедж стоял возле самого озера, и с дороги можно было заглянуть в окна гостиной. Но пройти напрямик было нельзя: сад был окружен невысокой живой изгородью из кустов лаванды. Ливи пришлось обогнуть дом, чтобы зайти с парадного входа.

Какой-то человек пропалывал клумбу, которая окаймляла дорожку, ведущую к дому. Когда Ливи вошла в ворота, он выпрямился и посмотрел на нее живыми голубыми глазами Рока.

Его руки были в земле. В одной он держал маленький пурпурный росток и словно не знал, что с ним делать.

— Привет, Ливи. Жаль, что это сорняк, правда? — Он произнес это таким обыденным тоном, будто они уже несколько часов вместе работали в саду. — Такие милые цветы. В свое время у тебя было платье такого же цвета.

Она вспомнила: платье было атласное, и когда она надевала его, Рок говорил… Она поспешила отбросить воспоминания прочь.

— Мэгги нет дома?

Он кивнул.

— С Кейтом сидит Адриана.

— Я знаю. Я видела их из окна и забеспокоилась, не случилось ли чего. Я решила, что она осталась одна с ним. Не думала, что ты тоже здесь.

— У Кейта все в порядке! С каждым днем он все лучше шевелит пальцами, и Мэгги клянется, что видела вчера, как он подвинул ногу.

— Ну, значит, все хорошо! — Она запнулась, не зная, стоит ли ей оставаться.

— Я пришел с полчаса назад, и Мэгги попросила побыть тут, пока она сходит в деревню. Потом зашла Адриана и предложила посидеть с Кейтом. Меня потянуло «назад, к земле», так что я решил привести в порядок эту клумбу, у которой был такой заброшенный вид.

Ливи слабо улыбнулась.

— Мне показалось, что-то произошло…

— Да нет же! Адриана позвала бы меня. — Прислонившись к яблоне, он смотрел на нее. — А теперь, раз ты здесь, я хотел бы задать тебе один вопрос. Ты, конечно, можешь сказать, что это не мое дело… — Он усмехнулся. Солнце отражалось в его глазах, и ветка яблони, свисавшая рядом с его левым ухом, придавала ему вид распутного Пана. — Возможно, ты мне не ответишь…

— Но ты все равно спрашивай. Ну же, Рок…

— Каковы условия завещания? Я имею в виду долю в фирме.

— На это я отвечу. В случае, если Клайв умрет раньше меня и у нас не будет детей, после моей смерти моя доля перейдет к Саймону.

— А… — медленно выдохнул он и кивнул, словно ее слова подтверждали его предположение. Он смотрел вдаль, поверх ее плеча. — Значит, если в случае нелепой судебной ошибки тебя признают виновной, адвокат Саймона сможет добиться, чтобы он получил полный контроль над фирмой?

— Ты хочешь сказать… убийца… не может наследовать…

— Да. Извини, Ливи, что я так грубо выразился. Мне показалось, полиция поверила твоему рассказу. Обычно они не откровенничают с посторонними, но я уже изучил их повадки. Значит, если я прав, неумолимые небеса готовы обрушиться на голову пособника дьявола. — Он хмыкнул. — Как-то я использовал этот оборот в одной газетной статье. — Он перевел взгляд на маленький цветок, который сжимал в руке. — И еще одно. Сегодня утром ты мне звонила?

— Нет, разумеется, — резко ответила она. — Ты же предупредил, чтобы я не делала ничего, что могло бы навести на мысль о связи между нами.

— Но кто-то звонил мне. Меня не было, поэтому к телефону подошел Билл Крей. Ему сказали: «Передайте Року, чтобы он как можно скорее связался со мной. И передайте, что я люблю его». — Рок строго и пристально посмотрел на Ливи: — Судя по второй фразе, это действительно была не ты: не можешь же ты быть такой дурочкой. Билл не узнал по голосу, кто это был. Спорю, что и не мог узнать! Он сказал, голос был низким и звучал словно издалека.

— Кто-то старался изменить его?

— По-видимому. Старая уловка — говорить через носовой платок.

— И когда это было?

— В обед.

— А откуда звонили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека любовного и авантюрного романа

Похожие книги