Читаем Шеф-повар Александр Красовский 3 полностью

— Мда, я смотрю, ты неплохо ориентируешься в этом деле. По-крайней мере Эмели хоть и окончила уже первый курс делового менеджмента, вряд ли бы смогла поддержать наш разговор, — сообщил Эрикссон. — Хорошо, завтра мы с тобой вместе отправимся в мэрию, там познакомлю тебя с нашим экономистом. Он тебя введет в курс дела по настоящему. А я позвоню в Стокгольм Торвальду, поблагодарю его за то, что встретил тебя в аэропорту, а заодно попрошу посодействовать в более быстром получении разрешения на работу. Иначе муниципалитет не сможет заключить договор с тобой на составление бизнес плана, а саму работу ты можешь начать с завтрашнего дня, надеюсь, ты поверишь своему тестю, что он тебя не обманет с расчетом?

Интермедия.

Сентябрьским солнечным днем в штаб-квартире шведской контрразведки в одном из кабинетов собрались несколько служащих.

— Господа, — произнес старший из них по званию, — в недавние годы наша служба допустила несколько существенных проколов в работе. Вы сами знаете, что в результате расследований несколько наших заслуженных работников были вынуждены уйти со службы. И хотя широкой общественности об этом не сообщалось, нас впереди еще ждут немалые перемены.

Хочется надеяться, что реорганизация придаст новый импульс в работе на благо страны и Короны.

А сейчас мы начнем наше совещание. По традиции начнем с несложных вопросов.

Господин Торвальд прошу, начинайте.

— Спасибо, господин комиссар, — поблагодарил начальника, жилистый швед лет сорока. — Два месяца назад мне позвонил мой бывший одноклассник Магнус Эрикссон и попросил о встрече.

На встрече он рассказал о поездке в Советский Союз и об её итогах. Очень разных итогах.

Тут, Торвальд улыбнулся и продолжил:

— Одним из них явилось скоропалительное бракосочетание его дочери и русского переводчика. По некоторым причинам, я подробно изложил их в докладной, Магнус не стал препятствовать этому браку, но, вернувшись на Родину и зная, где я работаю, попросил проверить своего зятя по линии разведки.

С вашей санкции, мы начали расследование, но, к сожалению, ничего конкретного выявить не удалось. У нас мало возможностей в этой стране. Пришлось обратиться с запросом к нашим заокеанским друзьям. Они так же ничем особо нам не помогли. Удалось только подтвердить уже известные факты из биографии фигуранта, что, в общем, тоже немаловажно.

В день прилета в Швецию Александр Красовский ничем особо себя не проявил. Кроме меня ни с кем не встречался. Вел себя естественно. Не могу не обратить внимания, на интересную особенность нашего гостя. Он вел себя, как старожил Стокгольма, для меня это показалось очень странным и объяснить этот факт я никак не могу.

На следующий день, наружное наблюдение установило, что он отправил из почтового отделения письмо, притом, писал его продолжительное время.

Письмо мы изъяли и проверили. Но, кроме того, что у нашего фигуранта имеется родственница в Финляндии, ничего нового не узнали. На всякий случай сделали запрос финским коллегам, чтобы уточнить данные по его родне. Когда ответ придет, я его сразу приобщу к делу.

Вот коротко все, что я мог доложить по этому случаю, господин комиссар.

— Ну, что же, Торвальд, благодарю за работу. Действительно случай неординарный, за последние годы я таких событий не припоминаю. Обычно наши соотечественники тащат в страну в качестве жен всякий сброд из Таиланда, Филиппин и прочих Азий. А тут наша девушка привезла мужа из России. Поэтому мы оставим Красовского в числе потенциально подозрительных персон, но наблюдение за ним придется отменить. Деньги налогоплательщиков нужно расходовать с умом.

Умео город небольшой и наш фигурант будет там на виду. С другой стороны, виза у него всего на полгода и ему нужно себя вести очень аккуратно, если он хочет получить статус ПМЖ, поэтому убежден, что в ближайшие шесть месяцев поведение у него будет идеальным.

Когда после беседы с тестем я зашел в комнату Эмели, хотя теперь её лучше называть нашей, жена, лежа на кровати, читала какую-то книжку.

— Фу, — она недовольно наморщила нос. — Папа опять курил свою вонючую сигару.

— Угадала, — ответил я и улегся рядом с ней. Сейчас сделать это было гораздо легче, чем утром. Кровать Магнуса была даже не двуспальной, а трехспальной. Зато теперь проход между стеной и кроватью остался не больше полуметра и к окну надо пробираться боком. Хорошо, что в длину комната была метра четыре с половиной и в ней смог еще уместиться письменный стол со столом, небольшой туалетный столик с трельяжем и гардероб.

Верхний свет в комнате был выключен, и только свет бра, освещал страницы книги в руках Эмели.

— Я тебя жду, жду, — обиженно прошептала жена, небрежно уронив книгу на пол. — А тебя все нет и нет, полтора часа с отцом беседовал, надеюсь, не меня там обсуждали?

— Не тебя, — так же тихо ответил я и обнял девушку.

Утром мы проснулись раньше будильника, поэтому нашли, чем заняться до семи часов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика