— А что вы хотели — анархия кругом, — Катрин растирала колено, поглядывала на нависающие над забором ветви — по ту сторону дремал равнодушный к людским бедствиям роскошнейший сад.
— Замолчали, — приказал, озираясь «Спящий».
Рядовые «археологи» заткнулись. Шеф вынул и включил электронный планшет. После паузы и неуверенного моргания экран осветился. Схематичный план кварталов, двигающаяся желтая точка…
— Черт, так мутант с «маячком»?! — изумился «Шесть-Семь».
— Я подсадил ему в рубище на всякий случай, — пояснил Вейль. — Отследим.
— Но как на нем «маяк» мог удержаться? Урод же жидкообразный, — оба «Цифры» с новым подозрением воззрились на Катрин.
Вдова молчала, усиленно занимаясь своими ногами. Тут что ни скажи — вопиющая глупость прозвучит.
— Парни, перестаньте. Не верите же вы в сказочное волшебство? Это всего лишь магическая иллюзия, — несколько противоречиво оперся о костыль сугубо научного подхода, шеф и с тревогой посмотрел на замигавший на экране значок внезапно «севшей» батареи.
— Сейчас отключится, — предрекла Катрин. — А клиент в сторону кладбища аль-Караф уходит.
— Он уже там, и он остановился, — Вейль поспешно отключил планшет, надеясь сэкономить остатки заряда. — Мы идем туда. Вдова, как ноги?
— Левая пятка как во льду, — доложила пострадавшая. — Но могу потихоньку прыгать. Разойдется.
— Выступаем, — шеф помог околдованной подняться на ноги. — Придется напрямую, через жилые кварталы, что сложно. Но гуля мы догоним.
«Цифры» не двинулись с места.
— Что? — «Спящий» позволил себе слегка удивиться.
— Вейль, при всем уважении, мы так не договаривались, — неуверенно сказал «Семь-Шесть».
— Действительно, это выглядит уже абсолютно неоправданно и рискованно, — немедленно поддержал его молодой партнер. — Кладбище и ночью? Ну, уж нет!
— Поясните. Кладбище, и? Там нас поджидает легион голодных гулей? — предположил шеф.
— Не зря же мутант туда побежал? — пояснил ход своих мыслей старший из охранников. — У них там логово. Мы не готовы к такой драке. У Госслена неисправен автомат, и вообще… Давайте придем туда днем. Гули будут сонные, взять их легче.
— Да, это хороший план, — подтвердил «Девять». — Не то что мы суеверны, но вы этого гуля сами видели. Они опасны. Это даже не вампиры, те не воняют и колдуют иначе. Вот Вдова подтвердит. Придем днем, лучше с солдатами. У штыков осечек не бывает. Я бы и сам мушкет взял.
— Понятно. Отличный план. Возвращайтесь в лагерь, готовьте мушкеты, не забудьте сообщить мадам Фе, что отказались выполнять приказ. А я не стану упускать шанс и наведаюсь на кладбище, — «Спящий» взглянул на Катрин. — Вдова?
— Приказ есть приказ, к тому же кладбище — удивительно романтичное место. Кстати, я читала в одном романе, что гули — скопцы. Чего же нам их опасаться? Кстати, и за паралич нужно расплатиться, — Катрин похлопала по ятагану под платьем и похромала вперед. Шеф двинулся следом, «Цифры» потоптавшись и наскоро пошептавшись, открыто дезертировать не решились, пристроились в хвост поисковой колонны.
[1]Мубашир — (здесь) управляющий, смотритель.
[2]Кади — мусульманский судья-чиновник, назначаемый правителем.
[3] Речь о Каирская цитадели (она же крепость Саладина) построена в 1176–1183 гг.
[4]Дишдаш — египетская разновидность галабеи — длинной верхней рубахи с широкими рукавами, в Египте отличается более расширенной трапециевидной формой.
[5]9-ммм пистолет-пулемет «Хеклер-Кох» МП5К, модель с максимально укороченным стволом и магазином на 15–30 патронов.
[6]Аллаху алим! — переводится как «Аллаху виднее» или «Аллаху лучше знать».
[7]Хэнна (она же лавсония) — растение, из листьев которой получают хну — краску, употребляемую женщинами всех сословий для выкрашивания ногтей и ладоней в эффектный темно-оранжевый цвет. По поверью причиной этого элегантного обычая стала ревность местных мужей — они уверены, что крашеный ладони лишат посторонних мужчин возможности судить о белизне женской кожи, когда дамы выходят из дома. Хэнной красят также гривы и хвосты у белых лошадей, ослов, верблюдов и буйволов.
[8]Улица в северной части города.
[9]Точное название улицы и ворот сокрыто по понятным причинам.
[10]Магсиль ас-султан — буквально «покойницкая султана». В западной части каирской крепости находилось одно из наиболее популярных мест казни — здесь регулярно рубили головы самым опасным преступникам. Недалеко (кварталом южнее) находиться вышеуказанная покойницкая. По приданию построена знаменитым прогрессивным мамлюком Бейбарсом (1223–1277 гг), — будущему султану крайне не нравилось, что останки обезглавленных преступников отдавали на поругание толпе, а позже закапывали без обмывания и надлежащей молитвы.
[11] Место и процедура абсолютно реальные, достоверно известно, что ритуал необходимо было начинать строго с левой ноги, иначе ничего не получиться От мужского бесплодия визит в магсиль ас-султан не спасал, но глазные болезни в старину каирцы-мужчины там успешно лечили, умываниями в знаменитом корыте.
Глава 6
Дивный рассвет
Шестой день месяца термидора