Читаем Шепот страсти полностью

– Извини. Ты прав. – Она ослепительно улыбнулась. – Я просто сильно расстроилась. Такое впечатление, что уперлась в стену – и никуда. Оттого и настроение ни к черту. Простишь?

Джо пожал плечами.

– Я серьезно. Давай мириться. Ты когда улетаешь в Атланту?

– Завтра.

– Заходи ко мне вечерком, пропустим по стаканчику, расслабимся.

А закончится все постелью, как уже случалось пару раз. Он заколебался и в какой-то момент едва не поддался соблазну. Джейн была очень даже неплоха в постели, а жизнь без секса, частого и разнообразного, представлялась скучной.

– Ты и впрямь был хорош, – промурлыкала она. – Может быть, даже лучше других. Мы ведь неплохо повеселились, верно?

Завязывая отношения, даже самые мимолетные, Джейн неизменно пыталась привязать к себе партнера, а вот это ему совсем не нравилось. Секс – дело хорошее, но только не на рабочем месте, иначе головная боль обеспечена.

– Я занят. Извини.

Улыбка растаяла.

– Не извиняйся. Кому ты нужен? – Она развернулась на каблучках. – Здесь полным-полно тех, кому ты не нравишься и кто только ждет подходящего случая, чтобы ударить в спину. Ты мастак сохранять друзей. Всего хорошего в Атланте!

«Другими словами, катись ко всем чертям», – подумал Джо, провожая ее взглядом. Задница, конечно, отменная. Может, стоит догнать? Он всегда с удовольствием отвечал на любой вызов. Поэтому и пошел в ФБР. После службы в «морских котиках» жизнь казалась такой пресной.

Нет, на этот раз рисковать, пожалуй, не стоит. Приключений хватит и в Атланте. Да и голову поломать, похоже, придется.

Он повернулся, раскрыл лежавшую на столе папку, перелистал страницы.

Бонни Дункан.

Морнинг-драйв, 230

Атланта, штат Джорджия

«Милый дом в симпатичном квартале», – подумал Джо, выходя из взятой напрокат машины. Недорогой, но чистенький и свежевыкрашенный. Широкая веранда, из подвесной плетеной корзинки спускается разросшаяся огненная герань.

На подъездной дорожке – машина, серый «Форд» семи-восьмилетней давности. Такой же чистенький, как и дом. Все здесь говорило о скромном достатке и решимости жильцов наилучшим образом использовать скудные средства.

Опыт, однако, подсказывал, что очевидное не всегда соответствует истине.

Джо нажал кнопку звонка.

Никто не ответил.

Он подождал немного и позвонил еще раз.

Безрезультатно.

У Евы Дункан были, разумеется, свои причины не отвечать на звонок, но Джо все же раздраженно нахмурился. Как, скажите на милость, помогать женщине, если она прячется от всего мира? «Ладно, – сказал он себе, – трудности на то и существуют, чтобы их преодолевать. Делай свое дело. Первая твоя задача – поговорить с Евой Дункан, а уж потом выкинуть ее из головы и заняться поисками убийцы ребенка».

Джо обошел дом и остановился перед ведущими в кухню ступеньками. За сетчатой дверью – хлопочущая у плиты женщина. Он уже поднял кулак, но в последний момент сдержал нетерпение и постучал негромко, осторожно.

– Мисс Дункан. ФБР. Я звонил в переднюю дверь, но никто не ответил. Можно войти?

Она оглянулась через плечо и тут же отвернулась.

– Да, я полагаю, можно.

Джо толкнул дверь и вошел.

– Я понимаю, почему вы не хотите открывать. Слышал, репортеры вам проходу не дают. Позвольте представиться – специальный агент Джо Квинн. Федеральное бюро расследований. У меня к вам несколько вопросов, если позволите.

Она снова оглянулась.

– Опять вопросы? Я уже ответила, наверное, на миллион вопросов. Это все есть в базе данных управления полиции Атланты. Расспросите их.

Джо хотел ответить резкостью, но промолчал. Ожидания не оправдались – Ева Дункан была не такой, какой он представлял ее себе. Высокая, изящная, каштановые, с рыжеватым отливом волосы до плеч, карие глаза. Высокие скулы. Лицо не столько красивое, сколько интересное. Интригующее. В отчетах говорилось, что Еве двадцать три, но ей можно было дать как больше, так и меньше. В целом… необыкновенная.

Обычно, знакомясь с женщиной, Джо в первую очередь решал для себя, красивая она или непривлекательная; характер, ум и все такое были на втором месте. Их он оценивал позднее, когда решал, хочет или нет переспать с ней. Но глядя на Еву Дункан, Джо невольно воспринимал не отдельные качества, а всю ее, целиком. И видел напряжение, сдержанность, боль и прорывающуюся в каждом слове и жесте жизненную силу.

И почему он никак не может отвести от нее взгляд?

Соберись. Возьми себя в руки. Что она сказала? Что-то про управление полиции Атланты.

– Мне нужно написать свой отчет.

– Бюрократия. Отчеты, процедуры. – Она сняла со сковороды порцию омлета и положила на тарелку. – Почему никого не прислали сразу после похищения?

Прошло всего лишь две недели, но ей они, вероятно, показались вечностью.

– Нам пришлось ждать официального запроса местной полиции.

– Вы должны были быть здесь. Всем надо было быть здесь. – Дрожащей рукой она подняла тарелку и поставила ее на поднос. – Мне, видимо, не избежать разговора с вами. Но сначала отнесу матери омлет. С тех пор как Бонни исчезла, она почти не встает. И почти ничего не ест.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература