Читаем Шарада полностью

– Хотелось бы, чтобы это был он, но вряд ли.

– Почему хотелось бы и почему вряд ли?

– Это было бы неплохо, потому что мне очень хочется наконец засадить этого подонка. По нему давно тюрьма плачет. Рано или поздно он все равно окажется в Хантсвилльской тюрьме, причем очень и очень надолго. И уж лучше бы это случилось раньше, чем он кому-нибудь причинит вред, в особенности Майклу. Во-вторых, я хочу, чтобы все это кончилось и ты могла вздохнуть с облегчением. Чтобы ты спокойно спала по ночам, не беспокоилась о том, доживешь ли до следующего утра.

– Вот уж действительно приободрил. Спасибо, что поднял мой дух. – Через минуту Кэт снова спросила:

– А почему ты не думаешь, что это Циклоп?

– Прежде всего, он слишком тупой. Это достаточно сложный замысел, хорошо разработанный и хорошо исполненный кем-то, у кого есть мозги и терпение. У Циклопа нет ни того, ни другого.

– Скорее всего, ты прав, но давай предположим, что все же есть небольшая вероятность. Циклоп перебивается с хлеба на воду, поэтому отправиться в путешествие на неопределенный период времени не составит для него большого труда.

– Таская за собой Кисмет и Майкла? – спросил Алекс.

– Думаю, что нет. Кроме того, мы ведь уже пришли к выводу, что мой преследователь втирается в доверие к своим жертвам. Что касается Циклопа, то никто в здравом уме не подпустит его к себе и на пушечный выстрел.

– А женщина? Может быть, она выступает в роли приманки, чтобы заманить жертвы в ловушку, завоевывает их доверие, возможно, играет на их жалости. А Циклоп тем временем отправляет их на тот свет.

Решительно покачав головой, Кэт отвергла эту гипотезу.

– Не думаю, что ее самоустраненность является наигранной. Она не произвела на меня впечатления притворщицы. Кроме того, Пити говорил нам, что Кисмет была влюблена в Спарки. Зачем же ей тогда пытаться заставить замолчать его сердце? У меня создалось впечатление, что она все еще любит его.

– Ага. И Циклоп отнюдь не в восторге от этого.

– И если он ревновал к Спарки, когда тот был жив…

– То, вероятнее всего, он и сейчас все еще ревнует. Кисмет продолжает нести эстафету, даже через столько лет после смерти Спарки, – закончил ее мысль Алекс.

– А Циклоп так и не избавился от своего соперника.

– Его подруга не забыла невысокого паренька, который превосходил его не только в постели, но и в ножевой драке. И он решает отомстить, убивая любого, кто мог получить сердце Спарки.

Кэт торжествующе посмотрела на него, как будто они только что открыли лекарство против рака. Но ее радостное волнение быстро утихло.

– Что вновь возвращает нас к вопросу о том, как он сумел втереться в доверие к тем трем своим жертвам. Циклоп не относится к тому типу людей, которые легко вживаются в обстановку. Если рядом с ним кто-то умрет при странных обстоятельствах, он непременно попадет под подозрение. – Кэт, признавая свое поражение, усмехнулась. – О Господи, кто бы мог подумать, что из-за того, что мне вшили донорское сердце, меня начнет преследовать какой-то психопат? А хочешь знать, что мне кажется самым смешным в этой истории? – Она прижала ладонь к груди. – Я никогда не хотела, чтобы ко мне относились как-то по особенному только из-за того, что у меня пересаженное сердце.

– Но ведь подобную операцию и вправду делают единицам, – осторожно напомнил ей Алекс.

– Но я вовсе не прошу из-за этого носиться со мной как с писаной торбой. Я хочу, чтобы люди забыли, что у меня не то сердце, с которым я родилась. А вместо этого, судя по всему, никто из тех, с кем я знакома, не может думать ни о чем другом, как только о моем пересаженном сердце.

На сей раз охранник на автостоянке для сотрудников WWSA узнал машину Алекса и, когда они проезжали через ворота, помахал им рукой. Он заговорщицки улыбался, как будто участвовал в какой-то романтической интриге.

Алекс выключил мотор и повернулся к Кэт.

– Я думаю совсем не об этом, когда нахожусь с тобой рядом, совсем не об этом.

Кэт остро чувствовала его близость и поэтому попыталась свести разговор к шутке.

– Уж не собираешься ли ты начать воспевать мои волосы, глаза и губы, а?

– Если ты этого захочешь. Или я могу удариться в поэзию и начну распространяться об эрогенных зонах твоего тела, которые у тебя покрывают каждую клеточку кожи. Об этом говорит мне мой опыт.

Это была беззастенчивая лесть, но у Кэт что-то приятно защекотало внутри, хотя она всеми силами старалась не прислушиваться к своим ощущениям.

– Побереги этот бульварный жаргон для своих романов. Будет обидно, если столь многозначительно завуалированные фразы не окажут на меня ожидаемого действия.

Алекс усмехнулся.

– А я думаю, они тебе нравятся.

– Кто – они?

– Мои многозначительно завуалированные фразы. Кэт словно наяву мысленно услышала те слова, которые он шептал ей на ухо в ту ночь. Чтобы снова не поддаться соблазну, она открыла дверцу машины.

– Спасибо, что нашел Циклопа.

– Я планирую продолжить расследование в этом направлении, так что его еще рано списывать в архив.

– Дай мне знать, если что-нибудь новое выплывет наружу. Спокойной ночи, Алекс.

– Кэт?

Перейти на страницу:

Все книги серии Charade - ru (версии)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература