Читаем Шаг навстречу полностью

– Не волнуйся, – успокоил ее Санто. – Мама Эллы родом отсюда, и Элла хорошо говорит по-итальянски. И уже понимает наш диалект. – Он улыбнулся, Элла улыбнулась в ответ.

– Он постоянно подшучивает, да? – лукаво спросила Тереза и сама же ответила: – Санто с детства был большим шутником.

Изможденное лицо старушки сияло, когда она смотрела на внука. Санто, в свою очередь, был невероятно галантен с ней, как и с любой другой женщиной. Когда разговор зашел о Сальваторе, по щекам Терезы потекли слезы.

– Дом опустел, – говорила она. – Но разве он смог бы жить, глядя на все это? Иногда я успокаиваю себя тем, что его сердце просто не выдержало бы последних событий. Не зря он отправился в другой мир раньше.

– Все образуется, – снова успокаивал ее Санто, но Тереза покачала головой.

– Не будь таким наивным, – тихо сказала она. – Алессандро не звонил тебе?

– У него все хорошо. – Санто старался говорить ласково. – После его последнего сообщения я видел его пару раз. Он сказал, что ему просто нужно время.

– Как остальные? – спросила старушка. – Лука не объявлялся?

– Я стараюсь не соваться в его дела, – твердо ответил Санто. Он определенно не собирался обсуждать скандальные новости со своей бабушкой. – Чем удачнее получится наш фильм, тем лучше будет всем нам. Местные жители приходят на площадку. Мы снимаем в порту. И это первый раз за много лет, когда в нем ведется работа. Все мое внимание сейчас сосредоточено на фильме.

– Но ведь съемки не проходят без скандалов, – вставила свое слово старушка.

Бабушка Санто, видимо, следит за всеми новостями, не только за семейной хроникой.

– Я имею в виду эту актрису! – Тереза нахмурила брови. – Я видела фотографии в газете. Как ей не стыдно!

– Это еще что, – буркнул Санто.

– Неужели она действительно того стоит? – спросила бабушка, и Санто нехотя улыбнулся.

Вместо него ответила Элла:

– Тейлор – прекрасная актриса. Ей нужен профессиональный режиссер, который смог бы использовать ее потенциал на сто процентов.

– Элла считает, что может быть режиссером. – Санто скривил рот, стараясь спрятать ухмылку. Однако он был рад, что тема разговора перешла в это русло. Было очевидно, что разговоры о семье вряд ли добавят старушке радости. Самого Санто расстраивало то, что все семейные перипетии бабушке приходилось переживать в полном одиночестве.

– Думаешь, женщина не может быть режиссером? – спросила Тереза.

– Дело не в этом, – начал было Санто, но в его кармане завибрировал телефон. – Простите, важный звонок.

Когда он вышел из гостиной, Тереза достала из шкафчика бутылку лимончелло и налила в два узких стакана. Элла узнала этот запах – точно такой же лимончелло делала ее мама.

– Рецептов много, – объяснила старушка, когда Элла сказала ей об этом. – Но такой делают только в нашей деревне. Если твоя мама отсюда, не мудрено, что ее лимончелло точно такой же. Ты уже была в гостях у своих здешних родственников?

– Нет, – ответила Элла. – Пока что Санто просто провез меня по маминым родным местам. После съемок я обязательно навещу своих тетушек.

– Обязательно, – назидательно повторила старушка. – Местный народ очень гостеприимный. Они будут очень рады тебе.

– Это я уже поняла, – улыбнулась Элла.

– А твоей маме нравится в Австралии? Я слышала много хорошего об этой стране.

Элла не знала, что ответить. Отпив лимончелло, она осторожно ответила:

– Австралия – очень красивая страна. Но мама сильно скучает по Сицилии.

– Даже не сомневаюсь в этом, – проговорила старушка. – Но раз она до сих пор там, значит, она счастлива?

Элла поставила стакан на столик. Тереза долго смотрела на нее, словно пыталась понять, что значит это долгое молчание. Внезапно Элла приняла для себя неожиданное решение. Поскольку мама просила говорить своим сестрам, что у нее все хорошо, почему бы не сказать то же самое и сейчас? Можно воспользоваться случаем и проверить свои способности говорить неправду.

– Да, она очень счастлива, – улыбнулась Элла, и Тереза улыбнулась в ответ.

Ее лицо засияло, когда в гостиную вернулся Санто.

– Покажи Элле виноградники, – предложила Тереза. – И принеси самое вкусное вино на ужин.

– Ты не торопишься? – обратился Санто к Элле.

Элла оценила, что он предлагал ей выбор, но уехать прямо сейчас было бы невежливо. В молчании пожилой женщины было столько надежды.

– Нет, – улыбнулась Элла. – На сегодня у меня нет срочных дел. С радостью поужинаю с вами.

Они шли по винограднику. Элла хотела сфотографироваться здесь и отправить фотографию маме. Но что-то не позволило ей сделать это.

– Ты неразговорчив, – обратилась она к Санто. Это было так на него не похоже.

– Каждый раз, проходя здесь, я думаю о Сальваторе. – Санто шагал, глядя лишь себе под ноги. – Вот этот виноградник твой ровесник. – Он взял в руку гроздь. – Его посадили в год твоего рождения.

– А откуда ты знаешь, когда я родилась? – удивилась Элла.

– Я читал твое резюме, – ответил он с улыбкой и коснулся ее волос. – Знаешь, я всегда мечтал заняться здесь сексом.

Иногда его прямота обескураживала.

– И все это время бабушка будет нас ждать?

– Это не входит в мою фантазию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги