Читаем Shadow Flight полностью

"Da, comrade director."

As Talavokine hurried out the door, Levchenko turned to Brotskharnov. "You will take off as soon as the bomber is fueled."

The air force commander, trying to assimilate the drastic change in plans, appeared perplexed. "I do not have any idea how many miles it is to our destination. We will be running a very high risk that—"

"General," Levchenko interrupted tersely, "the logistics have been worked out in Moscow. These orders were communicated to me by the director of the KGB. You will have approximately one hour of fuel left when you reach the Yelizovo airfield."

Brotskharnov started to speak but fell silent when Talavokine and the Cuban guards rushed by the door.

"Moscow," Levchenko continued, "wants you airborne as quickly as possible to take advantage of the dark. You will not be exposed to daylight until you are northeast of the Hawaiian Islands. They are confident that you will not be detected."

Brotskharnov inhaled deeply, then let the air out. "What are they thinking about in Moscow? This is crazy — if we get caught, it will jeopardize all the gains we have made."

"Goddamnit!" Levchenko exploded. "I'm not going to argue with you. The orders originated from the director of the KGB. You either comply, or contact Golodnikov."

Brotskharnov sat mute.

The KGB officer turned to Larry Simmons when he appeared at the door. "Come in and have a seat, Comrade Simmons." Brotskharnov shook his head. "We're digging ourselves a deeper hole, comrade director."

"We," Levchenko shot back, "do not question our orders."

<p>Chapter Twenty-four</p>SAN JULIAN

Steve Wickham peeked out from the opening in the foundation of the administration building. The agent had been surprised by the escalating activity around the perimeter of the air base. The Cubans were amassing a tremendous amount of antiaircraft weapons.

Wickham leaned back and closed his eyes. The longer he had to wait, the more fatigued he would become. His best chance for escape was now. Besides, he reasoned, if an air strike was scheduled, San Julian would be pulverized.

The sound of approaching vehicles snapped Wickham back to the present. He watched a GAZ field car, followed by two motorized antiaircraft guns, approach the building from the path the B-2 had traveled. He suddenly realized that he would have to do something very unorthodox if he were to have any chance for survival. He would also have to hurry if he was going to make the rendezvous with the OV-10.

Wickham slid the assault rifle behind him and quietly eased out from under his hiding place. The agent stood, quickly brushed himself off, and walked boldly toward the GAZ.

Chuck Matthews, accompanied by Talavokine and the Cuban guards, walked unsteadily into Levchenko's office. He had been drifting in and out of sleep before Talavokine marched into the cell. The pilot's hands, bound securely behind him, had become painfully swollen.

"Sit down," the KGB director ordered brusquely. "You are going to fly your bomber again… to the Soviet Union."

Matthews, glancing at Simmons and the Soviet general, was stupefied. He noted the look of surprise on Simmons's face. Matthews was speechless, confronted by this unexpected turn of events.

"Take him to the van," Levchenko ordered as he turned his attention to Brotskharnov. "We'll be there in a minute."

Matthews had a premonition of impending disaster as he walked out of the office and started across the hangar. Talavokine walked next to him as they climbed the stairs and went out the entrance. Matthews stepped into the dark brown van, still absolutely silent. His mind searched for a clue to his fate. Listening to the guards converse in their native language, he contemplated his possible options.

Two minutes later, Levchenko, accompanied by Brotskharnov and Simmons, hurried out of the hangar and rushed to the van. Three soldiers boarded the vehicle as the fourth Cuban slid behind the steering wheel.

Steve Wickham stepped in front of the GAZ field car and raised his right arm. The Cuban driver mashed the brake pedal as Wickham hurried to the vehicle.

The GAZ shuddered to a halt at the same instant that Wickham recognized a Soviet officer in the passenger seat. The agent, thinking rapidly, approached the door and spoke to the officer in fluent Russian.

"Kapitan, I am Yuri Kuyev, KGB special operations."

The Soviet officer, taken unaware, looked at Wickham with suspicion.

Wickham continued quickly, seeing the doubt on the officer's face. "We have had another serious breach in base security. Take me to the director of the KGB — we do not have a second to waste."

"Yes, comrade," the captain replied as a brown van raced past the field car.

The Russian knew that the KGB had infiltrated most units at San Julian. The officer reasoned that the scruffy-looking agent was assigned to perimeter security. He would blend easily into the civilian atmosphere on the outskirts of the air base.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер