Читаем Шарада полностью

– Спокойно, красотка. – Пити наклонился через стол и потрепал ее по щеке. Она с негодованием ударила его по руке. Он засмеялся и помахал ладонью в воздухе, как будто Кэт чем-то обожгла его желтые от никотина пальцы. – Я всегда говорил, что женщины со взрывным темпераментом особенно хороши в постели.

– Эй, остынь, слышишь? – Алекс крикнул ей это достаточно громко – так, чтобы слышали остальные. К этому времени в закусочной появились еще двое посетителей: мужчина, по манерам и внешнему виду смахивавший на лесоруба, и женщина, еще более грубая и неотесанная, чем мужчина. К вящему удовольствию слушателей, она начала дружескую, но полную непристойностей перепалку с барменом.

– Дикси информировал тебя, о чем я намерен говорить? – вполголоса осведомился Алекс. Пити кивнул.

– Помню все, как будто это было вчера, даже лучше. Такое, знаешь ли, не забывается. Почти четыре года назад парень из нашей компании попал под грузовой трейлер. Ему чуть не оторвало голову.

Кэт невольно втянула в себя воздух. Пити посмотрел на нее, затем снова повернулся к Алексу.

– Ты уверен, что она не упадет в обморок? – озабоченно спросил он.

– Не упадет. Продолжай.

– Он у нас был известен под именем Спарки. Понятия не имею, как его звали на самом деле. Такой, знаешь ли, пижонистый и серьезный малый. Всю дорогу книги читал. Поэзия, философия и прочее дерьмо. У него и образование было. Думаю, он родом откуда-то с востока. Явно из богатой семьи. У него и манеры были такие, ну, ты понимаешь.

– А что он делал в этой вашей банде?

– Может, его мамаша с папашей обозлились на него, да и выгнали из дому. А может, он застал свою жену в постели с подругой. Кто его знает? – Пити пожал худенькими плечиками. – Так или иначе, он начисто забыл свое настоящее имя, приехал в Техас и прибился к нам. Спарки был неплохим парнем. Со всеми ладил. Кроме Цика. С тем он сцепился не на шутку.

– Цика? – переспросила Кэт.

– Наш вожак. Он называл себя Циклопом, из-за своего стеклянного глаза.

– А из-за чего они сцепились? – спросил Алекс.

– Из-за чего же еще, как не из-за бабы? Красотки по имени Кисмет. Она была подружкой Цика до того, как появился Спарки. И они сразу поладили. Думаю, у них и в самом деле была любовь. Они оба любили носиться на предельной скорости, но я уверен, что их объединяло нечто большее. Такое нельзя не заметить. Так или иначе, Цик страшно разозлился. Забавно, – продолжал он, еще больше понизив голос, – но Цик подозревал, что Спарки – полицейский доносчик. Он, знаешь ли, не курил, только баловался. Время от времени выкурит сигарету с марихуаной, и все.

– А он действительно был агентом?

– Насколько мне известно, нет.

– А как произошел несчастный случай, в результате которого он погиб?

– Цик стал задираться к Кисмет. Спарки дал ему отпор. Они подрались, и Спарки победил. Он посадил Кисмет на свой мотоцикл и увез ее, а Цик стал их преследовать. Какая это была гонка! Должно быть, Спарки выжимал скорость под девяносто или даже больше, потому что Я ничего похожего не видел ни до этого, ни после. – Жирные волосы Пяти едва колыхнулись, когда он покачал головой. – Бог ты мой, я тогда ехал за ними до самого конца, потому что знал, что Цик нападет первым. Но этот грузовой грейдер его опередил. Спарки просто превратился в кровавое месиво, размазанное по асфальту шоссе.

Кэт всю передернуло, но она ничего не сказала.

– Санитары собрали его по частями свалили все в машину «скорой помощи». А мы все поехали за ними в больницу. Спарки спас Кисмет жизнь, столкнув ее с мотоцикла за секунду до катастрофы. Конечно, у нее было полно ушибов, пара сломанных костей – ее забинтовали так, что нельзя было узнать. Цик умудрился увернуться от грузовика, его мотоцикл отскочил куда-то в сторону. Его самого тоже задело, но он был в сознании. Этот врач в пункте неотложной помощи вышел к нам, сказал, что у Спарки возьмут донорские органы, и спросил, как можно связаться с его родственниками. Ну, мы ответили ему, что у Спарки, судя по всему, никого нет. Он что-то говорил насчет… э-э… предполагаемого… о чем-то таком, что позволяет им забрать его органы.

– Предполагаемом согласии, – тихо пояснила Кэт.

– Во-во. Именно. Но он хотел, чтобы кто-то из нас дал ему на это добро. И мы все согласились, что, раз Цик наш главарь, ему и карты в руки. Цик сказал: «Разумеется. По мне, так хоть вырежьте у этого ублюдка сердце и бросьте его собакам». Я думаю, они так и сделали.

После столь пространной речи Пити почувствовал жажду и с шумом отхлебнул пива из своей кружки. Затем продолжил:

– Кисмет пару дней не приходила в себя, а когда очнулась, страшно расстроилась. Первым делом из-за смерти Спарки, а затем из-за того, что Цик позволил им его изрезать, прежде чем его похоронили. Цик всю дорогу твердил ей, что от головы парня практически ничего не осталось и что ему уже все равно. Но она просто с ума сходила от горя.

– А что с ней стало? – спросила Кэт. Пити покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Charade - ru (версии)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература